DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

124 results for Punta
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 Spanish  German

la hora punta {f} [transp.] (por la tarde) Abendspitze {f} [transp.] (Austriazimus, Stoßzeit im Abendverkehr)

la punta de ágata del estilo {f} (tacógrafo) Achatspitze {f} (Tachograph)

estar en la otra punta am anderen Ende sein

la uña de gato {f} [naut.] (punta triangular de los brazos del ancla) Ankerflunke {f} [naut.] (dreieckige Spitzen der Ankerarme)

afilar {v} (sacar punta) anspitzen {v}

aguzar {v} (sacar punta) anspitzen {v}

sacar punta anspitzen {v}

el tiburón punta negra mero {m} [zool.] Baskenmützen-Zackenbarsch {m} [zool.] (Epinephelus fasciatus)

la punta de carga {f} [técn.] Belastungsspitze {f} [techn.]

el tráfico a la hora punta {m} Berufsverkehr {m}

la solapa de punta descendiente {f} [textil.] das abfallende Revers {n} [textil.]

la solapa de punta descendiente {f} [textil.] das fallende Revers {n} [textil.]

el corazón de punta ´móvil {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío) das federbewegliche Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche)

el corazón de punta fija {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío) das feste Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche)

el corazón de punta móvil {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío) das Herzstück mit beweglicher Spitze {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche)

el escote en punta {m} das spitze Dekolleté {n}

se le ponen a uno los pelos de punta da stehen einem die Haare zu Berge

se le ponen a uno los pelos de punta da sträuben sich einem die Haare

el corazón de punta fija {m} [transp.] (ferrocarril) (pieza del desvío) das unbewegliche Herzstück {n} [transp.] (Eisenbahn) (Teil der Weiche)

la punta de la espada {f} Degenspitze {f}

el borde en punta {m} [textil.] der spitze Abstich {m} [textil.]

el escote de punta ascendiente {m} [textil.] der steigende Ausschnitt {m} [textil.]

el sondeo con punta de diamantes {m} [min.] Diamantbohren {n} [min.]

la barrena con punta de diamante {f} [técn.] (herramienta) Diamantbohrer {m} [techn.] (Werkzeug)

los pelos se me ponen de punta die Haare stehen mir zu Berge

ponerse a alguien los pelos de punta die Haare zu Berge stehen

el media punta {m} [sport.] (fútbol) die hängende Spitze {f} [sport] (Fußball)

la punta del iceberg {f} [fig.] die Spitze des Eisbergs {f} [fig.]

el periodo punta {m} die Spitzenzeiten {f.pl}

las horas punta {f.pl} die Spitzenzeiten {f.pl}

la aguja de punta biselada {f} (railes) die stumpfe Weiche {f} (Schienen)

la hora punta {f} [transp.] die verkehrsstarke Zeit {f} [transp.]

la punta de la tobera {f} [técn.] Düsenspitze {f} [techn.]

de punta a punta durch und durch

tener algo en la punta de la lengua etwas liegt einem auf der Zunge

la punta del ala {f} [aviat.] Flügelnase {f} [aviat.]

la punta del pelo Haarspitze {f}

la punta Haken {m} [listen]

las horas punta Hauptgeschäftszeit {f}

las horas punta Hauptverkehrsstunden {f}

la hora pico {f} [Am.L.] (hora punta) Hauptverkehrszeit {f}

la hora punta {f} [transp.] Hauptverkehrszeit {f} [transp.] (auch Stoßzeit)

el valor punta {m} Höchstwert {m}

la tecnología punta {f} Hochtechnologie {f}

a patadas, a punta pala [col.] in Hülle und Fülle [ugs.]

de punta retirada {adj} [técn.] innenliegend {adj} [techn.]

la punta anual {f} Jahresspitze {f}

poner los nervios de punta jemandem auf den Keks gehen (jemandem auf die Nerven gehen)

poner a alguien los nervios de punta jemandem auf die Nerven gehen

ponerle los nervios de punta a alguien jemandem auf die Nerven gehen

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners