A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
61 results for subdelegados
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Abschnitt
2 -
Auf
den
Anweisungsbefugten
,
die
bevollmächtigten
und
nachgeordnet
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
anwendbare
Vorschriften
[EU]
Sección
2 -
Normas
aplicables
al
ordenador
y a
los
ordenadores
delegados
y
subdelegados
Abschnitt
2
Auf
die
zuständigen
Anweisungsbefugten
anwendbare
Vorschriften
[EU]
Sección
2
Normas
aplicables
a
los
ordenadores
delegados
y
subdelegados
Auf
den
Anweisungsbefugten
,
die
bevollmächtigten
und
nachgeordnet
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
anwendbare
Vorschriften"
[EU]
Normas
aplicables
al
ordenador
y a
los
ordenadores
delegados
o
subdelegados
»
Auf
den
Anweisungsbefugten
und
die
bevollmächtigten
und
nachgeordnet
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
anwendbare
Vorschriften
[EU]
Normas
aplicables
al
ordenador
y a
los
ordenadores
delegados
o
subdelegados
Auf
die
bevollmächtigten
oder
nachgeordnet
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
anwendbare
Vorschriften
[EU]
Normas
aplicables
a
los
ordenadores
delegados
y
subdelegados
Auf
die
bevollmächtigten
und
nachgeordnet
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
anwendbare
Vorschriften
[EU]
Normas
aplicables
a
los
ordenadores
delegados
y
subdelegados
Bevollmächtigte
oder
nachgeordnet
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
werden
nur
in
den
mit
der
Übertragungs-
oder
Weiterübertragungsverfügung
vorgegebenen
Grenzen
tätig
. [EU]
Los
ordenadores
delegados
o
subdelegados
solo
podrán
actuar
dentro
de
los
límites
fijados
por
el
acto
de
delegación
o
subdelegación
.
Das
nach
Absatz
3
von
der
Kommission
eingerichtete
Fachgremium
für
finanzielle
Unregelmäßigkeiten
ist
in
den
in
Absatz
3
genannten
Fällen
für
Leiter
von
Delegationen
der
Union
zuständig
,
die
als
nachgeordnet
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
im
Sinne
von
Artikel
17
Absatz
2
fungieren
. [EU]
Cuando
los
Jefes
de
las
Delegaciones
de
la
Unión
actúen
como
ordenadores
subdelegados
de
conformidad
con
el
artículo
17
,
párrafo
segundo
,
la
instancia
especializada
en
irregularidades
financieras
creada
por
la
Comisión
a
que
se
refiere
el
apartado
3
del
presente
artículo
será
competente
para
los
casos
mencionados
en
dicho
apartado
3.
Das
nach
Absatz
4
dieses
Artikels
von
der
Kommission
eingesetzte
Fachgremium
für
finanzielle
Unregelmäßigkeiten
ist
in
den
dort
genannten
Fällen
für
Leiter
von
Delegationen
der
Union
zuständig
,
die
als
nachgeordnet
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
im
Sinne
von
Artikel
51
Absatz
2
fungieren
. [EU]
Cuando
los
jefes
de
delegación
de
la
Unión
actúen
como
ordenadores
subdelegados
de
conformidad
con
el
artículo
51
,
párrafo
segundo
,
la
instancia
especializada
en
irregularidades
financieras
creada
por
la
Comisión
de
conformidad
con
el
apartado
4
del
presente
artículo
será
competente
para
los
casos
mencionados
en
dicho
apartado
.
Das
nach
Absatz
6
dieses
Artikels
von
der
Kommission
eingesetzte
Fachgremium
für
finanzielle
Unregelmäßigkeiten
ist
in
den
in
Artikel
56
Absatz
2
genannten
Fällen
für
Leiter
von
Delegationen
der
Union
zuständig
,
die
gemäß
Artikel
56
Absatz
2
als
nachgeordnet
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
tätig
sind
. [EU]
Cuando
los
jefes
de
delegación
de
la
Unión
actúen
como
ordenadores
subdelegados
de
conformidad
con
el
artículo
56
,
apartado
2,
la
instancia
especializada
en
irregularidades
financieras
,
creada
por
la
Comisión
de
conformidad
con
el
apartado
6
del
presente
artículo
,
será
competente
en
los
casos
mencionados
en
el
artículo
56
,
apartado
2.
Der
Delegationsleiter
führt
operative
Kredite
im
Zusammenhang
mit
Projekten
der
EU
in
dem
betreffenden
Drittland
aus
,
wenn
er
von
der
Kommission
hierzu
im
Einklang
mit
der
Haushaltsordnung
nachgeordnet
bevollmächtigt
wurde
. [EU]
El
Jefe
de
Delegación
ejecutará
los
créditos
de
operaciones
en
relación
con
proyectos
de
la
Unión
en
el
tercer
país
de
que
se
trate
,
cuando
estos
hayan
sido
subdelegados
por
la
Comisión
,
de
conformidad
con
el
Reglamento
financiero
.
Der
entsprechende
Beauftragte
überprüft
fortwährend
die
von
Unterbeauftragten
erbrachten
Dienstleistungen
. [EU]
El
delegado
en
cuestión
someterá
los
servicios
prestados
por
cada
uno
de
los
subdelegados
a
una
evaluación
permanente
.
Der
Rechnungsführer
der
Kommission
bleibt
für
den
gesamten
Kommissionseinzelplan
des
Haushaltsplans
verantwortlich
,
was
auch
Rechnungsführungsvorgänge
im
Zusammenhang
mit
Mitteln
einschließt
,
deren
Ausführung
an
die
Leiter
der
Delegationen
der
Union
weiterübertragen
wurde
. [EU]
El
contable
de
la
Comisión
seguirá
siendo
responsable
de
toda
la
sección
del
presupuesto
correspondiente
a
la
Comisión
,
incluidas
las
operaciones
contables
relativas
a
créditos
subdelegados
a
los
jefes
de
delegación
de
la
Unión
.
Der
Rechnungsführer
der
Kommission
bleibt
für
den
gesamten
Kommissionseinzelplan
des
Haushaltsplans
verantwortlich
,
was
auch
Rechnungsführungsvorgänge
im
Zusammenhang
mit
Mitteln
einschließt
,
deren
Ausführung
an
Leiter
von
Delegationen
der
Union
weiterübertragen
wurde
. [EU]
El
contable
de
la
Comisión
seguirá
siendo
responsable
de
toda
la
sección
del
presupuesto
correspondiente
a
la
Comisión
,
incluidas
las
operaciones
contables
relativas
a
créditos
subdelegados
a
los
jefes
de
delegación
de
la
Unión
.
Der
Rechnungsführer
der
Kommission
bleibt
für
den
gesamten
Kommissionseinzelplan
des
Haushaltsplans
verantwortlich
,
was
auch
Rechnungsführungsvorgänge
im
Zusammenhang
mit
Mitteln
einschließt
,
deren
Ausführung
den
Leitern
der
Delegationen
der
Union
weiterübertragen
wurde
. [EU]
El
contable
de
la
Comisión
sigue
siendo
responsable
de
toda
la
sección
del
presupuesto
correspondiente
a
la
Comisión
,
incluidas
las
operaciones
contables
relativas
a
créditos
subdelegados
a
los
jefes
de
delegación
de
la
Unión
.
Die
bevollmächtigten
oder
nachgeordnet
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
werden
nur
in
den
mit
der
Übertragungs-
oder
Weiterübertragungsverfügung
vorgegebenen
Grenzen
tätig
. [EU]
Los
ordenadores
delegados
o
subdelegados
sólo
podrán
actuar
dentro
de
los
límites
fijados
por
el
acto
de
delegación
o
subdelegación
.
Die
Kommission
gewährleistet
,
dass
sich
die
Weiterübertragung
der
Anweisungsbefugnis
nicht
nachteilig
auf
das
Entlastungsverfahren
gemäß
Artikel
319
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
auswirkt
." [EU]
La
Comisión
garantizará
que
los
poderes
subdelegados
no
dificulten
el
procedimiento
de
aprobación
de
la
gestión
presupuestaria
,
de
conformidad
con
el
artículo
319
del
Tratado
de
Funcionamiento
de
la
Unión
Europea
.».
Die
Kommission
kann
den
Hohen
Vertreter
auf
der
Grundlage
der
Stellungnahme
des
Gremiums
ersuchen
,
in
seiner
Eigenschaft
als
Anstellungsbehörde
Disziplinar-
oder
Schadensersatzverfahren
gegen
nachgeordnet
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
einzuleiten
,
falls
die
Unregelmäßigkeiten
die
an
letztere
weiterübertragenen
Befugnisse
der
Kommission
betreffen
. [EU]
Sobre
la
base
del
dictamen
de
la
instancia
especializada
,
la
Comisión
podrá
pedir
al
Alto
Representante
que
incoe
,
en
su
condición
de
autoridad
facultada
para
proceder
a
los
nombramientos
,
procedimientos
de
responsabilidad
disciplinaria
o
pecuniaria
contra
los
ordenadores
subdelegados
en
caso
de
que
las
irregularidades
se
refieran
a
las
competencias
que
la
Comisión
les
haya
subdelegado
.
Die
Kommission
kann
den
Hohen
Vertreter
auf
der
Grundlage
der
Stellungnahme
des
Gremiums
ersuchen
,
in
seiner
Eigenschaft
als
Anstellungsbehörde
Disziplinar-
oder
Schadensersatzverfahren
gegen
nachgeordnet
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
einzuleiten
,
falls
die
Unregelmäßigkeiten
die
an
letztere
weiterübertragenen
Befugnisse
der
Kommission
betreffen
. [EU]
Sobre
la
base
del
dictamen
de
la
instancia
especializada
,
la
Comisión
podrá
pedir
al
Alto
Representante
que
incoe
,
en
su
condición
de
autoridad
facultada
para
proceder
a
los
nombramientos
,
procedimientos
de
responsabilidad
disciplinaria
o
pecuniaria
de
los
ordenadores
subdelegados
en
los
casos
en
que
las
irregularidades
se
refieran
a
las
competencias
que
la
Comisión
les
haya
subdelegado
.
Die
Kommission
kann
den
Hohen
Vertreter
auf
der
Grundlage
der
Stellungnahme
des
Gremiums
ersuchen
,
in
seiner
Eigenschaft
als
Anstellungsbehörde
Disziplinar-
oder
Schadensersatzverfahren
gegen
nachgeordnet
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
einzuleiten
,
falls
die
Unregelmäßigkeiten
die
an
letztere
weiterübertragenen
Befugnisse
der
Kommission
betreffen
. [EU]
Sobre
la
base
del
dictamen
de
la
instancia
especializada
,
la
Comisión
podrá
pedir
al
Alto
Representante
que
incoe
,
en
su
condición
de
autoridad
facultada
para
proceder
a
los
nombramientos
,
un
procedimiento
por
responsabilidad
disciplinaria
o
pecuniaria
de
los
ordenadores
subdelegados
en
los
casos
en
que
las
irregularidades
se
refieran
a
competencias
subdelegadas
por
la
Comisión
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subdelegados":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners