DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

657 results for facultad
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

1975-1977 Institutul de Arhitectură; 'Ion Mincu' Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; (Institut für 'Architektur',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Architektur 'Ion Mincu' Bukarest, Fakultät für Architektur), Diplomă; de Arhitect, Specializarea Arhitectură; (Architektendiplom, Studiengang 'Architektur') [EU] 1975-1977 Institutul de Arhitectură; "Ion Mincu" Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; (Instituto de Arquitectura "Ion Mincu" Bucarest, Facultad de Arquitectura), Diplomă; de Arhitect, Specializarea Arhitectură; (Título de Arquitecto, especialidad en Arquitectura)

1978-1991 Institutul de Arhitectură; 'Ion Mincu' Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; ș;i Sistematizare (Institut für Architektur 'Ion Mincu' Bukarest, Fakultät für Architektur und Systematisierung), Diplomă; de Arhitect, Specializarea Arhitectură; ș;i Sistematizare (Architektendiplom, Studiengang 'Architektur und Systematisierung') [EU] 1978-1991 Institutul de Arhitectură; "Ion Mincu" Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; ș;i Sistematizare (Instituto de Arquitecura "Ion Mincu" Bucarest, Facultad de Arquitectura y Sistematización), Diplomă; de Arhitect, Specializarea Arhitectură; ș;i Sistematizare (Título de Arquitecto, especialidad en Arquitectura y Sistematización)

1990-1992 Institutul Politehnic din Cluj-Napoca, Facultatea de Construcț;ii (Polytechnisches Institut Cluj-Napoca, Fakultät für Bauingenieurwesen), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Architektendiplom, Fachbereich 'Architektur', Studiengang 'Architektur') [EU] 1990-1992 Institutul Politehnic din Cluj-Napoca, Facultatea de Construcț;ii (Instituto Politécnico Cluj-Napoca, Facultad de Ingeniería Civil), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Título de Arquitecto, ámbito de Arquitectura, especialidad de Arquitectura)

1992-1993 Institutul de Arhitectură; 'Ion Mincu' Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; ș;i Urbanism (Institut für Architektur 'Ion Mincu' Bukarest, Fakultät für Architektur und Städtebau), Diplomă; de Arhitect, specializarea Arhitectură; ș;i Urbanism (Architektendiplom, Studiengang 'Architektur und Städtebau') [EU] 1992-1993 Institutul de Arhitectură; "Ion Mincu" Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; ș;i Urbanism (Instituto de Arquitectura "Ion Mincu" Bucarest, Facultad de Arquitectura y Urbanismo), Diplomă; de Arhitect, specializarea Arhitectură; ș;i Urbanism (Título de Arquitecto, especialidad de Arquitectura y Urbanismo)

1993-1994 Universitatea Tehnică; din Cluj-Napoca, Facultatea de Construcț;ii (Technische Universität Cluj-Napoca, Fakultät für Bauingenieurwesen), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Architektendiplom, Fachbereich 'Architektur', Studiengang 'Architektur') [EU] 1993-1994 Universitatea Tehnică; din Cluj-Napoca, Facultatea de Construcț;ii (Universidad Técnica Cluj-Napoca, Facultad de Ingeniería Civil), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Título de Arquitecto, ámbito de Arquitectura, especialidad de Arquitectura)

1993-1995 Universitatea Tehnică; din Timiș;oara, Facultatea de Construcț;ii (Technische Universität Timiooara, Fakultät für Bauingenieurwesen), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură; ș;i urbanism, specializarea Arhitectură; generală; (Architektendiplom, Fachbereich 'Architektur und Städtebau', Studiengang 'Allgemeine Architektur') [EU] 1993-1995 Universitatea Tehnică; din Timiș;oara, Facultatea de Construcț;ii (Universidad Técnica de Timiș;oara, Facultad de Ingeniería Civil), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură; ș;i urbanism, specializarea Arhitectură; generală; (Título de Arquitecto, ámbito de Arquitectura y Urbanismo, especialidad de Arquitectura General)

1993-1995: Universitatea Tehnică; din Timiș;oara, Facultatea de Construcț;ii (Technische Universität Timiș;oara, Fakultät für Bauingenieurwesen), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură; ș;i urbanism, specializarea Arhitectură; generală; (Architektendiplom, Fachbereich 'Architektur und Städtebau', Studiengang 'Allgemeine Architektur') [EU] 1993-1995: Universitatea Tehnică; din Timiș;oara, Facultatea de Construcț;ii (Universidad Técnica de Timiș;oara, Facultad de Ingeniería Civil), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură; ș;i urbanism, specializarea Arhitectură; generală; (Título de Arquitecto, ámbito de Arquitectura y Urbanismo, especialidad de Arquitectura General)

1994-1997 Institutul de Arhitectură; 'Ion Mincu' Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; ș;i Urbanism (Institut für 'Architektur',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Architektur 'Ion Mincu' Bukarest, Fakultät für 'Architektur',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Architektur und Städtebau), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Diplom 'Licenț;ă', Fachbereich 'Architektur', Studiengang 'Architektur') [EU] 1994-1997 Institutul de Arhitectură; "Ion Mincu" Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; ș;i Urbanism (Instituto de Arquitectura "Ion Mincu" Bucarest, Facultad de Arquitectura y Urbanismo), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Título de Licenț;ă, ámbito de Arquitectura, especialidad de Arquitectura)

1994-1997 Universitatea Tehnică; din Cluj-Napoca, Facultatea de Construcț;ii (Technische Universität Cluj-Napoca, Fakultät für Bauingenieurwesen), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Diplom 'Licenț;ă', Fachbereich 'Architektur', Studiengang 'Architektur') [EU] 1994-1997 Universitatea Tehnică; din Cluj-Napoca, Facultatea de Construcț;ii (Universidad Técnica Cluj-Napoca, Facultad de Ingeniería Civil), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Título de, Licenț;ă, ámbito de Arquitectura, especialidad de Arquitectura)

1995-1998 Universitatea 'Politehnica',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Politehnica din Timiș;oara, Facultatea de Construcț;ii (Universität 'Politehnica' Timiș;oara, Fakultät für Bauingenieurwesen), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Diplom 'Licenț;ă', Fachbereich 'Architektur', Studiengang 'Architektur') [EU] 1995-1998 Universitatea Politehnica din Timiș;oara, Facultatea de Construcț;ii (Universidad Politécnica de Timiș;oara, Facultad de Ingeniería Civil), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Título de Licenț;ă, ámbito de Arquitectura, especialidad de Arquitectura)

1998-1999 Institutul de Arhitectură; 'Ion Mincu' Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; (Institut für 'Architektur',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Architektur 'Ion Mincu' Bukarest, Fakultät für Architektur), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Diplom 'Licenț;ă', Fachbereich Architektur, Studiengang 'Architektur') [EU] 1998-1999 Institutul de Arhitectură; "Ion Mincu" Bucureș;ti, Facultatea de Arhitectură; (Instituto de Arquitectura "Ion Mincu" Bucarest, Facultad de Arquitectura), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Título de Licenț;ă, ámbito de Arquitectura, especialidad de Arquitectura)

1998-1999 Universitatea 'Politehnica',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Politehnica din Timiș;oara, Facultatea de Construcț;ii ș;i Arhitectură; (Universität 'Politehnica' Timiș;oara, Fakultät für Bauingenieurwesen und 'Architektur',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Architektur, Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Diplom 'Licenț;ă', Fachbereich 'Architektur', Studiengang 'Architektur') [EU] 1998-1999 Universitatea Politehnica din Timiș;oara, Facultatea de Construcț;ii ș;i Arhitectură; (Universidad Politécnica de Timiș;oara, Facultad de Ingeniería Civil y Arquitectura), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Título de Licenț;ă, ámbito de Arquitectura, especialidad de Arquitectura)

1998-1999 Universitatea Tehnică; din Cluj-Napoca, Facultatea de Arhitectură; ș;i Urbanism (Technische Universität Cluj-Napoca, Fakultät für 'Architektur',this,'l1');" ondblclick="return d(this);">Architektur und Städtebau), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Diplom 'Licenț;ă', Fachbereich 'Architektur', Studiengang 'Architektur') [EU] 1998-1999 Universitatea Tehnică; din Cluj-Napoca, Facultatea de Arhitectură; ș;i Urbanism (Universidad Técnica Cluj-Napoca, Facultad de Arquitectura y Urbanismo), Diplomă; de Licenț;ă, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Título de, Licenț;ă, ámbito de Arquitectura, especialidad de Arquitectura)

2002 Universitatea din Oradea, Facultatea de Protecț;ia Mediului (Universität Oradea, Fakultät für Umweltschutz), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Architektendiplom, Fachbereich 'Architektur', Studiengang 'Architektur') [EU] 2002 Universitatea din Oradea, Facultatea de Protecț;ia Mediului (Universidad de Oradea, Facultad de Protección del Medio Ambiente), Diplomă; de Arhitect, profilul Arhitectură;, specializarea Arhitectură; (Título de Arquitecto, ámbito de Arquitectura, especialidad de Arquitectura)

73 Wenn das Unternehmen erwartet und verlangen kann, dass eine Verpflichtung im Rahmen einer bestehenden Kreditvereinbarung für mindestens zwölf Monate nach dem Abschlussstichtag refinanziert oder verlängert wird, gilt die Verpflichtung trotzdem selbst dann als langfristig, wenn sie sonst innerhalb eines kürzeren Zeitraums fällig wäre. [EU] 73 Si una entidad tuviera la expectativa y, además, la facultad de renovar o refinanciar una obligación al menos durante los doce meses siguientes a la fecha del ejercicio sobre el que se informa, de acuerdo con las condiciones de financiación existentes, clasificará la obligación como no corriente, aún cuando de otro modo sería cancelada a corto plazo.

Abberufungsrechte Rechte, dem Entscheidungsträger seine Entscheidungskompetenz zu entziehen. [EU] Derechos de revocación Derechos que confieren la facultad de privar al responsable de la adopción de decisiones de su facultad de tomar decisiones.

Absatz 1 des vorliegenden Artikels greift nicht der Befugnis der Kommission vor, Entscheidungen gemäß Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 hinsichtlich von Ausgaben zu treffen, die für Zahlungen getätigt wurden, die für Kalenderjahre bis einschließlich 2009 gewährt worden sind. [EU] El apartado 1 del presente artículo se entenderá sin perjuicio de la facultad de la Comisión de adoptar las decisiones contempladas en el artículo 31 del Reglamento (CE) no 1290/2005 en relación con los gastos derivados de pagos concedidos con cargo a cualquier año natural hasta el año 2009 inclusive.

Absatz 1 berührt nicht die Befugnis der Mitgliedstaaten, auf die Entschädigung die Bestimmungen des nationalen Steuerrechts anzuwenden, sofern jegliche Doppelbesteuerung vermieden wird. [EU] Lo dispuesto en el apartado 1 no prejuzgará la facultad de los Estados miembros de someter dicha asignación a las disposiciones del Derecho fiscal nacional, a condición de que se evite la doble imposición.

Abweichend von Absatz 1 haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, [EU] No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros tendrán la facultad:

Abweichend von Artikel 3 Absatz 1 kann jeder Staat, der zum Zeitpunkt, in dem er Vertragspartei dieses Übereinkommens wird, Vertragspartei der Akte von 1978 ist und in Bezug auf vegetativ vermehrte Sorten Schutz unter der Form eines gewerblichen Schutzrechts vorsieht, das einem Züchterrecht nicht entspricht, diese Schutzform weiterhin vorsehen, ohne dieses Übereinkommen auf die genannten Sorten anzuwenden. [EU] No obstante lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, todo Estado que, en el momento en que se haga parte en el presente Convenio, sea parte en el Acta de 1978 y que, por lo que respecta a las variedades multiplicadas por vía vegetativa, prevea la protección en forma de un título de propiedad industrial distinto de un derecho de obtentor, tendrá la facultad de continuar previéndola sin aplicar el presente Convenio a dichas variedades.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners