A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for disyuntiva
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Bei
der
Beurteilung
dieser
Entwicklung
ist
zu
bedenken
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
angesichts
der
Billigeinfuhren
mit
Ursprung
in
Russland
und
in
der
VR
China
vor
der
Wahl
stand
,
entweder
seine
Verkaufspreise
zu
halten
und
dafür
Einbußen
in
Bezug
auf
Verkaufsmenge
und
Marktanteil
hinzunehmen
oder
aber
seine
Verkaufspreise
zu
senken
und
somit
soweit
wie
möglich
seine
Größenvorteile
zu
erhalten
. [EU]
Este
hecho
debe
analizarse
teniendo
en
cuenta
que
, a
la
hora
de
hacer
frente
a
las
importaciones
a
bajo
precio
procedentes
de
Rusia
y
de
la
República
Popular
China
,
la
industria
de
la
Comunidad
se
encontraba
ante
la
disyuntiva
de
mantener
los
precios
de
venta
so
pena
de
una
evolución
negativa
de
su
volumen
de
ventas
y
de
su
cuota
de
mercado
, o
de
reducirlos
a
fin
de
mantener
en
la
medida
de
lo
posible
las
economías
de
escala
.
Deswegen
ist
auch
Buchstabe
b
zweite
Alternative
nicht
erfüllt
. [EU]
Por
lo
tanto
,
tampoco
se
cumple
la
segunda
disyuntiva
mencionada
en
la
letra
b).
Deswegen
ist
die
erste
Alternative
nicht
erfüllt
. [EU]
Por
lo
tanto
,
no
se
cumple
la
primera
disyuntiva
.
Die
zweite
Alternative
verlangt
zum
einen
den
Nachweis
einer
wesentlichen
Veränderung
der
Wirtschaftsbedingungen
der
betroffenen
Unternehmen
,
zum
anderen
den
Nachweis
,
dass
der
Betrag
,
um
den
die
Steuer
herabgesetzt
wird
,
nicht
höher
als
die
durch
die
veränderten
Wirtschaftbedingungen
bedingte
Mehrbelastung
ist
. [EU]
La
segunda
disyuntiva
exige
,
por
una
parte
,
la
prueba
de
que
se
ha
producido
un
cambio
esencial
en
las
condiciones
económicas
de
las
empresas
afectadas
y,
por
otra
,
de
que
la
reducción
del
impuesto
no
es
superior
al
aumento
de
cargas
derivado
del
cambio
producido
en
las
condiciones
económicas
.
Was
die
Bedingungen
unter
Buchstabe
b
erste
Alternative
angeht
,
die
bestimmt
,
dass
die
Ausnahmen
zum
Zeitpunkt
der
Annahme
der
Steuer
festgestanden
haben
müssen
,
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
alle
Steuerermäßigungen
erst
nach
der
Annahme
des
Steuergesetzes
gewährt
worden
sind
und
nicht
zum
Zeitpunkt
der
Annahme
des
Gesetzes
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
las
condiciones
de
la
primera
disyuntiva
de
la
letra
b),
por
la
que
las
excepciones
deben
haberse
establecido
en
el
momento
de
la
adopción
del
impuesto
,
la
Comisión
observa
que
,
en
este
caso
,
todas
las
reducciones
fiscales
se
han
concedido
tras
la
adopción
de
la
legislación
fiscal
y
no
en
el
momento
de
su
adopción
.
Wie
unter
Randnummer
103
der
vorläufigen
Verordnung
dargelegt
,
stehen
Hersteller
angesichts
von
Billigeinfuhren
vor
der
Wahl
,
entweder
ihre
Verkaufspreise
zu
halten
und
dafür
Einbußen
bei
Verkaufsmenge
und
Marktanteil
in
Kauf
zu
nehmen
oder
aber
ihre
Verkaufspreise
zu
senken
,
um
etwaige
Größenvorteile
möglichst
zu
halten
und
ihre
Marktposition
zu
verteidigen
. [EU]
Tal
y
como
se
señaló
en
el
considerando
103
del
Reglamento
provisional
,
los
productores
, a
la
hora
de
hacer
frente
a
las
importaciones
a
bajo
precio
,
se
encontraban
ante
la
disyuntiva
de
mantener
los
precios
de
venta
,
so
pena
de
una
evolución
negativa
de
su
volumen
de
ventas
y
de
su
cuota
de
mercado
, o
de
reducirlos
a
fin
de
mantener
en
la
medida
de
lo
posible
las
economías
de
escala
y
defender
su
posición
en
el
mercado
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "disyuntiva":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners