A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
51 results for befreite
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
2004
befreite
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
991/2004
die
im
Rahmen
spezieller
Verpflichtungen
(
nachstehend
"Erweiterungsverpflichtungen"
genannt
)
erfolgenden
Einfuhren
in
die
neuen
Mitgliedstaaten
,
die
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
beigetreten
sind
(
nachstehend
"EU-10"
genannt
),
von
den
Antidumpingzöllen
und
ermächtigte
die
Kommission
,
diese
Erweiterungsverpflichtungen
anzunehmen
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
(CE)
no
991/2004
,
el
Consejo
eximió
en
2004
de
los
derechos
antidumping
a
las
importaciones
de
los
diez
Estados
miembros
que
habían
ingresado
en
la
Unión
Europea
el
1
de
mayo
de
2004
acogiéndose
a
ofertas
de
compromisos
especiales
(en
lo
sucesivo
,
«compromisos
de
la
ampliación»
) y
autorizó
a
la
Comisión
a
aceptar
dichos
compromisos
.
Am
17
.
Mai
2004
,
im
Anschluss
an
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
,
befreite
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
993/2004
diejenigen
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
von
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
132/2001
eingeführten
Antidumpingzöllen
,
die
von
Unternehmen
hergestellt
werden
,
deren
Verpflichtungsangebote
die
Kommission
angenommen
hat
. [EU]
El
17
de
mayo
de
2004
,
tras
una
reconsideración
provisional
parcial
, y
mediante
el
Reglamento
(CE)
no
993/2004
[3],
el
Consejo
eximió
de
los
derechos
antidumping
impuestos
por
el
Reglamento
(CE)
no
132/2001
a
las
importaciones
a
la
Comunidad
del
producto
afectado
producido
por
las
empresas
de
las
que
la
Comisión
hubiera
aceptado
compromisos
.
Andere
anorganische
Verbindungen
(
einschließlich
destilliertes
Wasser
,
Leitfähigkeitswasser
oder
Wasser
von
gleicher
Reinheit
);
flüssige
Luft
(
einschließlich
von
Edelgasen
befreite
flüssige
Luft
);
Pressluft
;
Amalgame
von
anderen
Metallen
als
Edelmetallen
[EU]
Los
demás
compuestos
inorgánicos
(incluida
el
agua
destilada
,
de
conductibilidad
o
del
mismo
grado
de
pureza
);
aire
líquido
,
aunque
se
le
hayan
eliminado
los
gases
nobles
;
aire
comprimido
;
amalgamas
,
excepto
las
de
metal
precioso
Andere
anorganische
Verbindungen
(
einschließlich
destilliertes
Wasser
,
Leitfähigkeitswasser
oder
Wasser
von
gleicher
Reinheit
);
flüssige
Luft
(
einschließlich
von
Edelgasen
befreite
flüssige
Luft
);
Pressluft
;
Amalgame
von
anderen
Metallen
als
Edelmetallen
[EU]
Los
demás
compuestos
inorgánicos
(incluida
el
agua
destilada
o
el
agua
de
conductibilidad
o
del
mismo
grado
de
pureza
);
aire
líquido
,
aunque
se
le
hayan
eliminado
los
gases
nobles
;
aire
comprimido
;
amalgamas
(excepto
las
de
metal
precioso
)
Artikel
221
Absatz
2
der
Richtlinie
2006/112/EG
-
Möglichkeit
,
die
Ausstellung
von
Rechnungen
für
von
der
Mehrwertsteuer
befreite
Finanzdienstleistungen
vorzuschreiben
Frage
3. [EU]
Artículo
221
,
apartado
2,
de
la
Directiva
2006/112/CE
–
;
posibilidad
de
exigir
facturas
en
relación
con
los
servicios
de
seguros
y
financieros
exentos
Da
seinerzeit
Beschäftigte
eines
Unternehmens
nicht
in
die
Definition
von
"verbundenen
Personen"
einbezogen
waren
und
da
ein
Beschäftigter
keine
vollständig
oder
teilweise
befreite
Person
ist
,
bedarf
es
einer
weiteren
,
gezielteren
Ausnahmeregelung
. [EU]
Dado
que
,
cuando
se
concedió
la
excepción
,
los
empleados
no
estaban
incluidos
en
la
definición
de
«personas
vinculadas»
y
que
un
empleado
no
es
un
sujeto
pasivo
exento
total
o
parcialmente
,
es
necesaria
otra
excepción
más
específica
.
Das
vom
Lösungsmittel
befreite
Produkt
enthält
weitere
Pigmente
(z. B.
Carotenoide
)
sowie
Öle
,
Fette
und
Wachs
aus
dem
Ausgangsmaterial
. [EU]
El
producto
,
del
que
se
ha
eliminado
el
disolvente
,
contiene
otros
pigmentos
,
como
carotenoides
,
así
como
grasas
y
ceras
procedentes
del
material
de
origen
.
Der
Kommission
liegen
Beweise
dafür
vor
,
dass
ein
weiteres
Unternehmen
die
Montage
eingestellt
und
die
eingeführten
Teile
an
eine
nicht
befreite
Partei
weiterverkauft
hat
. [EU]
Las
pruebas
de
que
dispone
la
Comisión
muestran
que
otra
empresa
paró
sus
operaciones
de
montaje
y
revendió
las
piezas
importadas
a
una
parte
no
exenta
.
Der
vom
Lösungsmittel
befreite
Extrakt
enthält
weitere
Pigmente
(z. B.
Carotenoide
)
sowie
Öle
,
Fette
und
Wachs
aus
dem
Ausgangsmaterial
. [EU]
El
extracto
,
del
que
ya
se
ha
eliminado
el
disolvente
,
contiene
otros
pigmentos
,
como
carotenoides
,
así
como
aceites
,
grasas
y
ceras
procedentes
del
material
de
origen
.
Die
Beihilfe
wurde
im
Oktober
2003
gewährt
,
als
der
Staat
Sementsverksmiðjan
hf
.
von
seinen
Altersversorgungsverpflichtungen
befreite
. [EU]
La
ayuda
se
concedió
en
octubre
de
2003
,
cuando
el
Estado
asumió
las
responsabilidades
de
Sementsverksmiðjan
hf
.
en
materia
de
pensiones
.
Die
Expertengruppe
des
DRK-Sanktionsausschusses
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
hat
Beweise
dafür
zusammengetragen
(
siehe
Einzelheiten
im
Bericht
der
Gruppe
vom
13
.
Februar
2008
),
dass
aus
der
Gewalt
der
FDLR-FOCA
befreite
Mädchen
zuvor
entführt
und
sexuell
missbraucht
worden
waren
. [EU]
En
pruebas
recabadas
por
el
Grupo
de
expertos
del
Comité
de
Sanciones
RDC
del
CSNU
,
detalladas
en
su
informe
de
13
de
febrero
de
2008
,
chicas
recuperadas
del
FDLR-FOCA
fueron
previamente
secuestradas
y
sometidas
a
abusos
sexuales
.
Die
Expertengruppe
des
DRK-Sanktionsausschusses
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
hat
Beweise
dafür
zusammengetragen
(
siehe
Einzelheiten
im
Bericht
der
Gruppe
vom
13
.
Februar
2008
),
dass
aus
der
Gewalt
der
FDLR-FOCA
befreite
Mädchen
zuvor
entführt
und
sexuell
missbraucht
worden
waren
. [EU]
En
pruebas
recabadas
por
el
Grupo
de
expertos
del
Comité
de
Sanciones
RDC
del
CSNU
,
detalladas
en
su
informe
de
13
de
febrero
de
2008
,
chicas
rescatadas
del
FDLR-FOCA
fueron
previamente
secuestradas
y
sometidas
a
abusos
sexuales
.
Die
Expertengruppe
des
DRK-Sanktionsausschusses
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
hat
Beweise
dafür
zusammengetragen
(
siehe
Einzelheiten
im
Bericht
der
Gruppe
vom
13
.
Februar
2008
),
dass
aus
der
Gewalt
der
FDLR-FOCA
befreite
Mädchen
zuvor
entführt
und
sexuell
missbraucht
worden
waren
. [EU]
Según
las
pruebas
recopiladas
por
el
Grupo
de
expertos
del
Comité
de
Sanciones
del
CSNU
relativo
a
la
RDC
,
detalladas
en
su
informe
de
13
de
febrero
de
2008
,
las
muchachas
rescatadas
de
las
FDLR-FOCA
habían
sido
previamente
raptadas
y
sometidas
a
abusos
sexuales
.
Die
Mitgliedstaaten
können
die
von
der
Steuer
befreite
Treibstoffmenge
beschränken
bei
[EU]
Los
Estados
miembros
podrán
limitar
la
cantidad
de
carburante
exenta:
Die
Mitgliedstaaten
können
die
von
Eingangsabgaben
befreite
Treibstoffmenge
beschränken
bei:
[EU]
Los
Estados
miembros
tendrán
la
facultad
de
limitar
la
cantidad
de
carburante
admisible
con
franquicia
en
el
caso
de:
Die
norwegischen
Behörden
verwiesen
auf
mehrere
EU-Mitgliedstaaten
,
die
für
Kommunalverwaltungen
Regelungen
zur
Erstattung
der
MwSt
.-Kosten
für
nicht
steuerpflichtige
oder
von
der
Steuer
befreite
Tätigkeiten
eingeführt
haben
. [EU]
Las
autoridades
noruegas
se
refirieron
a
varios
Estados
miembros
de
la
UE
que
han
introducido
sistemas
de
devolución
del
IVA
de
actividades
de
los
gobiernos
locales
no
imponibles
o
exentas
de
impuestos
.
Flüssige
Luft
(
einschließlich
von
Edelgasen
befreite
flüssige
Luft
);
Pressluft
[EU]
Aire
líquido
;
aire
comprimido
Flüssige
Luft
(
einschließlich
von
Edelgasen
befreite
flüssige
Luft
);
Pressluft
[EU]
Aire
líquido
y
comprimido
Für
bestimmte
von
den
Einfuhrzöllen
befreite
Agrarerzeugnisse
musste
bisher
schon
eine
Einfuhrlizenz
vorgelegt
werden
. [EU]
Algunos
productos
agrícolas
que
disfrutan
de
la
exención
de
los
derechos
de
importación
ya
están
sujetos
a
la
expedición
de
un
certificado
de
importación
.
Für
den
Fall
,
dass
die
Kommission
Verpflichtungsangebote
von
Unternehmen
annimmt
,
befreite
der
Rat
am
17
.
Mai
2004
nach
einer
teilweisen
Interimsüberprüfung
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
993/2004
die
von
den
betreffenden
Unternehmen
hergestellten
Einfuhren
von
AN
in
die
Union
von
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
132/2001
des
Rates
eingeführten
Antidumpingzöllen
. [EU]
El
17
de
mayo
de
2004
,
tras
una
reconsideración
provisional
parcial
, y
mediante
el
Reglamento
(CE)
no
993/2004
[4],
el
Consejo
eximió
de
los
derechos
antidumping
establecidos
mediante
el
Reglamento
(CE)
no
132/2001
del
Consejo
sobre
las
importaciones
en
la
Unión
del
producto
afectado
producido
por
las
empresas
de
las
que
la
Comisión
hubiera
aceptado
compromisos
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "befreite":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners