A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
histologisch
Histolyse
Histopathologie
Histoplasmose
Historie
Historienbild
Historienmalerei
Historiker
Historikerin
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for
Historie
Word division: His·to·rie
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
den
aktuellen
Stand
und
die
Historie
der
Transaktionen
des
zentralen
EHS-Clearing-Kontos
,
des
Gateway-Deport-Kontos
,
des
Löschungskontos
der
Union
für
Zertifikate
und
des
separaten
Abgabekontos
für
den
Luftverkehr
[EU]
el
saldo
actual
y
el
historial
de
transacciones
de
la
cuenta
de
compensación
central
del
RCDE
,
la
cuenta
de
depósito
de
acceso
,
la
cuenta
de
supresión
de
derechos
de
emisión
de
la
Unión
y
la
cuenta
de
reserva
de
entregas
de
la
aviación
Diejenigen
Protokolle
,
die
die
Historie
von
Ausschreibungen
beinhalten
,
werden
ein
bis
drei
Jahre
nach
Löschung
der
betreffenden
Ausschreibung
gelöscht
. [EU]
Los
registros
que
incluyan
el
historial
de
las
descripciones
serán
borrados
transcurrido
un
plazo
de
uno
a
tres
años
tras
la
supresión
de
las
descripciones
.
Diejenigen
Protokolle
,
die
die
Historie
von
Ausschreibungen
beinhalten
,
werden
ein
bis
drei
Jahren
nach
Löschung
der
betreffenden
Ausschreibung
gelöscht
. [EU]
Los
registros
que
incluyan
el
historial
de
las
descripciones
serán
borrados
transcurrido
un
plazo
de
uno
a
tres
años
tras
la
supresión
de
las
descripciones
.
Die
Protokolle
,
die
die
Historie
von
Ausschreibungen
beinhalten
,
werden
ein
bis
drei
Jahren
nach
Löschung
der
betreffenden
Ausschreibung
gelöscht
. [EU]
Los
registros
que
incluyan
el
historial
de
las
descripciones
serán
borrados
transcurrido
un
plazo
de
uno
a
tres
años
tras
la
supresión
de
las
descripciones
.
Die
Protokolle
enthalten
insbesondere
die
Historie
der
Ausschreibungen
,
das
Datum
und
die
Uhrzeit
der
Datenübermittlung
,
die
für
die
Abfrage
verwendeten
Daten
,
die
Angaben
zu
den
übermittelten
Daten
sowie
den
Namen
der
zuständigen
Behörde
und
des
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
. [EU]
Los
registros
contendrán
,
en
particular
,
el
historial
de
las
descripciones
,
la
fecha
y
hora
de
transmisión
de
los
datos
,
los
datos
utilizados
para
realizar
una
consulta
,
la
referencia
de
los
datos
transmitidos
y
los
nombres
de
la
autoridad
competente
y
de
la
persona
responsable
del
tratamiento
de
los
datos
.
Die
Protokolle
enthalten
insbesondere
die
Historie
der
Ausschreibungen
,
das
Datum
und
die
Uhrzeit
der
Datenübermittlung
,
die
für
die
Abfrage
verwendeten
Daten
,
die
Angaben
zu
den
übermittelten
Daten
sowie
die
Bezeichnung
der
für
die
Datenverarbeitung
verantwortlichen
zuständigen
Behörde
. [EU]
Los
registros
contendrán
,
en
particular
,
el
historial
de
las
descripciones
,
la
fecha
y
hora
de
transmisión
de
los
datos
,
los
datos
utilizados
para
realizar
una
consulta
,
la
referencia
de
los
datos
transmitidos
y
la
identificación
de
la
autoridad
competente
responsable
del
tratamiento
de
los
datos
.
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltene
Vögel
anderer
Spezies
sowie
Bruteier
,
die
in
ein
Kompartiment
oder
innerhalb
eines
Kompartiments
verbracht
werden
,
sind
so
zu
identifizieren
,
dass
ihre
Historie
nachgeprüft
werden
kann
;
Herden
und/oder
Eier
verfügen
über
eine
ordnungsgemäße
,
dokumentierte
Identifikation
. [EU]
Las
aves
de
corral
u
otras
aves
cautivas
y
los
huevos
para
incubar
que
entren
en
un
compartimento
o
se
desplacen
por
el
mismo
estarán
identificadas
de
tal
manera
que
pueda
auditarse
su
historial
;
los
rebaños
y
los
huevos
tendrán
la
identificación
documentada
apropiada
.
Historie
über
nicht
angetretene
Flüge
(
no
show
) [EU]
Pasajero
del
que
no
se
dispone
de
información
Nichtmenschliche
Primaten
sowie
Hunde
und
Katzen
sollten
über
eine
persönliche
Akte
mit
ihrer
Historie
verfügen
,
die
mit
ihrer
Geburt
beginnt
und
ihren
gesamten
Lebensverlauf
abdeckt
,
damit
sie
die
Pflege
,
Unterbringung
und
Behandlung
erhalten
können
,
die
ihren
individuellen
Bedürfnissen
und
Eigenschaften
gerecht
wird
. [EU]
Los
primates
no
humanos
,
los
perros
y
los
gatos
deben
tener
un
historial
propio
desde
su
nacimiento
,
que
abarque
toda
su
vida
,
para
que
puedan
recibir
los
cuidados
,
el
alojamiento
y
el
trato
que
respondan
a
sus
necesidades
y
características
individuales
.
sie
müssen
alle
konstruktiven
(
physischen
)
Elemente
der
Fahrzeuge
enthalten
,
darunter
auch
die
Umwelteigenschaften
,
und
alle
Informationen
,
die
voraussichtlich
während
der
gesamten
Lebensdauer
des
Fahrzeugs
gültig
bleiben
-
dieser
Teil
kann
eine
Historie
der
größeren
Umbauten
,
größeren
Instandhaltungsarbeiten
,
Überholungen
etc
.
enthalten
. [EU]
que
abarcarán
todos
los
elementos
(físicos)
constitutivos
del
material
rodante
,
incluidas
las
características
relacionadas
con
el
medio
ambiente
y
toda
la
información
que
previsiblemente
siga
siendo
válida
durante
toda
la
vida
útil
del
material
rodante
;
esta
parte
puede
contener
un
historial
de
importantes
reformas
,
principales
operaciones
de
mantenimiento
,
revisiones
generales
,
etc
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Historie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners