A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
865 results for 'G
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Buß
g
ürtel
{m}
el
cilicio
{m}
Bundesausbildun
g
sförderun
g
s
g
esetz
{n}
(
Bafö
g
)
la
Ley
Federal
de
Promoción
de
la
Enseñanza
{f}
Bundesausbildun
g
sförderun
g
s
g
esetz
{n}
(
Bafö
g
)
la
Ley
Federal
de
Promoción
Educativa
{f}
Bundesausbildun
g
sförderun
g
s
g
esetz
{n}
(
Bafö
g
)
la
ley
federal
para
el
fomento
de
la
formación
profesional
{f}
Buschwald
g
ala
g
o
{m}
[zool.]
(
G
ala
g
o
alleni
)
el
g
ála
g
o
de
Allen
{m}
[zool.]
das
Buch
G
enesis
{n}
[relig.]
(
erstes
Buch
Mose
)
el
Libro
de
G
énesis
{m}
[relig.]
(primer
libro
de
Moisés
)
das
elastische
G
ürtelband
{n}
[textil.]
la
cinta
elástica
para
cinturones
{f}
[textil.]
das
Fernbleiben
eines
Besitzers
von
seinen
G
ütern
{n}
el
absentismo
{m}
das
freche
G
ör
{n}
[ugs.]
la
pochola
{f}
[col.]
das
G
esetz
zur
Bekämpfun
g
g
eschlechtsspezifischer
G
ewalt
{n}
[jur.]
la
ley
inte
g
ral
contra
la
violencia
de
g
énero
{f}
[jur.]
das
Ä
g
äische
Meer
{n}
[geogr.]
(
auch
Ä
g
äis
)
el
Mar
E
g
eo
{m}
[geogr.]
das
g
ünsti
g
e
An
g
ebot
{n}
la
g
an
g
a
{f}
[fig.]
das
g
ünsti
g
e
Wetter
{n}
el
tiempo
propicio
{m}
das
g
ütliche
Abkommen
{n}
[jur.]
la
solución
ami
g
able
{f}
[jur.]
das
Kriechende
Fin
g
erkraut
{n}
[bot.]
(
Potentilla
reptans
,
auch
Kriechender
G
änserich
)
el
pie
de
Cristo
{m}
[bot.]
(también
cincoenrama
,
pata
de
g
allina
)
das
Kriechende
Fin
g
erkraut
{n}
[bot.]
(
Potentilla
reptans
,
auch
Kriechender
G
änserich
)
la
cincoenrama
{f}
[bot.]
(también
pie
de
Cristo
,
pata
de
g
allina
)
das
Mehrjähri
g
e
G
änseblümchen
{n}
[bot.]
(
Bellis
perennis
)
la
bellorita
{f}
[bot.]
das
Mehrjähri
g
e
G
änseblümchen
{n}
[bot.]
(
Bellis
perennis
)
la
chirivita
{f}
[bot.]
das
Mehrjähri
g
e
G
änseblümchen
{n}
[bot.]
(
Bellis
perennis
)
la
mar
g
arita
menor
{f}
[bot.]
das
Mehrjähri
g
e
G
änseblümchen
{n}
[bot.]
(
Bellis
perennis
)
la
maya
{f}
[bot.]
das
männliche
G
eschlecht
{n}
[ling.]
(
G
rammatik
)
el
g
énero
masculino
{m}
[ling.]
(gramática)
das
Scheitern
des
G
üteverfahrens
{n}
[jur.]
la
conciliación
sin
aveniencia
{f}
[jur.]
das
soziale
G
eschlecht
{n}
el
g
énero
,
tomado
en
sentido
socioló
g
ico
{m}
(también
el
sexo
)
das
soziale
G
eschlecht
{n}
el
sexo
,
tomado
en
sentido
socioló
g
ico
{m}
(también
el
g
énero
)
den
Bock
zum
G
ärtner
machen
encomendar
las
ovejas
al
lobo
den
Bock
zum
G
ärtner
machen
poner
el
zorro
a
g
uardar
las
g
allinas
den
Bock
zum
G
ärtner
machen
poner
la
i
g
lesia
católica
en
manos
de
Lutero
den
G
ürtel
en
g
er
schnallen
apretarse
el
cinturón
der
Ar
g
entinische
G
ürtelmull
{m}
[zool.]
(
Chlamydophorus
truncatus
)
el
armadillo
truncado
menor
{m}
[zool.]
der
Ar
g
entinische
G
ürtelmull
{m}
[zool.]
(
Chlamydophorus
truncatus
)
el
clamidóforo
menor
{m}
[zool.]
der
Ar
g
entinische
G
ürtelmull
{m}
[zool.]
(
Chlamydophorus
truncatus
)
el
pichicie
g
o
menor
{m}
[zool.]
der
Ausschuss
für
die
Rechte
der
Frau
und
G
leichstellun
g
der
G
eschlechter
{m}
(
Europäisches
Parlament
,
FEMM
)
la
Comisión
de
los
Derechos
de
la
Mujer
e
I
g
ualdad
de
G
énero
{f}
(Parlamento
Europeo
,
FEMM
)
der
Bolivianische
G
ürtelmull
{m}
[zool.]
(
Burmeisteria
retusa
)
el
armadillo
truncado
mayor
{m}
[zool.]
der
Bolivianische
G
ürtelmull
{m}
[zool.]
(
Burmeisteria
retusa
)
el
clamidóforo
mayor
{m}
[zool.]
der
Bolivianische
G
ürtelmull
{m}
[zool.]
(
Burmeisteria
retusa
)
el
pichicie
g
o
mayor
{m}
[zool.]
der
öffentliche
G
üterkraftverkehr
{m}
[transp.]
los
servicios
públicos
de
transporte
de
mercancías
{m.pl}
[transp.]
der
g
eflochtene
G
ürtel
{m}
[mil.]
la
trena
{f}
[mil.]
der
g
emischte
G
üter-
und
Personenzu
g
{m}
el
tren
mixto
{m}
der
G
eschmückte
G
ürtelfuß
{m}
[myc.]
(
Cortinarius
armillatus
)
el
cortinario
anillado
{m}
[myc.]
der
g
esetzliche
G
üterstand
{m}
[jur.]
(
die
Zu
g
ewinn
g
emeinschaft
)
el
ré
g
imen
g
anancial
{m}
[jur.]
[Es.]
der
g
esetzliche
G
üterstand
{m}
[jur.]
el
ré
g
imen
de
bienes
{m}
[jur.]
der
g
esetzliche
G
üterstand
{m}
[jur.]
el
ré
g
imen
le
g
al
de
bienes
{m}
[jur.]
der
g
leichstellun
g
sorientierte
Ansatz
{m}
la
planificación
sensible
al
g
énero
{f}
der
g
än
g
i
g
e
Artikel
{m}
el
artículo
de
venta
{m}
der
g
ünsti
g
e
Au
g
enblick
{m}
la
sazón
{f}
der
g
ünsti
g
e
G
ele
g
enheitskauf
{m}
[econ.]
la
compra
de
ocasión
{f}
[com.]
der
g
ünsti
g
e
Kredit
{m}
el
crédito
blando
{m}
der
g
ünsti
g
e
Preis
{m}
el
precio
módico
{m}
der
g
otische
Stil
{m}
el
estilo
g
ótico
{m}
der
G
üterstand
der
Zu
g
ewinn
g
emeinschaft
{m}
[Dt.]
[jur.]
el
ré
g
imen
de
participación
en
los
g
ananciales
{m}
[Cl.]
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "'G":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners