|
|
|
22368 results for andere |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
German |
Spanish |
|
Aber auch andere Verfestigungstechnologien wie z. B. Thermobonding, Thermofusion, Wasserstrahlverfestigung oder Imprägnierung werden in Zusammenarbeit mit führenden Partnerunternehmen angeboten. [I] |
Pero también se ofrecen otras tecnologías de endurecimiento o impregnado, como por ejemplo termo-cohesión, termo-fusión, solidificación o impregnación por chorro de agua, en colaboración con empresas líderes asociadas. | |
|
Darstellungen von Dämonen mit Drohgebärden, mit einer Skelettform und andere Bilder des Grauens bedeckten die Wände vollständig. [L] |
Figuras de demonios con amenazadores gestos, con formas de esqueleto y otras imágenes del horror más realista llenaban en toda su extensión las paredes. | |
|
Das Eine ist genauso schön wie das Andere [L] |
Esta es tan bonita como esa | |
|
KM: Akustischer Kadenzmesser für automatische Waffen und andere Messaufgaben (z. B. Heftapparate), für die Drehzahlmesser oder Stroboskope nicht genügen [I] |
KM: medidor de cadencia acústica para armas automáticas y otros objetivos de medida (por ejemplo, aparatos de coser), para los que no son suficientes los medidores de número de giros o estreboscopios | |
|
Tapetenwechsel gefällig? Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... [L] |
¿Desea cambiar de ambiente? Elija otro color... | |
|
... und viele andere mehr! [L] |
... ¡y muchos más! | |
|
Vom Beobachten der langweiligen Bewegungen schließlich ermüdet, richtete ich meine Augen auf andere Objekte der Zelle. [L] |
Cansado, al cabo de vigilar su fastidioso movimiento, volví mis ojos a los demás objetos de la celda. | |
|
Weitere Produkte: VM: Geschossgeschwindigkeitsmesser für Geschosse aus Handfeuerwaffen und andere fliegende Körper, Anwendungen: Waffentechnik, Kriminalistik, Materialprüfung, Qualitätskontrolle [I] |
Otros productos: VM: medidor de la velocidad del disparo para disparos de armas de fuego cortas y otros cuerpos voladores, aplicaciones: técnica armamentística, criminalística, estudio de materiales, controles de calidad | |
|
0,02 [3] Andere Getreide [EU] |
0,02 [2] [3] Otros cereales | |
|
01061490 andere Kaninchen und Hasen als Hauskaninchen [EU] |
01061490 (los demás conejos y liebres excepto los conejos domésticos) | |
|
010639 andere: andere Vögel als solche der Positionen bzw. Unterpositionen 0105, 010631, 010632 und 010633, einschließlich Tauben [EU] |
010639 (las demás): las aves, excepto las de las partidas 0105, 010631 y 010632 y 010633, incluidas las palomas | |
|
01064900 andere Insekten als Bienen [EU] |
01064900 (los demás insectos, excepto las abejas) | |
|
01069000 andere: alle anderen lebenden Tiere, die nicht anderweitig genannt sind, ausgenommen Säugetiere, Vögel und Reptilien. [EU] |
01069000 (los demás): todos los animales vivos no comprendidos en otra parte, excepto mamíferos, aves o reptiles. | |
|
020890 andere: von Haustauben, von Wild (ausgenommen von Kaninchen und Hasen), einschließlich Fleisch von Wachteln, Rentieren oder anderen Säugetierarten. [EU] |
020890 [los demás: de palomas domésticas, de caza (excepto de conejo o liebre)]; comprende la carne de codornices, de renos o de cualquier otra especie de mamíferos. | |
|
030191 - andere Fische, lebend: Forellen (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache und Oncorhynchus chrysogaster)030192 - andere Fische, lebend: Aale (Anguilla-Arten) [EU] |
030191 - Los demás peces vivos: truchas (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache y Oncorhynchus chrysogaster) [1]030192 - Los demás peces vivos: anguilas (Anguilla spp.) | |
|
030193 - andere Fische, lebend: Karpfen [EU] |
030193 - Los demás peces vivos: carpas | |
|
03079100 Andere Weichtiere als Austern, Kammmuscheln, Miesmuscheln, Tintenfische, Kraken, Schnecken (ausgenommen Meeresschnecken), Venusmuscheln, Herzmuscheln, Archenmuscheln und Abalonen, lebend, frisch oder gekühlt, einschließlich deren Mehl, Pulver und Pellets, genießbar; eingeschlossen ist das Fleisch von Meeresschneckenarten, auch ohne Schale [EU] |
03079100 [los demás moluscos vivos, frescos o refrigerados, excepto ostras, veneras (vieiras), mejillones, sepias, pulpos, caracoles (excepto los de mar), almejas, berberechos y arcas, y orejas de mar; incluidos la harina, polvo y pellets de ellos, aptos para el consumo humano]: comprende la carne de las especies de caracoles de mar, incluso sin valvas. | |
|
030799 Andere Weichtiere als Austern, Kammmuscheln, Miesmuscheln, Tintenfische, Kraken, Schnecken (ausgenommen Meeresschnecken), Venusmuscheln, Herzmuscheln, Archenmuscheln und Abalonen, nicht lebend, frisch oder gekühlt, einschließlich deren Mehl, Pulver und Pellets, genießbar [EU] |
030799 [los demás moluscos, excepto ostras, veneras (vieiras), mejillones, sepias, pulpos, caracoles (excepto los de mar), almejas, berberechos y arcas, y orejas de mar, que no estén vivos, frescos o refrigerados; incluidos la harina, polvo y pellets de ellos, aptos para el consumo humano]. | |
|
03 Andere chemische Abfälle [EU] |
03 Otros residuos químicos | |
|
051191 Waren aus Fischen oder Krebstieren, Weichtieren oder anderen wirbellosen Wassertieren: alle, einschließlich Fischeier für die Bebrütung, nicht lebende Tiere, tierische Nebenprodukte für die Herstellung von Heimtierfutter sowie für pharmazeutische und andere technische Erzeugnisse. [EU] |
051191 (productos de pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos): todos; comprende las huevas de pescado para incubar y los animales muertos, así como los subproductos animales destinados a la elaboración de alimentos para animales de compañía, de productos farmacéuticos y de otros productos técnicos. | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|