A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
fotométrico
fotopolimerizable
fotoquímico
fotosensible
fotovoltaico
fracasado
fracasar
fraccionar
fraccionario
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for
fotovoltaico
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Aus
verschiedenen
unabhängigen
Studien
[47]
über
den
Fotovoltaik-Sektor
geht
hervor
,
dass
Solarmodule
zurzeit
hauptsächlich
in
Japan
und
Deutschland
-
dicht
gefolgt
von
den
USA
und
China
-
hergestellt
werden
. [EU]
De
distintos
estudios
[46]
independientes
[47]
sobre
el
sector
fotovoltaico
se
desprende
que
en
este
momento
los
módulos
solares
se
fabrican
principalmente
en
Japón
y
Alemania
,
seguidos
de
cerca
por
los
EE
.UU. y
China
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
eine
Erklärung
über
die
Einhaltung
dieses
Kriteriums
und
entsprechende
Unterlagen
über
die
Fotovoltaik-
,
Wasserkraft-
,
Erdwärme-
,
Biomasse-
oder
Windkraftanlage
sowie
Daten
über
deren
Leistungsfähigkeit
und
tatsächliche
Leistung
vorzulegen
;
außerdem
legt
er
Unterlagen
über
den
Stromdurchfluss
aus
dem
Netz
und
in
das
Netz
als
Nachweis
für
die
Nettoeinspeisung
von
Strom
aus
erneuerbaren
Energiequellen
in
das
Netz
vor
. [EU]
Evaluación
y
comprobación:
El
solicitante
presentará
una
declaración
de
conformidad
con
este
criterio
,
junto
con
documentación
sobre
el
sistema
fotovoltaico
,
hidroeléctrico
,
geotérmico
,
de
biomasa
o
eólico
.
Asimismo
,
especificará
su
potencial
y
su
producción
real
e
informará
acerca
de
los
flujos
de
electricidad
desde
y
hacia
la
red
,
como
prueba
de
la
contribución
neta
a
la
red
de
electricidad
generada
a
partir
de
fuentes
de
energía
renovables
.
Der
Beherbergungsbetrieb
muss
über
ein
System
zur
Stromerzeugung
aus
Sonnenenergie
(
Sonnenkollektoren
),
lokaler
Wasserkraft
,
Erdwärme
,
Biomasse
oder
Windkraft
verfügen
,
das
mindestens
20
%
des
gesamten
jährlichen
Strombedarfs
deckt
oder
decken
wird
(2
Punkte
). [EU]
Para
la
generación
de
electricidad
,
el
alojamiento
turístico
deberá
disponer
de
un
sistema
fotovoltaico
(placas
solares
),
hidroeléctrico
local
,
geotérmico
,
de
biomasa
o
eólico
que
aporte
o
vaya
a
aportar
como
mínimo
el
20
%
de
la
electricidad
total
consumida
al
año
(2
puntos
).
Der
Fotovoltaik-Markt
wird
als
guter
Ersatz
für
den
Solarmodulmarkt
angesehen
,
da
es
sich
bei
Solarmodulen
um
Zwischenprodukte
auf
dem
gesamten
Fotovoltaik-Markt
handelt
und
sich
der
Markt
für
ein
Zwischenprodukt
in
der
Regel
ganz
ähnlich
entwickelt
wie
der
Markt
für
das
Endprodukt
bzw
.
der
Gesamtmarkt
(
zum
Fotovoltaik-Sektor
gehören
üblicherweise
Solarwafer
,
zellen
,
module
und
systeme
). [EU]
El
mercado
fotovoltaico
se
considera
un
buen
sustituto
del
mercado
de
módulos
solares
ya
que
los
módulos
solares
son
por
lo
general
un
producto
intermedio
en
el
conjunto
del
mercado
fotovoltaico
y
el
mercado
del
producto
intermedio
normalmente
evoluciona
de
forma
muy
similar
al
mercado
del
producto
final
o
del
mercado
en
su
conjunto
(al
sector
fotovoltaico
pertenecen
habitualmente
las
obleas
,
las
células
,
los
módulos
y
los
sistemas
solares
).
Deutschland
legte
bei
Anmeldung
der
Beihilfe
einige
unabhängige
Studien
mit
Prognosen
für
die
Nachfrageentwicklung
im
Fotovoltaiksektor
vor
. [EU]
Al
notificar
la
ayuda
,
Alemania
presentó
algunos
estudios
independientes
[50]
con
pronósticos
sobre
la
evolución
de
la
demanda
en
el
sector
fotovoltaico
.
Die
Kommission
ging
bei
der
Abschätzung
des
sichtbaren
Verbrauchs
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
vom
Fotovoltaik-Sektor
insgesamt
aus
,
da
Angaben
über
den
Solarmodulmarkt
auf
Ebene
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
kaum
zu
finden
sind
. [EU]
La
Comisión
basó
su
estimación
del
consumo
aparente
en
el
sector
fotovoltaico
en
su
conjunto
en
el
Espacio
Económico
Europeo
ya
que
es
muy
difícil
encontrar
datos
del
mercado
de
módulos
solares
a
nivel
del
Espacio
Económico
Europeo
.
Die
von
EPIA
vorgebrachten
Argumente
bestätigen
,
dass
in
der
Solarindustrie
die
Entwicklung
von
Innovationen
und
neuen
Technologien
anhand
wirtschaftlicher
Kriterien
häufig
in
Phasen
erfolgt
und
dass
es
im
Fotovoltaiksektor
zahlreiche
Projekte
gibt
,
die
darauf
abzielen
,
vor
der
Massenproduktion
die
industrielle
Machbarkeit
von
Innovationen
sowie
die
Reproduzierbarkeit
von
Prozessen
zu
überprüfen
. [EU]
Los
argumentos
presentados
por
la
EPIA
confirman
que
,
en
la
industria
solar
,
el
desarrollo
de
innovaciones
y
nuevas
tecnologías
se
efectúa
con
frecuencia
por
fases
debido
a
criterios
económicos
y
que
en
el
sector
fotovoltaico
existen
abundantes
proyectos
que
tienen
por
finalidad
verificar
la
viabilidad
industrial
de
las
innovaciones
así
como
la
posibilidad
de
repetir
los
procesos
antes
de
la
fabricación
masiva
.
Fotovoltaik
-
Projektunterkategorien:
[EU]
Subcategorías
de
proyectos
en
el
sector
fotovoltaico
:
Q-Cells
war
ein
geeigneter
Kandidat
,
weil
das
Unternehmen
außer
finanziellen
Mitteln
auch
seine
Erfahrung
mit
dem
Bau
von
Betriebsstätten
im
Fotovoltaiksektor
und
seine
Kenntnisse
in
der
Solarzellentechnologie
einbringen
konnte
. [EU]
Q-Cells
era
un
candidato
apropiado
porque
la
empresa
,
además
de
medios
financieros
,
podría
aportar
también
su
experiencia
en
la
construcción
de
centros
de
producción
en
el
sector
fotovoltaico
y
su
conocimiento
de
la
tecnología
de
células
solares
.
Unter
Berücksichtigung
der
Angaben
von
EPIA
,
denen
zufolge
der
Fotovoltaik-Markt
äußerst
dynamisch
und
durch
eine
hohe
Nachfrage
gekennzeichnet
ist
,
vertritt
die
Kommission
in
diesem
Fall
der
Auffassung
,
dass
die
sofortige
kommerzielle
Verwertung
der
Produktion
von
Sovello1
kein
schlüssiger
Beweis
dafür
ist
,
dass
Sovello1
nicht
als
Pilotprojekt
konzipiert
wurde
. [EU]
Teniendo
presentes
las
indicaciones
de
la
EPIA
,
según
las
cuales
el
mercado
fotovoltaico
es
muy
dinámico
y
se
caracteriza
por
una
elevada
demanda
,
la
Comisión
considera
que
,
en
el
caso
que
nos
ocupa
,
el
hecho
de
que
la
producción
de
Sovello1
se
comercializara
inmediatamente
no
constituye
una
prueba
concluyente
de
que
Sovello1
no
se
concibiera
como
proyecto
piloto
.
Zudem
wächst
der
Fotovoltaik-Markt
so
schnell
,
dass
selbst
dann
,
wenn
die
tatsächliche
Wachstumsentwicklung
auf
dem
Solarmodulmarkt
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
geringfügig
abweichen
sollte
,
nicht
davon
auszugehen
ist
,
dass
das
Wachstum
unter
1,76 %
liegt
. [EU]
Además
,
el
mercado
fotovoltaico
crece
tan
rápidamente
que
incluso
en
el
caso
de
que
el
crecimiento
real
del
mercado
de
módulos
solares
en
el
Espacio
Económico
Europeo
se
desviara
ligeramente
,
no
sería
suficiente
como
para
suponer
que
el
crecimiento
se
pudiera
situar
por
debajo
del
1,76 %.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fotovoltaico":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners