DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

291 results for tub
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Bei der Testung von Tochterknollen oder von Stengelbasen bei nichtknollenbildenden Arten wird empfohlen, einen normalen Wachstumszyklus an die Tests gemäß den Nummern 1 und 2 anzuschließen. [EU] Se recomienda examinar la descendencia de los tubérculos, o las bases de los tallos de especies que no produzcan tubérculos, una vez transcurrido un ciclo vegetativo normal después del examen indicado en los puntos 1 y 2.

Bei Knollen ist das Nabelende jeder Knolle zu testen. [EU] En los tubérculos, se examinará el talón de cada tubérculo.

bei Knollen: Keimen und normales Wachstum. [EU] tubérculos: brotadura y crecimiento normal.

Bei Maniokwurzeln, anderen Wurzeln und Knollen von tropischen Früchten sowie deren Mehlen machen wirtschaftliche Gesichtspunkte etwaiger Ausfuhren angesichts der Art und der Herkunft dieser Erzeugnisse zur Zeit eine Festsetzung von Ausfuhrerstattungen nicht erforderlich. [EU] En lo que se refiere a las raíces de mandioca y a las demás raíces y tubérculos tropicales, así como a sus harinas, el aspecto económico de las exportaciones que pueden preverse teniendo en cuenta, en particular, la naturaleza y el origen de dichos productos no requiere en la actualidad la fijación de una restitución a la exportación.

Beutel, Papier, mehrlagig [EU] Cuba /tonel grande (hogshead) HG Cuba /tina(tub) TB Cuba mediana TI

Beutel, Papier, mehrwandig, wasserresistent XK Beutel, Tasche PO [EU] Cuba/tonel grande ( "hogshead") HG Cuba, tina ( "tub") TB

Bezüglich Prothioconazol wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei verschiedenem Wurzelgemüse gestellt. Bezüglich Pyraclostrobin wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Tomaten/Paradeisern, Auberginen/Melanzani, Artischocken und Knollensellerie gestellt. [EU] Se ha presentado una solicitud de modificación del LMR de protioconazol en varios tubérculos. Se ha presentado una solicitud de modificación del LMR de la piraclostrobina en tomates, berenjenas, alcachofas y apionabos.

Bezüglich Thiacloprid wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Oliven, Mohnsamen und verschiedenem Wurzel- und Knollengemüse gestellt. [EU] Con respecto al tiacloprid, se presentó una solicitud de modificación del LMR en aceitunas, semillas de adormidera y diversas raíces y tubérculos.

Blumenzwiebeln, Kartoffelknollen und Desinfektion von Gewächshäusern, Lagerhallen sowie landwirtschaftlichen Geräten und Ausrüstung [EU] Bulbos de flores, tubérculos de patata y desinfección de invernaderos, almacenes y herramientas y equipos agrícolas

Blumenzwiebeln und -knollen [EU] Bulbos, cebollas y tubérculos de flores

Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, im Wachstum oder in Blüte sowie Zichorienpflanzen und Zichorienwurzeln (ausg. die zu Ernährungszwecken verwendet werden sowie Zichorienwurzeln der Varietät Cichorium intybus sativum) [EU] Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones, rizomas, en vegetación o en flor; plantas, incl. plantas jóvenes, y raíces de achicoria (exc. para usos alimenticios, así como las raíces de achicoria de la variedad "Cichorium intybus sativum")

Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, im Wachstum oder in Blüte; Zichorienpflanzen und -wurzeln [EU] Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en vegetación o en flor; plantas y raíces de achicoria

Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, ruhend (ausg. die zu Ernährungszwecken verwendet werden sowie Zichorienpflanzen und -wurzeln) [EU] Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo vegetativo (exc. para usos alimenticios, así como las plantas, incl. plantas jóvenes, y raíces de achicoria)

Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, ruhend [EU] Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo vegetativo

Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen und Wurzelstöcke, ruhend, im Wachstum oder in Blüte; Zichorienpflanzen und -wurzeln (ausgenommen Zichorienwurzeln der Position 1212) [EU] Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo vegetativo, en vegetación o en flor; plantas y raíces de achicoria (excepto las raíces de la partida 1212)

CPA 28.30.54: Maschinen zum Ernten von Wurzeln oder Knollenfrüchten [EU] CPA 28.30.54: Cosechadoras de raíces o tubérculos

Cyperus Esculentus Oil ist das fette Öl aus den Wurzelknollen der Erdmandel, Cyperus esculentus, Cyperaceae [EU] Aceite fijo obtenido de tubérculo de Cyperus esculentus, Cyperaceae

Cyperus Rotundus Extract ist ein Extrakt aus den Wurzelknollen von Cyperus rotundus, Cyperaceae [EU] Extracto de tubérculo de Cyperus rotundus, Cyperaceae

Da aufgrund der Menge des benötigten Trockenfutters möglicherweise keine Lagersäcke verwendet werden können, sollten Futtermittel - einschließlich Heu, Stroh, Silage und Wurzelfrüchte - so gelagert werden, dass Qualitätsverlust und Kontaminationsrisiko so gering wie möglich gehalten werden. [EU] Puesto que la cantidad de forraje necesario puede excluir la utilización de sacos para el almacenamiento, el forraje, en forma de heno, paja, ensilado o raíces y tubérculos, debe almacenarse de manera que su calidad se deteriore lo menos posible y que se reduzca al mínimo el riesgo de contaminación.

da dieser Beschluss ausschließlich den Anbau und die industrielle Verwendung vorsieht, trägt der Zustimmungsinhaber dafür Sorge, dass die Knollen von Solanum tuberosum L. Linie EH92-527-1 [EU] dado que la presente Decisión solo se aplica al cultivo y el uso industrial, el titular de la autorización se cerciorará de que los tubérculos de patatas de la línea EH92-527-1 de Solanum tuberosum L.:

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners