A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5233 results for Ausschusses
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
(1)
Artikel
3
Absatz
1
des
Beschlusses
95/320/EG
sieht
vor
,
dass
der
Ausschuss
aus
höchstens
21
Mitgliedern
besteht
,
die
aus
den
Reihen
der
von
den
Mitgliedstaaten
vorgeschlagenen
geeigneten
Kandidaten
ausgewählt
werden
und
das
gesamte
Spektrum
wissenschaftlicher
Fachgebiete
abdecken
,
das
zur
Wahrnehmung
des
Mandats
des
Ausschusses
erforderlich
ist
. [EU]
En
el
artículo
3,
apartado
1,
de
la
Decisión
95/320/CE
,
se
prevé
que
el
Comité
estará
compuesto
por
un
máximo
de
21
miembros
seleccionados
entre
los
candidatos
adecuados
propuestos
por
los
Estados
miembros
, y
que
deberán
reflejar
el
conjunto
de
conocimientos
científicos
necesarios
para
cumplir
el
mandato
del
Comité
.
(1)
Protokoll
10
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
76/2009
vom
30
.
Juni
2009
geändert
,
um
ein
neues
Kapitel
IIa
über
zollrechtliche
Sicherheitsmaßnahmen
einzufügen
. [EU]
El
Protocolo
10
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
76/2009
,
de
30
de
junio
de
2009
[1],
con
el
fin
de
insertar
un
nuevo
capítulo
II
bis
sobre
medidas
aduaneras
de
seguridad
.
(1)
Protokoll
10
zum
EWR-Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
76/2009
vom
30
.
Juni
2009
geändert
,
um
ein
neues
Kapitel
IIa
über
zollrechtliche
Sicherheitsmaßnahmen
einzufügen
. [EU]
El
Protocolo
10
del
Acuerdo
EEE
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
76/2009
,
de
30
de
junio
de
2009
[1],
con
el
fin
de
insertar
un
nuevo
Capítulo
II
bis
sobre
medidas
aduaneras
de
seguridad
.
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
101/2012
vom
30
.
April
2012
geändert
. [EU]
El
Protocolo
31
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
101/2012
,
de
30
de
abril
de
2012
[1].
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
122/2012
vom
15
.
Juni
2012
geändert
. [EU]
El
Protocolo
31
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
122/2012
,
de
15
de
junio
de
2012
[1].
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
. .../...
vom
...
geändert
. [EU]
El
Protocolo
31
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
no
.../...
del
Comité
Mixto
del
EEE
,
de
... [1].
(1)
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
122/2012
vom
15
.
Juni
2012
geändert
. [EU]
El
Protocolo
31
del
Acuerdo
EEE
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
122/2012
,
de
15
de
junio
de
2012
[1].
(1)
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
. .../...
vom
...
geändert
. [EU]
El
Protocolo
31
del
Acuerdo
EEE
fue
modificado
por
la
Decisión
no
.../...
del
Comité
Mixto
del
EEE
,
de
... [1].
(1)
Protokoll
47
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
50/2011
vom
20
.
Mai
2011
geändert
. [EU]
El
Protocolo
47
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
50/2011
,
de
20
de
mayo
de
2011
[1].
(1)
Protokoll
4
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
136/2005
vom
21
.
Oktober
2005
geändert
. [EU]
El
Protocolo
4
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
136/2005
[1],
de
21
de
octubre
de
2005
.
(1)
Protokoll
30
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
75/2008
vom
6.
Juni
2008
geändert
. [EU]
El
Protocolo
30
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
75/2008
,
de
6
de
junio
de
2008
[1].
(1)
Protokoll
31
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
93/2008
vom
4.
Juli
2008
geändert
. [EU]
El
Protocolo
31
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
93/2008
,
de
4
de
julio
de
2008
[1].
(1)
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
. .../...
vom
...
geändert
. [EU]
El
Protocolo
31
del
Acuerdo
EEE
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
.../...,
de
... [1].
(
27
)
Bis
zur
Sitzung
des
Ständigen
Ausschusses
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
sollte
die
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
vorläufige
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
MKS
in
Bulgarien
treffen
. [EU]
A
la
espera
de
la
reunión
del
Comité
permanente
de
la
cadena
alimentaria
y
de
sanidad
animal
y
en
colaboración
con
el
Estado
miembro
en
cuestión
,
la
Comisión
debe
adoptar
tomarse
medidas
provisionales
de
protección
en
relación
con
la
fiebre
aftosa
en
Bulgaria
.
(2)
Artikel
3
Absatz
2
des
Beschlusses
95/320/EG
sieht
vor
,
dass
die
Kommission
die
Mitglieder
des
Ausschusses
auf
der
Grundlage
der
nachgewiesenen
wissenschaftlichen
Sachkunde
und
Erfahrung
ernennt
und
dabei
die
Notwendigkeit
berücksichtigt
,
die
verschiedenen
Fachgebiete
abzudecken
. [EU]
En
el
artículo
3,
apartado
2,
de
la
Decisión
95/320/CE
,
se
establece
que
la
Comisión
nombrará
a
los
miembros
del
Comité
sobre
la
base
de
su
competencia
y
experiencia
científicas
demostradas
,
teniendo
en
cuenta
la
necesidad
de
abarcar
las
diferentes
áreas
específicas
.
(2)
Bis
zum
31
.
Oktober
2015
bewertet
die
Kommission
den
Nutzen
einer
verstärkten
Gruppenaufsicht
und
eines
verstärkten
Kapitalmanagements
innerhalb
der
Gruppe
von
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
und
berücksichtigt
dabei
auch
den
geänderten
Vorschlag
KOM(
2008
)0119
und
den
Bericht
des
Ausschusses
für
Wirtschaft
und
Währung
des
Europäischen
Parlaments
über
diesen
Vorschlag
vom
16
.
Oktober
2008
(
A6-0413/2008
). [EU]
El
31
de
octubre
de
2015
a
más
tardar
,
la
Comisión
evaluará
los
beneficios
derivados
de
aumentar
la
supervisión
de
grupo
y
la
gestión
del
capital
en
un
grupo
de
empresas
de
seguros
y
de
reaseguros
,
incluida
una
referencia
al
COM
(2008)0119 y
al
informe
de
la
Comisión
de
Asuntos
Económicos
y
Monetarios
del
Parlamento
Europeo
sobre
su
propuesta
de
16
de
octubre
de
2008
(A6-0413/2008).
2.
Bis
zur
Verteilung
dieser
Gesamtfangmenge
auf
kleinere
Bewirtschaftungsgebiete
,
die
anhand
eines
Gutachtens
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
erfolgt
,
wird
die
kombinierte
Gesamtfangmenge
in
den
statistischen
Untergebieten
48
.1,
48
.2,
48
.3
und
48
.4
darüber
hinaus
auf
620000
Tonnen
pro
Fangsaison
begrenzt
. [EU]
Mientras
no
se
proceda
a
desglosar
esta
cantidad
límite
total
en
unidades
de
gestión
más
pequeñas
sobre
la
base
del
dictamen
del
Comité
científico
,
el
total
combinado
de
capturas
en
las
subzonas
estadísticas
48
.1,
48
.3,
48
.3 y
48
.4
estará
limitado
a
620000
toneladas
en
cualquier
temporada
de
pesca
.
(2)
Protokoll
37
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
Nr
. .../...
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
vom
...
geändert
. [EU]
El
Protocolo
37
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
no
.../...
del
Comité
Mixto
del
EEE
de
... [2].
(2)
Protokoll
37
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
104/2011
vom
30
.
September
2011
geändert
. [EU]
El
Protocolo
37
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
104/2011
,
de
30
de
septiembre
de
2011
[2].
(2)
Protokoll
37
zum
Abkommen
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-
Ausschusses
Nr
.
61/2012
vom
30
.
März
2012
geändert
. [EU]
El
Protocolo
37
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
61/2012
,
de
30
de
marzo
de
2012
[2].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausschusses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners