A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
42 results for estuario
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Auf
der
Vlakte
van
de
Raan
betrifft
dies
drei
Gebiete
mit
einer
Ausdehnung
von
jeweils
500
×
500
Meter
(
25
ha
)
in
der
Westerschelde-Mündung
. [EU]
En
el
caso
de
la
«Vlakte
van
de
Raan»
,
el
cierre
concierne
a
tres
zonas
de
500
×
500
m (25
ha
)
situadas
en
el
estuario
del
Escalda
Occidental
(Westerschelde).
Ausgenommen
sind
die
Gewässer
der
Kongomündung
, d. h.
die
Gewässer
,
die
nordöstlich
einer
Linie
liegen
,
die
von
Ponta
do
Padrao
(
6o04′
;36″ S
12o19′
;48″ O)
zu
dem
Punkt
bei
6o00′
; S
12o00′
; O
verläuft
. [EU]
De
esta
división
se
excluyen
las
aguas
del
estuario
del
Congo
,
es
decir
,
las
aguas
situadas
al
nordeste
de
la
línea
que
discurre
entre
Ponta
do
Padrão
(6o04′36″ S y
12o19′
;48″ E) y
el
punto
situado
a
6o00′
; S y
12o00′
; E.
Becken
der
in
die
Trichtermündung
der
Gironde
einmündenden
Flüsse
im
Departement
Charente-Maritime
[EU]
Cuencas
de
los
ríos
costeros
del
estuario
de
Gironda
,
en
el
departamento
de
Charente
Marítimo
Becken
der
in
die
Trichtermündung
der
Gironde
einmündenden
Flüsse
im
Departement
Charente-Maritime
[EU]
Cuencas
de
los
ríos
litorales
del
estuario
de
Gironda
,
en
el
departamento
de
Charente-Maritime
Becken
der
in
die
Trichtermündung
der
Gironde
einmündenden
Flüsse
im
Departement
Charente-Maritime
[EU]
Cuencas
de
los
ríos
litorales
del
estuario
de
Gironda
,
en
el
departamento
de
Charente
Marítimo
.
Becken
der
in
die
Trichtermündung
der
Gironde
einmündenden
Flüsse
im
Departement
Charente-Maritime
; [EU]
Cuencas
de
los
ríos
litorales
del
estuario
del
Gironda
,
en
el
departamento
de
Charente
Marítimo
.
das
Einzugsgebiet
des
Eyre
von
den
Quellen
bis
zur
Trichtermündung
bei
Arcachon
[EU]
Cuenca
del
río
Eyre
desde
el
nacimiento
hasta
el
estuario
de
Arcachon
.
das
Einzugsgebiet
des
l'Onesse
von
den
Quellen
bis
zur
Trichtermündung
bei
Courant
de
Contis
. [EU]
Cuenca
del
río
Onesse
desde
el
nacimiento
hasta
el
estuario
de
Courant
de
Contis
.
Das
Gebiet
,
aus
dem
über
Ströme
,
Flüsse
und
möglicherweise
Seen
der
gesamte
Oberflächenabfluss
an
einer
einzigen
Flussmündung
,
einem
Ästuar
oder
Delta
ins
Meer
gelangt
. [EU]
Territorio
cuya
escorrentía
superficial
fluye
en
su
totalidad
hacia
el
mar
, a
través
de
una
serie
de
corrientes
,
ríos
y,
posiblemente
,
lagos
,
en
una
sola
desembocadura
,
sea
estuario
o
delta
.
das
Gebiet
um
den
Solent-Ästuar
von
Portland
Bill
bis
Selsey
Bill
[EU]
la
zona
en
torno
al
estuario
del
Solent
desde
Portland
Bill
hasta
Selsey
Hill
das
Gebiet
um
den
Solent-Ästuar
von
Portland
Bill
bis
Selsey
Bill
, [EU]
zona
en
torno
al
estuario
del
Solent
desde
Portland
Bill
hasta
Selsey
Bill
das
Gebiet
um
den
Solent-Ästuar
von
Portland
Bill
bis
Selsey
Bill
[EU]
zona
en
torno
al
estuario
del
Solent
desde
Portland
Bill
hasta
Selsey
Hill
des
Gebiets
um
den
Solent-Ästuar
von
Portland
Bill
bis
Selsey
Bill
[EU]
zona
en
torno
al
estuario
del
Solent
desde
Portland
Bill
hasta
Selsey
Bill
Die
inneren
und
äußere
Hebriden
sowie
die
Inseln
im
Firth
of
Clyde
. [EU]
Las
Hébridas
Interiores
y
Exteriores
y
las
islas
del
Firth
of
Clyde
(estuario
de
Clyde
).
Dieser
Bereich
umfasst
auch
die
Gewässer
der
Kongomündung
südlich
des
6.
südlichen
Breitenkreises
,
die
von
einer
Linie
begrenzt
werden
,
die
von
einem
Punkt
bei
Ponta
do
Padrao
(
6o04′
;36″
südlicher
Breite
und
12o19′
;48″
östlicher
Länge
)
entlang
einer
Kursgleichen
in
nordwestlicher
Richtung
zu
einem
Punkt
6o00′
;
südlicher
Breite
und
12o00′
;
östlicher
Länge
und
von
dort
genau
nach
Osten
entlang
dem
6.
südlichen
Breitenkreis
zur
afrikanischen
Küste
und
von
dort
entlang
der
afrikanischen
Küste
bis
zum
Ausgangspunkt
verläuft
. [EU]
Esta
división
incluye
también
las
aguas
del
Estuario
del
Congo
situadas
al
sur
de
los
6o00′
;
de
latitud
sur
comprendidas
dentro
de
una
línea
que
discurre
desde
Punta
do
Padrão
(6o04′36″
de
latitud
sur
y
12o19′
;48″
de
longitud
este
),
desde
allí
con
rumbo
noroeste
hasta
un
punto
situado
a
6o00′
;
de
latitud
sur
y
12o00′
;
de
longitud
este
,
desde
allí
con
dirección
este
hacia
los
6o00′
;
de
latitud
sur
y
desde
allí
a
lo
largo
de
la
costa
africana
hasta
el
punto
de
partida
en
la
Punta
de
Padrão
.
einem
ganzen
Wassereinzugsgebiet
von
der
Quelle
bis
zur
Mündung
[EU]
la
totalidad
de
una
cuenca
hidrográfica
,
desde
su
fuente
hasta
su
estuario
,
eine
Pufferzone
,
bestehend
aus
den
Gewässern
der
Trichtermündung
des
Humber
von
der
normalen
Gezeitengrenze
bei
Barmby
Barrage
,
Naburn
Lock
and
Weir
,
der
Eisenbahnbrücke
bei
Ulleskelf
,
Chapel
Haddlesey
Weir
und
Long
Sandall
Lock
zu
einer
Linie
,
die
von
der
Jetty
von
Whitgift
aus
in
Richtung
Norden
gezogen
wird
. [EU]
una
zona
de
seguridad
formada
por
las
aguas
del
estuario
del
Humber
,
desde
los
límites
de
la
marea
alta
normales
en
la
presa
de
Barmby
,
la
esclusa
y
la
presa
de
Naburn
,
el
puente
del
ferrocarril
de
Ulleskelf
,
la
presa
de
Chapel
Haddlesey
y
la
esclusa
de
Long
Sandall
hasta
una
línea
trazada
exactamente
al
norte
del
espigón
de
Whitgift
,
eine
Pufferzone
,
bestehend
aus
den
Gewässern
der
Trichtermündung
des
Humber
von
der
normalen
Gezeitengrenze
bei
Barmby
Barrage
,
Naburn
Lock
and
Weir
,
der
Eisenbahnbrücke
bei
Ulleskelf
,
Chapel
Haddlesey
Weir
und
Long
Sandall
Lock
bis
zu
einer
Linie
,
die
von
der
Hafenmole
von
Whitgift
aus
in
Richtung
Norden
gezogen
wird
. [EU]
una
zona
de
seguridad
formada
por
las
aguas
del
estuario
del
Humber
,
desde
los
límites
normales
de
la
marea
en
la
presa
de
Barmby
,
la
esclusa
y
la
presa
de
Naburn
,
el
puente
del
ferrocarril
de
Ulleskelf
,
la
presa
de
Chapel
Haddlesey
y
la
esclusa
de
Long
Sandall
hasta
una
línea
trazada
exactamente
al
norte
del
espigón
de
Whitgift
.
eine
Pufferzone
,
bestehend
aus
den
Gewässern
der
Trichtermündung
des
Humber
von
der
normalen
Gezeitengrenze
bei
Barmby
Barrage
,
Naburn
Lock
und
Weir
,
der
Eisenbahnbrücke
bei
Ulleskelf
,
Chapel
Haddlesey
Weir
und
Long
Sandall
Lock
bis
zu
einer
Linie
,
die
von
der
Hafenmole
von
Whitgift
aus
in
Richtung
Norden
gezogen
wird
. [EU]
una
zona
de
seguridad
formada
por
las
aguas
del
estuario
del
Humber
,
desde
los
límites
normales
de
la
marea
en
la
presa
de
Barmby
,
la
esclusa
y
la
presa
de
Naburn
,
el
puente
del
ferrocarril
de
Ulleskelf
,
la
presa
de
Chapel
Haddlesey
y
la
esclusa
de
Long
Sandall
,
hasta
una
línea
trazada
exactamente
al
norte
del
espigón
de
Whitgift
.
eine
Pufferzone
,
bestehend
aus
den
Gewässern
der
Trichtermündung
des
Humber
von
der
normalen
Gezeitengrenze
bei
Barmby
Barrage
,
Naburn
Lock
und
Weir
,
der
Eisenbahnbrücke
bei
Ulleskelf
,
Chapel
Haddlesey
Weir
und
Long
Sandall
Lock
bis
zu
einer
Linie
,
die
von
der
Jetty
von
Whitgift
aus
in
Richtung
Norden
gezogen
wird
. [EU]
una
zona
de
seguridad
formada
por
las
aguas
del
estuario
del
Humber
,
desde
los
límites
normales
de
la
marea
en
la
presa
de
Barmby
,
la
esclusa
y
la
presa
de
Naburn
,
el
puente
del
ferrocarril
de
Ulleskelf
,
la
presa
de
Chapel
Haddlesey
y
la
esclusa
de
Long
Sandall
hasta
una
línea
trazada
exactamente
al
norte
del
espigón
de
Whitgift
,
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "estuario":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners