A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for projektspezifische
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Das
Darlehensmandat
sollte
einerseits
an
angemessene
Auflagen
,
die
mit
den
auf
hoher
Ebene
getroffenen
EU-Vereinbarungen
über
politische
und
makroökonomische
Aspekte
sowie
mit
den
Vereinbarungen
mit
anderen
internationalen
Finanzinstitutionen
über
sektorspezifische
und
projektspezifische
Aspekte
in
Einklang
stehen
,
und
andererseits
an
eine
angemessene
Arbeitsteilung
zwischen
der
EIB
und
der
Europäischen
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(
EBWE
)
gebunden
sein
. [EU]
El
mandato
de
préstamo
deberá
supeditarse
,
por
una
parte
, a
unas
condiciones
apropiadas
compatibles
con
los
acuerdos
de
alto
nivel
celebrados
con
la
Unión
Europea
sobre
aspectos
políticos
y
macroeconómicos
, y
con
otras
instituciones
financieras
internacionales
sobre
aspectos
sectoriales
y
aspectos
relativos
a
proyectos
concretos
, y
por
otra
parte
, a
un
reparto
equilibrado
de
tareas
entre
el
BEI
y
el
Banco
Europeo
de
Reconstrucción
y
Desarrollo
(BERD).
Diese
Maßnahmen
sollten
deshalb
die
Anpassung
unterstützen
und
dort
,
wo
es
erforderlich
ist
,
die
Umstrukturierung
von
Gebieten
,
die
von
Bananenexporten
in
die
Europäische
Union
abhängig
sind
,
durch
sektorbezogene
Budgethilfe
oder
projektspezifische
Interventionen
umfassen
. [EU]
Dichas
medidas
deben
apoyar
,
por
tanto
,
la
adaptación
y,
en
caso
necesario
,
incluir
la
reorganización
de
zonas
dependientes
de
las
exportaciones
de
plátanos
hacia
la
Unión
Europea
mediante
ayudas
presupuestarias
sectoriales
o
intervenciones
específicas
en
los
proyectos
.
sicherzustellen
,
dass
die
(
projektspezifische
)
Anwendung
des
Klasse-B-Systems
den
nationalen
Sicherheitszielen
entspricht
[EU]
garantizar
que
la
aplicación
del
sistema
de
clase
B
se
ajuste
a
los
objetivos
nacionales
de
seguridad
Viele
Stellungnahmen
betrafen
die
Anforderungen
,
die
den
Räderlieferanten
von
den
Fahrzeugherstellern
auferlegt
werden
(z. B.
Nachweis
eines
voll
funktionsfähigen
ISO-zertifizierten
Qualitätsmanagementsystems
,
Bewertung
der
Qualitätsleistung
aufgrund
der
Erfahrungen
von
früheren
Projekten
und
Lieferungen
sowie
der
Feldqualität
,
produkt-
und
projektspezifische
Risikobewertung
). [EU]
Muchas
observaciones
hacían
referencia
a
los
requisitos
impuestos
por
los
fabricantes
de
automóviles
a
los
proveedores
de
ruedas
(por
ejemplo
,
pruebas
de
un
sistema
de
gestión
de
calidad
con
certificación
ISO
plenamente
operativo
,
evaluación
de
la
calidad
sobre
la
base
de
experiencias
de
proyectos
previos
y
suministro
,
controles
de
calidad
sobre
el
terreno
o
evaluación
del
riesgo
específico
del
producto
y
del
proyecto
).
zu
garantieren
,
dass
die
(
projektspezifische
)
Anwendung
des
Klasse-B-Systems
den
nationalen
Sicherheitszielen
entspricht
[EU]
garantizar
que
la
aplicación
del
sistema
de
clase
B
se
ajuste
a
los
objetivos
nacionales
de
seguridad
,
Zum
Zwecke
der
Darstellung
der
verschiedenen
Ansätze
ist
es
sinnvoll
,
zwischen
zwei
Komponenten
zu
unterscheiden
,
einer
risikofreien
Rendite
und
einer
projektspezifische
Risikoprämie:
angemessene
Mindestrendite
einer
risikobehafteten
Investition
=
risikofreier
Basissatz
+
Risikoprämie
der
risikobehafteten
Investition
. [EU]
A
efectos
de
la
representación
de
los
distintos
planteamientos
conviene
distinguir
entre
dos
componentes
,
la
rentabilidad
exenta
de
riesgo
y
la
prima
de
riesgo
específica
del
proyecto:
rentabilidad
mínima
adecuada
de
una
inversión
de
riesgo
=
tipo
básico
exento
de
riesgo
+
prima
de
riesgo
de
la
inversión
.
Zum
Zwecke
der
Darstellung
der
verschiedenen
Ansätze
ist
es
sinnvoll
,
zwischen
zwei
Komponenten
zu
unterscheiden
,
einer
risikofreien
Rendite
und
einer
projektspezifische
Risikoprämie:
angemessene
Mindestrendite
einer
risikobehafteten
Investition
=
risikofreier
Basissatz
+
Risikoprämie
der
risikobehafteten
Investition
. [EU]
A
efectos
de
la
representación
de
los
distintos
planteamientos
es
relevante
distinguir
entre
dos
componentes:
la
rentabilidad
exenta
de
riesgo
y
la
prima
de
riesgo
específica
del
proyecto:
Rentabilidad
mínima
adecuada
de
una
inversión
de
riesgo
=
tipo
básico
sin
riesgo
+
prima
de
riesgo
de
la
inversión
.
Zum
Zwecke
der
Darstellung
der
verschiedenen
Ansätze
ist
es
sinnvoll
,
zwischen
zwei
Komponenten
zu
unterscheiden
,
einer
risikofreien
Rendite
und
einer
projektspezifische
Risikoprämie:
[EU]
A
efectos
de
la
representación
de
los
distintos
planteamientos
conviene
distinguir
entre
dos
componentes
,
la
rentabilidad
exenta
de
riesgo
y
la
prima
de
riesgo
específica
del
proyecto:
Zum
Zwecke
der
Darstellung
der
verschiedenen
Ansätze
ist
es
sinnvoll
,
zwischen
zwei
Komponenten
zu
unterscheiden
,
einer
risikofreien
Rendite
und
einer
projektspezifische
Risikoprämie:
[EU]
A
efectos
de
la
representación
de
los
distintos
planteamientos
es
relevante
distinguir
entre
dos
componentes:
la
rentabilidad
exenta
de
riesgo
y
la
prima
de
riesgo
específica
del
proyecto
.
Zum
Zwecke
der
Darstellung
der
verschiedenen
Ansätze
ist
es
sinnvoll
,
zwischen
zwei
Komponenten
zu
unterscheiden
,
einer
risikofreien
Rendite
und
einer
projektspezifische
Risikoprämie:
[EU]
Para
representar
las
distintas
estimaciones
es
pertinente
distinguir
entre
dos
componentes
,
un
rendimiento
libre
de
riesgos
y
una
prima
de
riesgos
específica
del
proyecto:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "projektspezifische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners