A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Jangtsekiang
Janitschar
Janker
Jansenismus
Januar
Januarloch
Janus-Antenne
Janusantenne
Japan
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12642 results for
JANUAR
Word division: Ja·nu·ar
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
0,10
Massenhundertteile
ab
1.
Januar
2015
. [EU]
a
partir
del
1
de
enero
de
2015
,
el
0,10 %.
1000
Tonnen
für
jeden
der
Monate
Januar
und
Februar
[EU]
1000
toneladas
en
cada
uno
de
los
meses
de
enero
y
febrero
10
.
Artikel
127
wird
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2011
gestrichen
. [EU]
Se
suprime
el
artículo
127
con
efectos
a
partir
del
1
de
enero
de
2011
.
10
Jahre
bei
Personen
,
die
vor
dem
1.
Januar
1983
aus
dem
Dienst
ausgeschieden
sind
oder
[EU]
diez
años
para
los
militares
en
situación
de
licencia
absoluta
antes
del
1
de
enero
de
1983
, o
bien
10
.
und
31
.
Januar
2008
[EU]
10
y
31
de
enero
de
2008
10
%
im
Zeitraum
vom
1.
Januar
2008
bis
zum
31
.
Dezember
2009
[EU]
un
10
%
durante
el
período
comprendido
entre
el
1
de
enero
de
2008
y
el
31
de
diciembre
de
2009
10
%
im
Zeitraum
vom
1.
Januar
2009
bis
31
.
Dezember
2009
[EU]
un
10
%
durante
el
período
comprendido
entre
el
1
de
enero
de
2009
y
el
31
de
diciembre
de
2009
[113]
Artikel
2
des
Gesetzes
vom
25
.
Januar
1985
,
jetzt
Artikel
L.
620-2
Code
de
commerce
,
lautet:
"Die
gerichtliche
Sanierung
und
Liquidation
finden
auf
Kaufleute
,
in
die
Handwerksrolle
eingetragene
Personen
,
Landwirte
und
juristische
Personen
des
Privatrechts
Anwendung
." (
Unterstreichung
hinzugefügt
). [EU]
Conviene
recordar
que
el
artículo
2
de
la
Ley
de
25
de
enero
de
1985
,
convertido
en
el
artículo
L.
620-2
del
Código
de
Comercio
,
dispone
que
«la
recuperación
y
liquidación
judiciales
son
aplicables
a
todos
los
comerciantes
, a
todas
las
personas
inscritas
en
el
registro
profesional
, a
todos
los
agricultores
y a
todas
las
personas
jurídicas
de
Derecho
privado
.» (el
subrayado
es
nuestro
).
12035
lebende
Rinder
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
2007
bis
30
.
Juni
2007
. [EU]
12035
bovinos
vivos
durante
el
período
comprendido
entre
el
1
de
enero
de
2007
y
el
30
de
junio
de
2007
.
12
.
Januar
2004
(
Antwort
der
französischen
Behörden
am
21
.
Januar
2004
) [EU]
12
de
enero
de
2004
(las
autoridades
francesas
contestaron
el
21
de
enero
de
2004
),
[12]
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
53/2010
des
Rates
vom
14
.
Januar
2010
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
für
bestimmte
Fischbestände
und
Bestandsgruppen
in
den
EU-Gewässern
sowie
für
EU-Schiffe
in
Gewässern
mit
Fangbeschränkungen
(
ABl
. L
21
vom
26
.1.2010, S. 1). [EU]
Reglamento
(UE)
no
23/2010
del
Consejo
,
de
14
de
enero
de
2010
,
por
el
que
se
establecen
,
para
2010
,
las
posibilidades
de
pesca
para
determinadas
poblaciones
y
grupos
de
poblaciones
de
peces
,
aplicables
en
aguas
de
la
UE
y,
en
el
caso
de
los
buques
de
la
UE
,
en
las
demás
aguas
donde
sea
necesario
establecer
limitaciones
de
capturas
(DO L
21
de
26
.1.2010, p. 1).
12
.
Januar
2004
(
von
der
französischen
Regierung
am
21
.
Januar
2004
beantwortet
) [EU]
12
de
enero
de
2004
(las
autoridades
francesas
contestaron
el
21
de
enero
de
2004
)
13000
Tonnen
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
2007
bis
30
.
Juni
2007
[EU]
13000
toneladas
corresponderán
al
período
comprendido
entre
el
1
de
enero
de
2007
y
el
30
de
junio
de
2007
139
Dieser
Standard
ist
erstmals
in
der
ersten
Berichtsperiode
eines
am
1.
Januar
2009
oder
danach
beginnenden
Geschäftsjahres
anzuwenden
. [EU]
139
Una
entidad
aplicará
esta
Norma
en
los
ejercicios
anuales
que
comiencen
a
partir
del
1
de
enero
de
2009
.
[13]
Richtlinie
2008/122/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Januar
2009
über
den
Schutz
der
Verbraucher
im
Hinblick
auf
bestimmte
Aspekte
von
Teilzeitnutzungsverträgen
,
Verträgen
über
langfristige
Urlaubsprodukte
sowie
Wiederverkaufs-
und
Tauschverträgen
(
ABl
. L
33
vom
3.2.2009, S.
10
). [EU]
Directiva
2008/122/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
14
de
enero
de
2009
,
relativa
a
la
protección
de
los
consumidores
con
respecto
a
determinados
aspectos
de
los
contratos
de
aprovechamiento
por
turno
de
bienes
de
uso
turístico
,
de
adquisición
de
productos
vacacionales
de
larga
duración
,
de
reventa
y
de
intercambio
(DO L
33
de
3.2.2009, p.
10
).
[13]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
69/2001
der
Kommission
vom
12
.
Januar
2001
über
die
Anwendung
der
Artikel
87
und
88
EG-Vertrag
auf
"De-minimis"-Beihilfen
(
ABl
. L
10
vom
13
.1.2001, S.
30
). [EU]
Reglamento
(CE)
no
69/2001
de
la
Comisión
,
de
12
de
enero
de
2001
,
relativo
a
la
aplicación
de
los
artículos
87
y
88
del
Tratado
CE
a
las
ayudas
de
minimis
(DO L
10
de
13
.1.2001, p.
30
).
146
EUR
je
Tier
für
vom
1.
Januar
2008
bis
zum
31
.
Dezember
2008
getätigte
Aufkäufe
." [EU]
146
EUR
por
animal
en
el
caso
de
las
compras
realizadas
en
el
período
comprendido
entre
el
1
de
enero
de
2008
y
el
31
de
diciembre
de
2008
.»;
14
.
Januar
für
Bescheinigungen
gemäß
Absatz
33
Absatz
1
Buchstabe
c [EU]
14
de
enero
en
el
caso
de
los
certificados
del
artículo
33
,
párrafo
primero
,
letra
c)
14
.
Januar
für
Bescheinigungen
gemäß
Artikel
29
Absatz
1
Buchstabe
c [EU]
14
de
enero
en
el
caso
de
los
certificados
del
artículo
29
,
párrafo
primero
,
letra
c)
[14]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
des
Rates
vom
16
.
Januar
2009
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
und
begleitenden
Fangbedingungen
für
bestimmte
Fischbestände
und
Bestandsgruppen
in
den
Gemeinschaftsgewässern
sowie
für
Gemeinschaftsschiffe
in
Gewässern
mit
Fangbeschränkungen
(
2009
) (
ABl
. L
22
vom
26
.1.2009, S. 1)." [EU]
Reglamento
(CE)
no
43/2009
del
Consejo
,
de
16
de
enero
de
2009
,
por
el
que
se
establecen
,
para
2009
,
las
posibilidades
de
pesca
y
las
condiciones
correspondientes
para
determinadas
poblaciones
y
grupos
de
poblaciones
de
peces
,
aplicables
en
aguas
comunitarias
y,
en
el
caso
de
los
buques
comunitarios
,
en
las
demás
aguas
donde
sea
necesario
establecer
limitaciones
de
capturas
(DO L
22
de
26
.1.2009, p. 1).»;
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "JANUAR":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners