DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

99 results for Género
Tip: See also our word lists for special subjects.

 Spanish  German

el género bastardo {m} [biol.] Abart {f} [biol.] (Entartung)

el adonis {m} [bot.] (género) Adonisröschen {n} [bot.] (Pflanzengattung, Adonis)

la pita {f} [bot.] (género) Agave {f} [bot.] (Pflanzengattung)

el género {m} Art {f} (Sorte)

el género defectuoso {m} Ausschuss {m} (Waren, Bauteile) [listen]

la ley integral contra la violencia de género {f} [jur.] das Gesetz zur Bekämpfung geschlechtsspezifischer Gewalt {n} [jur.]

el género masculino {m} [ling.] (gramática) das männliche Geschlecht {n} [ling.] (Grammatik)

el género, tomado en sentido sociológico {m} (también el sexo) das soziale Geschlecht {n}

el sexo, tomado en sentido sociológico {m} (también el género) das soziale Geschlecht {n}

el género chico {m} [art.] (teatro) das volkstümliche Theater {n} [art.] (Theater)

la Comisión de los Derechos de la Mujer e Igualdad de Género {f} (Parlamento Europeo, FEMM) der Ausschuss für die Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter {m} (Europäisches Parlament, FEMM)

la planificación sensible al género {f} der gleichstellungsorientierte Ansatz {m}

el género de canalé hechurado {m} [textil.] die abgepassten Rippwaren {f.pl} [textil.]

el género de punto acanalado hechurado {m} [textil.] die abgepassten Rippwaren {f.pl} [textil.]

el género de punto acanalado proporcionado {m} [textil.] die abgepassten Rippwaren {f.pl} [textil.]

el género de punto calado {m} [textil.] die Ajourwaren {f.pl} [textil.]

la evaluación del impacto en función del género {f} die Bewertung der geschlechtsspezifischen Auswirkungen {f}

el género de punto derby {m} [textil.] die Derbywaren {f.pl} [textil.]

la integración de la perspectiva de género {f} die Einbeziehung der Dimension der geschlechtsspezifischen Perspektive {f}

el género común {m} (p.e. el testigo, la testigo) die gemeinschaftliche Form für die Geschlechter {f} [ling.] (Grammatik)

el análisis por género {m} die geschlechtsspezifische Analyse {f}

la distribución del trabajo remunerado y no remunerado en función del género {f} die geschlechtsspezifische Aufteilung von bezahlter und unbezahlter Arbeit {f}

la dimensión del género {f} die geschlechtsspezifische Dimension {f}

la diferencia debida al género {f} die geschlechtsspezifische Diskrepanz {f}

la pertinencia con respecto al género {f} die geschlechtsspezifische Relevanz {f}

la violencia de género {f} die Gewalt gegen Frauen {f}

el análisis en función del género {m} die Gleichstellungskontrolle der Geschlechter {f}

las oleas [bot.] (género) die Ölbäume {m.pl} [bot.]

el género de calidad inferior {m} die minderwertige Ware {adj}

los micoplasmas {m.pl} [biol.] (género) die Mykoplasmen {pl} [biol.] (Gattung, Mycoplasma)

el género de punto menguado {m} [textil.] die regulär gearbeiteten Maschenwaren {f.pl} [textil.]

la zarzuela del género chico {f} [mus.] [art.] (teatro) die Zarzuela in einem Akt {f} [mus.] [art.] (Theater)

la zarzuela del género grande {f} [mus.] [art.] (teatro) die Zarzuela in zwei oder mehr Akten {f} [mus.] [art.] (Theater)

el género ambiguo {m} (p.e. el mar, la mar) Doppelgeschlecht {n} [ling.] (Grammatik)

el género de batalla {m} Dutzendware {f} [ugs.]

el equinococo {m} [zool.] (género) Echinokokkus {m} [zool.] (Gattung, Echinococcus)

una especie de (también una suerte de, un género de) eine Art von

una suerte de (galicismo, también una especie de, un género de) eine Art von

un género de (también una suerte de, una especie de) eine Art von

el género de exportación {m} Exportware {f}

la FEMM {f} (Parlamento Europeo, Comisión de los Derechos de la Mujer e Igualdad de Género) FEMM {m} (Europäisches Parlament, Ausschuss für die Rechte der Frau und Gleichstellung der Geschlechter)

la centáurea {f} [bot.] (género) Flockenblume {f} [bot.] (Pflanzengattung, Centaurea)

el echinococcus multilocularis {m} [zool.] (cestodo ciclofílido del género echinococcus) Fuchsbandwurm {m} [zool.] (Echinococcus multilocularis)

el fusarium {m} [myc.] (género) Fusarium {n} [myc.] (Gattung, Fusarium)

el género {m} Gattung {f} [lit.] [listen]

el género {m} [zool.] [bot.] Gattung {f} [zool.] [bot.] [listen]

el legatorio de género {m} [econ.] [jur.] (también de cantidad) Gattungsvermächtnisnehmer {m} [econ.] [jur.]

el legado de género {m} [jur.] Gattungsvermächtnis {n} [jur.]

el género {m} Gender {n} (Anglizismus)

el cuadro de género Genrebild {n}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners