A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
97 results for desecación
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Algenmehl
(
gewonnen
durch
Trocknen
und
Zerkleinern
von
Seealgen
und
anschließendes
Waschen
zur
Verringerung
des
Jodgehalts
) [EU]
Harina
de
algas
(por
desecación
y
trituración
de
algas
y
posterior
lavado
para
reducir
su
contenido
de
yodo
)
(
alle
Werte
außer
Trocknungsverlust
bezogen
auf
die
Trockensubstanz
) [EU]
(todos
los
valores
expresados
en
sustancia
anhidra
, a
excepción
de
la
pérdida
por
desecación
)
Bestimmt
durch
4-stündige
Trocknung
bei
120
oC
[EU]
Determinada
por
desecación
a
120
oC
durante
4
h:
Der
vollständig
getrocknete
Käse
enthält
maximal
48
g
Fett
pro
100
g
Käse
,
und
sein
Trockenmassegehalt
darf
52
g
je
100
g
Käse
nicht
unterschreiten
. [EU]
Contiene
un
máximo
de
48
gramos
de
materia
grasa
por
100
gramos
de
queso
tras
la
desecación
completa
y
su
contenido
en
materia
seca
debe
ser
de
al
menos
52
gramos
por
100
gramos
de
queso
.
Die
Bezeichnung
des
Trocknungsverfahrens
kann
der
Bezeichnung
hinzugefügt
werden
. [EU]
El
método
de
desecación
también
podrá
indicarse
en
la
denominación
.
Die
Erzeugnisse
sind
unabhängig
von
ihrer
späteren
Verwendung
(
Verbrauch
als
Frischerzeugnis
,
Trocknung
,
Weiterverarbeitung
,
Konserven
usw
.)
in
folgende
Unterrubriken
einzuteilen:
[EU]
Estos
productos
se
clasificarán
en
las
siguientes
subrúbricas
independientemente
de
su
utilización
posterior
(consumo
en
fresco
,
desecación
,
transformación
,
elaboración
de
conservas
,
etc
.).
Die
Erzeugnisse
sind
unabhängig
von
ihrer
späteren
Verwendung
(
Verbrauch
als
Frischerzeugnis
,
Trocknung
,
Weiterverarbeitung
,
Konserven
usw
.)
in
nachstehende
Unterrubriken
einzuteilen
. [EU]
Estos
productos
se
clasificarán
en
las
siguientes
subrúbricas
,
independientemente
de
su
utilización
posterior
(consumo
en
fresco
,
desecación
,
transformación
,
elaboración
de
conservas
,
etc
.).
Die
frische
Nuss
enthält
mindestens
30
%
Wasser
und
wird
einer
Trocknung
unterzogen
. [EU]
La
nuez
fresca
contiene
,
como
mínimo
,
un
30
%
de
agua
y
sufre
«
desecación
»
.
Die
Früchte
müssen
folgenden
Mindestgehalt
an
Trockensubstanz
aufweisen
,
der
durch
Trocknung
bis
zur
Gewichtskonstanz
bestimmt
wird:
[EU]
El
contenido
mínimo
de
materia
seca
del
fruto
,
que
se
determinará
por
desecación
hasta
llegar
a
peso
constante
,
deberá
ser
el
siguiente:
Die
geschnittenen
Blätter
von
Morinda
citrifolia
werden
getrocknet
und
geröstet
. [EU]
Después
de
ser
cortadas
,
las
hojas
de
Morinda
citrifolia
son
sometidas
a
las
fases
de
desecación
y
tueste
.
Die
Rinde
ist
durch
Trocknung
während
der
Reifung
entstanden
. [EU]
Se
forma
por
desecación
durante
la
fase
de
maduración
.
Dies
ist
hauptsächlich
auf
unangemessene
Verfahren
zur
Trocknung
der
Kakaobohnen
und
die
Tatsache
zurückzuführen
,
dass
sie
nicht
wie
andere
Pflanzenöle
und
-fette
raffiniert
werden
kann
. [EU]
Ello
es
debido
,
básicamente
, a
los
métodos
inadecuados
de
desecación
de
los
granos
de
cacao
y a
que
la
manteca
de
cacao
no
puede
refinarse
como
otros
aceites
y
grasas
vegetales
.
Die
Temperaturangabe
beim
Trocknungsverlust
für
Mononatriumcitrat
in
wasserfreier
Form
(E 331(i))
sollte
angepasst
werden
,
da
der
Stoff
sich
unter
den
derzeit
genannten
Bedingungen
zersetzt
. [EU]
Debe
ajustarse
la
actual
temperatura
de
pérdida
por
desecación
de
la
forma
anhidra
del
citrato
monosódico
[E 331 i)],
ya
que
en
las
condiciones
autorizadas
actualmente
la
sustancia
se
descompone
.
Durch
Trocknen
und
Mahlen
von
jungem
Klee
der
Varietät
Trifolium
spp
.
gewonnenes
Erzeugnis
,
das
jedoch
bis
zu
20
%
junge
Luzerne
oder
andere
Futterpflanzen
enthalten
kann
,
die
zur
gleichen
Zeit
wie
der
Klee
getrocknet
und
gemahlen
wurden
[EU]
Producto
obtenido
por
desecación
y
molienda
de
trébol
joven
Trifolium
spp
.
que
,
no
obstante
,
puede
contener
hasta
un
20
%
de
alfalfa
joven
u
otras
plantas
forrajeras
que
hayan
sido
desecadas
y
molidas
al
mismo
tiempo
que
el
trébol
.
Durch
Trocknen
und
Mahlen
von
jungen
Futterpflanzen
gewonnenes
Erzeugnis
[EU]
Producto
obtenido
por
desecación
y
molienda
de
plantas
forrajeras
jóvenes
.
Durch
Trocknen
und
Mahlen
von
Klee
der
Varietät
Trifolium
spp
.
gewonnenes
Erzeugnis
,
das
jedoch
bis
zu
20
%
Luzerne
(
Medicago
sativa
L.
und
Medicago
var
.
Martyn
)
oder
andere
Futterpflanzen
enthalten
kann
,
die
zur
gleichen
Zeit
wie
der
Klee
getrocknet
und
gemahlen
wurden
[EU]
Producto
obtenido
por
desecación
y
molienda
de
trébol
Trifolium
spp
.
que
,
no
obstante
,
puede
contener
hasta
un
20
%
de
alfalfa
(Medicago
sativa
L. y
Medicago
var
.
Martyn
) u
otras
plantas
forrajeras
que
hayan
sido
desecadas
y
molidas
al
mismo
tiempo
que
el
trébol
.
einer
weiteren
Erhitzung
auf
mindestens
72
oC
,
kombiniert
mit
Austrocknung]] [EU]
un
nuevo
calentamiento
a
por
lo
menos
72
oC
,
combinado
con
desecación
]]
Erzeugnis
,
das
bei
der
künstlichen
Trocknung
von
Bestandteilen
des
Luzernepresssaftes
anfällt
und
das
zum
Ausfällen
der
Proteine
zentrifugiert
und
wärmebehandelt
wurde
[EU]
Producto
obtenido
por
desecación
artificial
de
fracciones
de
jugo
de
alfalfa
obtenido
mediante
prensado
,
que
ha
sido
centrifugado
y
sometido
a
tratamiento
térmico
para
precipitar
las
proteínas
.
Erzeugnis
,
das
bei
der
künstlichen
Trocknung
von
Fraktionen
des
Luzernepresssaftes
anfällt
und
das
zum
Ausfällen
der
Proteine
durch
Zentrifugation
abgetrennt
und
wärmebehandelt
wurde
[EU]
Producto
obtenido
por
desecación
artificial
de
fracciones
de
jugo
de
alfalfa
obtenido
mediante
prensado
,
que
ha
sido
extraído
mediante
centrifugado
y
sometido
a
tratamiento
térmico
para
precipitar
las
proteínas
.
Erzeugnis
,
das
durch
enzymatische
Hydrolyse
von
Krill
oder
Krillteilen
gewonnen
und
häufig
durch
Trocknen
konzentriert
wird
[EU]
Producto
obtenido
por
hidrólisis
enzimática
de
krill
entero
o
en
partes
,
generalmente
concentrado
por
desecación
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "desecación":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners