A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Töffli
Tölpel
tölpelhaft
Tölpelhaftigkeit
tönen
tönend
tönern
Tönung
Tönungsgel
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for
tönen
Word division: tö·nen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Aufnahme
und
Wiedergabe
von
Tönen
sowie
Stand-
und
Videobildern
und
[EU]
Grabación
y
reproducción
de
sonido
,
así
como
de
imágenes
fijas
y
vídeo
, y
Bei
intermittierenden
Tönen
oder
Geräuschen
wird
das
Unterbrechungsintervall
so
weit
ausgedehnt
,
dass
der
Fahrer
gegebenenfalls
akustische
Warnungen
aufnehmen
kann
. [EU]
El
intervalo
entre
los
sonidos
intermitentes
sea
suficientemente
largo
para
que
el
conductor
pueda
percibir
las
advertencias
.
Die
Leuchtstoffröhren
sind
in
die
Beleuchtungskörper
einzusetzen
und
geben
Licht
in
zwei
abwechselnden
Weiß
tönen
. [EU]
Los
tubos
se
colocan
en
los
soportes
y
proyectan
,
alternativamente
,
luz
blanca
con
dos
tonalidades
diferentes
.
Die
Züge
müssen
mit
Signalhörnern
mit
zwei
verschiedenen
Tönen
ausgerüstet
sein
. [EU]
Los
trenes
irán
provistos
de
bocinas
capaces
de
emitir
dos
tonos
distintos
.
Es
werden
redaktionelle
Inhalte
in
Medien
zu
Zwecken
der
Verkaufsförderung
eingesetzt
und
der
Gewerbetreibende
hat
diese
Verkaufsförderung
bezahlt
,
ohne
dass
dies
aus
dem
Inhalt
oder
aus
für
den
Verbraucher
klar
erkennbaren
Bildern
und
Tönen
eindeutig
hervorgehen
würde
(
als
Information
getarnte
Werbung
). [EU]
Recurrir
a
un
contenido
editorial
en
los
medios
de
comunicación
para
promocionar
un
producto
,
pagando
el
comerciante
por
dicha
promoción
,
pero
sin
que
ello
quede
claramente
especificado
en
el
contenido
o
mediante
imágenes
y
sonidos
claramente
identificables
para
el
consumidor
(publirreportajes).
Geräte
zum
Empfangen
,
Konvertieren
und
Senden
oder
Regenerieren
von
Tönen
,
Bildern
oder
anderen
Daten
,
einschließlich
Geräte
für
die
Vermittlung
(
switching
)
und
Wegewahl
(
routing
) [EU]
Aparatos
para
la
recepción
,
conversión
,
emisión
y
transmisión
o
regeneración
de
voz
,
imagen
u
otros
datos
,
incluidos
los
de
conmutación
y
encaminamiento
(switching
and
routing
apparatus
)
Geräte
zum
Empfangen
,
Konvertieren
und
Senden
oder
Regenerieren
von
Tönen
,
Bildern
oder
anderen
Daten
,
einschließlich
Geräte
für
die
Vermittlung
(
switching
)
und
Wegewahl
(
routing
) [EU]
Aparatos
para
la
recepción
,
conversión
y
transmisión
o
regeneración
de
voz
,
imagen
u
otros
datos
,
incluidos
los
de
conmutación
y
encaminamiento
(switching
and
routing
apparatus
)
Gewährung
des
Zugangs
zu
oder
Herunterladen
von
Jingles
,
Ausschnitten
,
Klingel
tönen
und
anderen
Tönen
[EU]
Acceso
o
descarga
de
melodías
,
fragmentos
musicales
,
tonos
de
llamada
u
otros
sonidos
;
Nicht
maßgeblich
ist
das
Prinzip
daher
für
nicht
visuelle
Informationen
(z. B.
in
Form
von
Tönen
oder
Sprache
)
sowie
für
visuelle
Informationen
,
die
für
das
Führen
des
Fahrzeugs
erheblich
sind
. [EU]
Por
consiguiente
,
no
se
aplica
a
la
información
no
visual
,
como
la
información
por
tonos
o
verbal
,
ni
a
la
información
visual
relacionada
con
la
conducción
.
sowie
sonstige
Produkte
oder
Geräte
zur
Aufnahme
oder
Wiedergabe
von
Tönen
oder
Bildern
,
einschließlich
Signalen
,
oder
andere
Technologien
zur
Übertragung
von
Tönen
und
Bildern
mit
anderen
als
Telekommunikationsmitteln
[EU]
y
otros
productos
o
aparatos
utilizados
para
registrar
o
reproducir
sonido
o
imágenes
,
incluidas
las
señales
y
tecnologías
de
distribución
del
sonido
e
imagen
distintas
de
la
telecomunicación
sowie
sonstige
Produkte
oder
Geräte
zur
Übertragung
von
Tönen
,
Bildern
oder
sonstigen
Informationen
mit
Telekommunikationsmitteln
[EU]
y
otros
productos
o
aparatos
de
transmisión
de
sonido
,
imágenes
u
otra
información
por
telecomunicación
Warenzeichen
können
zwei-
oder
dreidimensional
sein
und
aus
Wörtern
,
Bildern
,
Farben
und/oder
Tönen
usw
.
bestehen
. [EU]
Una
marca
registrada
puede
ser
bidimensional
o
tridimensional
y
puede
estar
constituida
por
palabras
,
imágenes
,
colores
,
sonidos
,
etc
.
Züge
der
Klasse
2
müssen
mit
Signalhörnern
mit
zwei
verschiedenen
Tönen
ausgerüstet
sein
. [EU]
Los
trenes
clase
2
irán
provistos
de
bocinas
capaces
de
emitir
dos
tonos
distintos
.
Zwei
Signalhörner
mit
separat
ausgegebenen
Tönen
. [EU]
Dos
bocinas
que
se
hagan
sonar
por
separado
.
Zwei
Signalhörner
mit
separat
ausgegebenen
Tönen
sind
zu
verwenden
. [EU]
Se
utilizarán
dos
bocinas
que
suenen
por
separado
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tönen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners