DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
lien
Search for:
Mini search box
 

139 results for lien
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

das Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung kommt nicht einer in den Anhängen II oder IIa aufgeführten Person, Organisation oder Einrichtung zugute; und [EU] [listen] the lien or judgment is not for the benefit of a person, entity or body listed in Annex II or IIa; and [listen]

das Sicherungs- und Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung begünstigt nicht eine in Anhang I aufgeführte natürliche oder juristische Person, Organisation oder Einrichtung [EU] the lien or judgment is not for the benefit of a natural or legal person, entity or body listed in Annex I

Das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung begünstigt nicht eine in Anhang I aufgeführte natürliche Person. [EU] The lien or judgment is not for the benefit of a natural person listed in Annex I.

das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung begünstigt nicht eine in Anhang II aufgeführte Person, Organisation oder Einrichtung, und [EU] the lien or judgment is not for the benefit of a person, entity or body listed in Annex II; and [listen]

das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung begünstigt nicht eine in Anhang IV oder Anhang V aufgeführte Person, Organisation oder Einrichtung [EU] the lien or judgment is not for the benefit of a person, entity or body listed in Annex IV or V

das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung begünstigt nicht eine in Anhang I aufgeführte Person, Einrichtung oder Organisation [EU] the lien or judgment is not for the benefit of a person, entity or body listed in Annex I

das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung begünstigt nicht eine in Anhang VII oder VIII aufgeführte Person, Organisation oder Einrichtung [EU] the lien or judgment is not for the benefit of a person, entity or body listed in Annex VII or VIII

das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung kommt nicht einer in Anhang II aufgeführten Person, Organisation oder Einrichtung zugute, und [EU] the lien or judgment is not for the benefit of a person, entity or body listed in Annex II; and [listen]

das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung kommt nicht einer in Anhang II oder III aufgeführten oder in Artikel 5 Absatz 4 genannten Person, Organisation oder Einrichtung zugute [EU] the lien or judgment is not for the benefit of a person, entity or body listed in Annex II or III, or referred to in Article 5(4)

das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung kommt nicht einer in Anhang II oder III aufgeführten Person, Organisation oder Einrichtung zugute [EU] the lien or judgment is not for the benefit of a person, entity or body listed in Annex II or III

das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung kommt nicht einer in Anhang I oder in Anhang IA aufgeführten Person, Organisation oder Einrichtung zugute [EU] the lien or judgment is not for the benefit of a person, entity or body listed in Annex I or in Annex IA

das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung steht nicht im Widerspruch zur öffentlichen Ordnung des betreffenden Mitgliedstaats; und [EU] [listen] the lien or judgment is not contrary to public policy in the Member State concerned; and [listen]

der betreffende Mitgliedstaat hat das Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung im Falle einer in Anhang IV aufgeführten Person, Organisation oder Einrichtung dem Sanktionsausschuss notifiziert." [EU] the lien or judgement in respect of persons, entities and bodies listed in Annex IV has been notified by the Member State concerned to the Sanctions Committee.';

der Mitgliedstaat hat das Pfandrecht oder die Entscheidung dem Sanktionsausschuss notifiziert. [EU] the lien or judgement has been notified by the Member State to the Sanctions Committee.

der Mitgliedstaat hat das Pfandrecht oder die Entscheidung dem Sanktionsausschuss notifiziert. [EU] the lien or judgment has been notified by the Member State to the Sanctions Committee.

der Mitgliedstaat hat das Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung dem Sanktionsausschuss notifiziert. [EU] the lien or judgement has been notified by the Member State to the Sanctions Committee.

der Mitgliedstaat hat das Zurückbehaltungsrecht oder die Entscheidung dem Sanktionsausschuss notifiziert. [EU] the Sanctions Committee has been notified by the Member State of the lien or judgment.

Deshalb wäre auch das Angebot von Sicherheiten in Form von dinglichen Sicherheiten auf HSY-Vermögenswerte nicht ausreichend, einen marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgeber zu überzeugen, HSY ein Darlehen zu gewähren. [EU] Therefore, even a security in the form of a lien on certain assets of HSY would not have been sufficient to convince a market economy investor to lend to HSY.

die Anerkennung des Pfandrechts oder der Entscheidung steht nicht im Widerspruch zur öffentlichen Ordnung des betreffenden Mitgliedstaats [EU] recognising the lien or judgement is not contrary to public policy in the Member State concerned

die Anerkennung des Pfandrechts oder der Entscheidung steht nicht im Widerspruch zur öffentlichen Ordnung des betreffenden Mitgliedstaats [EU] recognising the lien or judgment is not contrary to public policy in the Member State concerned

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners