A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for traslación
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Anpassung
der
äquivalenten
Schwungmassen
an
die
translatorisch
bewegten
Massen
des
Fahrzeugs
[EU]
Ajuste
de
los
simuladores
de
inercia
a
las
inercias
de
traslación
del
vehículo
Die
zusätzlichen
Verankerungen
können
ohne
Zuhilfenahme
von
Werkzeugen
benutzt
werden
,
entsprechen
den
Vorschriften
der
Absätze
5.4.3.5
und
5.4.3.6
und
liegen
in
dem
Bereich
,
der
entsteht
,
wenn
der
in
Anhang
3
Abbildung
1
dieser
Regelung
dargestellte
Bereich
um
80
mm
senkrecht
nach
oben
und
unten
verschoben
wird
. [EU]
Que
los
anclajes
suplementarios
puedan
utilizarse
sin
la
ayuda
de
herramientas
,
se
ajusten
a
los
requisitos
establecidos
en
los
puntos
5.4.3.5 y 5.4.3.6 y
estén
situados
en
una
de
las
zonas
determinadas
por
traslación
vertical
de
80
mm
hacia
arriba
o
hacia
abajo
de
la
zona
descrita
en
la
figura
1
del
anexo
3
del
presente
Reglamento
.
Schaffung
der
Wissensbasis
für
die
klinische
Entscheidungsfindung
und
Klärung
der
Frage
,
wie
die
Ergebnisse
der
klinischen
Forschung
in
die
klinische
Praxis
umgesetzt
werden
können
,
und
zwar
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Patientensicherheit
und
der
besseren
Nutzung
von
Arzneimitteln
(
einschließlich
einiger
Aspekte
der
Pharmakovigilanz
und
wissenschaftlich
nachgewiesener
ergänzender
und
alternativer
Heilmethoden
)
sowie
der
Besonderheiten
bei
Kindern
,
Frauen
und
älteren
Menschen
.
Qualität
,
Effizienz
und
Solidarität
der
Gesundheitssysteme
,
einschließlich
der
Gesundheitssysteme
im
Umbau
und
Strategien
für
die
häusliche
Betreuung
. [EU]
Traslación
de
los
resultados
clínicos
a
la
práctica
clínica:
crear
las
bases
de
conocimientos
para
la
toma
de
decisiones
clínicas
y
abordar
la
traslación
de
los
resultados
de
la
investigación
clínica
a
la
práctica
clínica
,
abordando
en
particular
la
seguridad
del
paciente
y
el
mejor
uso
de
las
medicinas
(incluidos
algunos
aspectos
de
farmacovigilancia
y
medicinas
complementarias
y
alternativas
probadas
científicamente
),
así
como
las
características
específicas
de
los
niños
,
las
mujeres
y
las
personas
de
edad
.
Schwerpunkte
bilden
die
"translationale
Forschung"
(
Übertragung
der
Ergebnisse
der
Grundlagenforschung
in
klinische
Anwendungen
einschließlich
der
wissenschaftlichen
Validierung
von
Testergebnissen
),
die
Entwicklung
und
Validierung
neuer
Therapien
und
Verfahren
für
Gesundheitsförderung
und
Prävention
einschließlich
der
Förderung
der
Gesundheit
von
Kindern
,
des
Alterns
in
Gesundheit
,
Diagnoseinstrumente
und
Medizintechnik
sowie
nachhaltige
und
wirksame
Gesundheitssysteme
. [EU]
Se
hará
hincapié
en
la
investigación
«traslacional»
(traslación
de
los
descubrimientos
básicos
a
las
aplicaciones
clínicas
,
incluida
la
validación
científica
de
resultados
experimentales
),
en
el
desarrollo
y
la
validación
de
nuevas
terapias
,
de
métodos
para
el
fomento
de
la
salud
y
la
prevención
de
las
enfermedades
,
incluido
el
fomento
de
la
salud
infantil
y
de
un
envejecimiento
saludable
,
de
instrumentos
de
diagnóstico
y
tecnologías
médicas
,
así
como
en
unos
sistemas
sanitarios
eficientes
y
sostenibles
.
Schwerpunkte
bilden
die
"translationale
Forschung"
(
Übertragung
der
Ergebnisse
der
Grundlagenforschung
in
klinische
Anwendungen
einschließlich
der
wissenschaftlichen
Validierung
von
Testergebnissen
),
die
Entwicklung
und
Validierung
neuer
Therapien
und
Verfahren
für
Gesundheitsförderung
und
Prävention
einschließlich
der
Förderung
der
Gesundheit
von
Kindern
,
des
Alterns
in
Gesundheit
,
Diagnoseinstrumente
und
Medizintechnik
sowie
nachhaltige
und
wirksame
Gesundheitssysteme
. [EU]
Se
hará
hincapié
en
la
investigación
«traslativa»
(traslación
de
los
descubrimientos
fundamentales
a
las
aplicaciones
clínicas
,
incluida
la
validación
científica
de
resultados
experimentales
),
en
el
desarrollo
y
la
validación
de
nuevas
terapias
,
métodos
para
el
fomento
de
la
salud
y
la
prevención
de
las
enfermedades
,
incluido
el
fomento
de
la
salud
infantil
y
del
envejecimiento
saludable
,
instrumentos
de
diagnóstico
y
tecnologías
médicas
,
así
como
unos
sistemas
sanitarios
eficientes
y
sostenibles
.
"Skalierungsfaktor"
(
Kreisel
oder
Beschleunigungsmesser
) (7) (
scale
factor
(
gyro
or
accelerometer
)):
das
Verhältnis
zwischen
einer
Änderung
der
Ausgangsgröße
und
der
Änderung
der
zu
messenden
Größe
.
Als
Skalierungsfaktor
wird
im
Allgemeinen
die
Steigung
einer
geraden
Linie
bezeichnet
,
die
nach
dem
Verfahren
der
kleinsten
Quadrate
an
die
Ein-
und
Ausgangswerte
angepasst
werden
kann
,
indem
die
Eingangsgröße
zyklisch
über
den
Eingangsgrößenbereich
verändert
wird
. [EU]
No
se
incluyen
los
algoritmos
que
sólo
utilizan
la
transformación
lineal
o
angular
de
una
sola
imagen
,
tales
como
la
traslación
,
la
extracción
de
características
,
el
registro
o
la
falsa
coloración
.
Translationale
Forschung
im
Dienst
der
menschlichen
Gesundheit
[EU]
Traslación
de
la
investigación
sobre
la
salud
humana
Übertragung
der
Ergebnisse
klinischer
Forschung
in
die
klinische
Praxis:
Hierzu
gehören
unter
anderem
der
verbesserte
Einsatz
von
Arzneimitteln
und
angepasste
verhaltensmedizinische
und
organisatorische
Maßnahmen
sowie
neue
Gesundheitstherapien
und
-technologien
. [EU]
Traslación
de
los
resultados
de
la
investigación
clínica
a
la
práctica
clínica
,
incluyendo
el
mejor
uso
de
los
medicamentos
y
el
uso
adecuado
de
intervenciones
relativas
a
la
organización
y
el
comportamiento
, y
de
nuevas
terapias
y
tecnologías
sanitarias
.
Umsetzungstendenz
und
ihre
Korrektur
; [EU]
Tendencia
a
la
traslación
y
su
corrección
.
während
des
Verformungsvorgangs
darf
sich
die
Ebene
,
durch
die
die
Last
aufgebracht
wird
,
zusätzlich
zur
Parallelverschiebung
um
die
Schnittachse
dieser
Ebene
und
der
Querebene
,
in
der
der
Schwerpunkt
liegt
,
drehen
,
damit
sie
der
asymmetrischen
Verformung
der
tragenden
Struktur
folgen
kann
[EU]
durante
el
proceso
de
deformación
,
podrá
permitirse
que
el
plano
de
aplicación
de
la
carga
,
además
del
movimiento
de
traslación
paralelo
,
gire
alrededor
del
eje
de
intersección
del
plano
de
aplicación
de
la
carga
con
el
plano
transversal
que
contiene
el
centro
de
gravedad
,
para
seguir
la
deformación
asimétrica
de
la
superestructura
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "traslación":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners