A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
92 results for Emissionsfaktor
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Der
Emissionsfaktor
eines
Brennstoff-
oder
Materialgemischs
wird
berechnet
und
gemeldet
als
der
gemäß
Artikel
30
bestimmte
vorläufige
Emissionsfaktor
,
multipliziert
mit
dem
fossilen
Anteil
des
Brennstoffs
oder
Materials
. [EU]
Si
se
trata
de
combustible
o
material
mezclado
,
dicho
factor
se
calculará
y
notificará
como
factor
preliminar
de
emisión
,
determinado
con
arreglo
al
artículo
30
,
multiplicado
por
la
fracción
fósil
del
combustible
o
material
correspondiente
.
Der
Emissionsfaktor
für
Biomasse
beträgt
Null
. [EU]
En
el
caso
de
la
biomasa
,
el
factor
de
emisión
será
cero
.
Der
Emissionsfaktor
für
Biomasse
ist
null
. [EU]
El
factor
de
emisión
de
la
biomasa
será
cero
.
Der
Emissionsfaktor
für
C2F6
(
Gewichtungsfaktor
FC2F6
)
drückt
die
emittierte
Menge
C2F6
[in t]
im
Verhältnis
zur
emittierten
Menge
CF4
[in t]
aus
. [EU]
El
factor
de
emisión
(fracción
en
peso
FC2F6
)
respecto
al
C2F6
expresa
la
cantidad
[t]
de
C2F6
emitida
en
proporción
a
la
cantidad
[t]
de
CF4
emitida
.
Der
Emissionsfaktor
für
C2F6
(
Gewichtungsfaktor
FC2F6
)
drückt
die
emittierte
Menge
C2F6
[in t]
im
Verhältnis
zur
emittierten
Menge
CF4
[in t]
aus
. [EU]
El
factor
de
emisión
respecto
al
C2F6
(fracción
en
peso
FC2F6
)
expresa
la
cantidad
[t]
de
C2F6
emitido
en
proporción
a
la
cantidad
[t]
de
CF4
emitido
.
Der
Emissionsfaktor
für
C2F6
(
Gewichtungsfaktor
FC2F6
)
drückt
die
emittierte
Menge
C2F6
(t)
im
Verhältnis
zur
emittierten
Menge
CF4
(t)
aus
. [EU]
El
factor
de
emisión
(fracción
en
peso
de
FC2F6
)
del
C2F6
expresa
la
cantidad
[t]
de
C2F6
emitida
en
proporción
a
la
cantidad
[t]
de
CF4
emitida
.
Der
Emissionsfaktor
für
CF4
(
Steigungskoeffizient
SCF4
)
drückt
die
emittierte
Menge
CF4
[in kg]
je
erzeugte
Tonne
Aluminium
je
Anodeneffekt-Minute/Zelltag
aus
. [EU]
El
factor
de
emisión
respecto
al
CF4
(factor
de
emisión
de
pendiente
SEFCF4
)
expresa
la
cantidad
[kg]
de
CF4
emitida
por
tonelada
de
aluminio
producido
por
minuto
de
efecto
de
ánodo/celda-día
.
Der
Emissionsfaktor
für
CF4
(
"Überspannungskoeffizient"
OVC
)
drückt
die
je
erzeugte
Tonne
Aluminium
emittierte
Menge
CF4
[in kg]
je
Millivolt
Überspannung
[mV]
aus
. [EU]
El
factor
de
emisión
respecto
al
CF4
("coeficiente
de
sobretensión"
,
OVC
)
expresa
la
cantidad
[kg]
de
CF4
emitido
por
tonelada
de
aluminio
producido
por
milivoltio
de
sobretensión
[mV].
Der
Emissionsfaktor
wird
als
t
CO2/TJ
ausgedrückt
,
soweit
in
diesen
Leitlinien
nicht
anders
geregelt
. [EU]
El
factor
de
emisión
se
expresará
en
t
CO2/TJ
, a
no
ser
que
en
las
presentes
directrices
se
indique
otra
cosa
.
Die
Bewertung
der
indirekten
Kosten
basierte
auf
dem
durchschnittlichen
Emissionsfaktor
für
Strom
in
der
Union
von
0,465
Tonnen
CO2
je
MWh
nach
der
"Model-based
Analysis
of
the
2008
EU
Policy
Package
on
Climate
Change
and
Renewables"
,
die
für
die
Folgenabschätzung
der
Kommission
zum
Paket
der
Durchführungsmaßnahmen
für
die
Ziele
der
EU
in
den
Bereichen
Klimawandel
und
erneuerbare
Energie
bis
2020
verwendet
wurde
. [EU]
La
evaluación
de
los
costes
indirectos
se
ha
basado
en
el
factor
medio
de
emisión
de
la
Unión
para
la
electricidad
de
0,465
toneladas
de
CO2
por
MWh
según
el
análisis
Model-based
Analysis
of
the
2008
EU
Policy
Package
on
Climate
Change
and
Renewables
[4]
utilizado
para
la
evaluación
de
impacto
de
la
Comisión
que
acompaña
al
paquete
de
medidas
de
aplicación
para
la
consecución
de
los
objetivos
de
la
Unión
para
2020
en
materia
de
cambio
climático
y
energías
renovables
.
Die
Ebenen
für
den
Emissionsfaktor
werden
wie
folgt
festgelegt:
[EU]
Se
aplicarán
las
siguientes
definiciones
de
nivel
para
el
factor
de
emisión:
Ebene
1
Der
Anlagenbetreiber
wendet
einen
Emissionsfaktor
von
0,525 t
CO2/t
Klinker
an
. [EU]
Nivel
1
El
titular
aplicará
un
factor
de
emisión
de
0,525 t
CO2/t
de
clínker
.
Ebene
1
Der
Anlagenbetreiber
wendet
einen
Emissionsfaktor
von
0,525 t
CO2/t
Staub
an
. [EU]
Nivel
1
El
titular
aplicará
un
factor
de
emisión
de
0,525 t
CO2/t
de
polvo
.
Ebene
1
Der
Emissionsfaktor
entspricht
dem
stöchiometrischen
Verhältnis
von
Trockengips
(
CaSO4
2H2O
)
zu
emittiertem
CO2:
0,2558 t
CO2/t
Gips
. [EU]
Nivel
1
El
factor
de
emisión
será
la
relación
estequiométrica
entre
el
yeso
seco
(CaSO4.2H2O) y
el
CO2
emitido:
0,2558 t
CO2/t
yeso
.
Ebene
1
Der
Emissionsfaktor
wird
aus
den
stöchiometrischen
Verhältniszahlen
gemäß
Anhang
VI
Abschnitt
2
bestimmt
. [EU]
Nivel
1
El
factor
de
emisión
se
determinará
a
partir
de
las
relaciones
estequiométricas
según
se
indica
en
la
sección
2
del
anexo
VI
.
Ebene
2
Der
Anlagenbetreiber
bestimmt
den
Emissionsfaktor
(
EF
)
mindestens
ein
Mal
jährlich
nach
Maßgabe
der
Artikel
32
bis
35
und
nach
folgender
Formel:
[EU]
Nivel
2
El
titular
determinará
el
factor
de
emisión
(EF)
al
menos
una
vez
al
año
según
lo
dispuesto
en
los
artículos
32
a
35
,
utilizando
la
fórmula
siguiente:
Ebene
2
Der
Anlagenbetreiber
legt
einen
gemäß
den
Artikeln
32
bis
35
bestimmten
und
anhand
des
Kohlenstoffgehalts
des
Einsatzgases
berechneten
tätigkeitsspezifischen
Emissionsfaktor
zugrunde
. [EU]
Nivel
2
El
titular
utilizará
un
factor
de
emisión
específico
de
la
actividad
,
calculado
a
partir
del
contenido
de
carbono
del
gas
entrante
, y
determinado
según
se
establece
en
los
artículos
32
a
35
.
Ebene
2
Der
Anlagenbetreiber
wendet
einen
länderspezifischen
Emissionsfaktor
gemäß
Artikel
31
Absatz
1
Buchstabe
b
oder
c
an
. [EU]
Nivel
2
El
titular
aplicará
los
factores
de
emisión
específicos
del
país
de
conformidad
con
el
artículo
31
,
apartado
1,
letras
b) o c).
Ebene
2
Nach
den
Best-Practice-Leitlinien
der
Industrie
wird
unter
Beachtung
der
besonderen
Merkmale
der
Anlage
und
ihrer
Produktpalette
ein
Emissionsfaktor
für
jeden
Stoffstrom
errechnet
und
mindestens
ein
Mal
jährlich
aktualisiert
. [EU]
Nivel
2
Se
obtendrá
un
factor
de
emisión
para
cada
flujo
fuente
y
se
actualizará
al
menos
una
vez
al
año
de
acuerdo
con
las
mejores
prácticas
de
la
industria
,
teniendo
en
cuenta
las
condiciones
específicas
del
emplazamiento
y
la
mezcla
de
productos
de
la
instalación
.
Ebene
2
Nach
den
Best-Practice-Leitlinien
der
Industrie
wird
unter
Berücksichtigung
der
besonderen
Merkmale
der
Anlage
und
ihrer
Produktpalette
ein
Emissionsfaktor
für
jeden
Stoffstrom
errechnet
und
mindestens
ein
Mal
jährlich
aktualisiert
. [EU]
Nivel
2
Se
obtendrá
un
factor
de
emisión
y
se
actualizará
al
menos
una
vez
al
año
de
acuerdo
con
las
mejores
prácticas
de
la
industria
,
teniendo
en
cuenta
las
condiciones
específicas
del
emplazamiento
y
la
mezcla
de
productos
de
la
instalación
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Emissionsfaktor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners