DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 similar results for -kriegen
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

kriegen (bekommen) [listen] obtener [listen]

kriegen (bekommen) [listen] recibir [listen]

kriegen (fassen) [listen] coger [listen]

kriegen {v} (fassen) [listen] pillar {v}

kriegen {v} [ugs.] [listen] alcanzar {v} [listen]

abkriegen {v} [ugs.] obtener {v} [listen]

abkriegen {v} [ugs.] sacar {v} [listen]

bekriegen {v} combatir contra {v}

bekriegen {v} hacer la guerra a {v}

das Abkommen über die Gesetze und Gebräuche des Landkrieges {n} [jur.] (Völkerrecht) la Convención concerniente a las Leyes y Constumbres de la Guerra Terrestre {f} [jur.] (derecho internacional)

das Haager Abkommen über die Gesetze und Gebräuche des Landkrieges {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio de la Haya Relativo a las Leyes y Usos de la Guerra Terrestre {m} [jur.] (derecho internacional)

das kriegen wir schon hin ya lo lograremos

den ganzen Tag nichts als lesen und den Hintern nicht vom Stuhl hoch kriegen [ugs.] pasarse el día leyendo sin despegar el culo de la silla [col.]

der Verband ehemaliger Frontkämpfer {m} [Es.] (des Krieges 1936 - 1939) la Asociación de Excombatientes {f} [Es.] (de la guerra 1936 - 1939)

die Kiemen nicht auseinanderkriegen [ugs.] (wortkarg sein) no soltar prenda

die punischen Kriege {m.pl} las guerras púnicas {f.pl}

die Zeit herumkriegen [ugs.] pasar el tiempo [col.]

eine Gänsehaut kriegen ponérsele a uno la carne de gallina

einen Drehwurm kriegen [ugs.] [fig.] marearse {v}

einen hochkriegen [ugs.] empalmarse {v} [mal.]

einen Wutanfall kriegen coger un berrinche

eins auf den Deckel kriegen llevarse una bronca

eins auf die Kiemen kriegen [ugs.] (auch vor die Kiemen bekommen) recibir un golpe en la cara

er kann den Hals nicht vollkriegen nunca tiene bastante

etwas sattkriegen (einer Sache überdrüssig werden) cansarse de algo

etwas sattkriegen [ugs.] estar harto de algo

etwas satt kriegen {v} (alte Rechtschreibung, einer Sache überdrüssig werden) cansarse de algo {v}

etwas zwischen die Kiemen kriegen [ugs.] (auch zwischen die Kiemen bekommen) obtener algo para comer

exekrieren {v} [relig.] (auch exsekrieren, entweihen) execrar {v} [relig.]

exsekrieren {v} [relig.] (auch exekrieren, entweihen) execrar {v} [relig.]

Gelenkriegel {m} [techn.] la correa articulada {f} [técn.]

herumkriegen {v} [ugs.] (überreden) convencer {v} [listen]

herumkriegen {v} [ugs.] (überreden) persuadir {v}

hinkriegen {v} [ugs.] arreglar {v} (solucionar)

hinkriegen {v} [ugs.] conseguir {v} [listen]

hinkriegen {v} [ugs.] lograr {v} [listen]

hinkriegen {v} [ugs.] solucionar {v}

jemanden beim Wickel kriegen [ugs.] [fig.] agarrar a alguien por el cogote [col.]

keinen hochkriegen [ugs.] no empalmarse [mal.]

konsekrieren {v} [relig.] consagrar {v} [relig.]

Krieger {m} el guerrero {m}

Krieger {m} el luchador {m}

Lass dich nicht unterkriegen! ¡No des el brazo a torcer!

Lass dich nicht unterkriegen! ¡No te dejes agobiar!

Lass dich nicht unterkriegen! ¡No te dejes vencer!

massakrieren {v} asesinar {v}

massakrieren {v} masacrar {v}

mitkriegen {v} cachar {v} [col.] [Cl.]

mitkriegen {v} captar {v}

mitkriegen {v} entender {v} [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners