A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Haupttäter
Haupttäterin
Hauptuhr
Hauptumschlagpunkt
Hauptunterschied
Hauptuntersuchung auto
Hauptursache
Hauptverantwortung
Hauptverbindung
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
Hauptunterschiede
Tip:
Conversion of units
German
English
Beschreibung
,
die
für
die
Vermögenswerte
,
die
versicherungstechnischen
Rückstellungen
und
sonstige
Verbindlichkeiten
gesondert
vorzunehmen
ist
,
der
für
ihre
Bewertung
verwendeten
Grundlagen
und
Methoden
zusammen
mit
einer
Erläuterung
der
Hauptunterschiede
in
Bezug
auf
die
Grundlagen
und
Methoden
,
die
für
ihre
Bewertung
im
Jahresabschluss
herangezogen
werden
[EU]
A
description
,
separately
for
assets
,
technical
provisions
,
and
other
liabilities
,
of
the
bases
and
methods
used
for
their
valuation
,
together
with
an
explanation
of
any
major
differences
in
the
bases
and
methods
used
for
their
valuation
in
financial
statements
Der
Wirtschaftsprüfer
hat
die
Hauptunterschiede
zwischen
dem
ursprünglichen
im
Oktober
vorgelegten
Plan
und
seiner
überarbeiteten
Fassung
vom
April
2005
erläutert
. [EU]
The
expert
detailed
the
main
points
of
difference
between
the
initial
plan
as
presented
in
October
and
its
April
2005
update
.
Hauptunterschiede
gegenüber
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
3227/76
[EU]
Main
differences
from
Regulation
(Euratom)
No
3227/76
Informationen
für
das
richtige
Verständnis
der
Hauptunterschiede
zwischen
den
Annahmen
,
die
der
Standardformel
und
jedem
vom
Unternehmen
für
die
Berechnung
der
Solvenzkapitalanforderung
verwendeten
internen
Modell
zugrunde
liegen
[EU]
Information
allowing
a
proper
understanding
of
the
main
differences
between
the
underlying
assumptions
of
the
standard
formula
and
those
of
any
internal
model
used
by
the
undertaking
for
the
calculation
of
its
Solvency
Capital
Requirement
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hauptunterschiede":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners