A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for conseil constitutionnel
Search single words:
conseil
·
constitutionnel
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Der
Sachverständige
der
französischen
Behörden
äußert
dennoch
Zweifel
daran
,
dass
die
Entscheidungsgründe
,
die
den
Conseil
constitutionnel
veranlasst
haben
,
die
Nichtigkeit
der
nicht
im
Haushaltsgesetz
genehmigten
Bürgschaften
auszuschließen
,
sowohl
für
implizite
als
auch
für
explizite
Forderungen
gelten
. [EU]
El
experto
de
las
autoridades
francesas
expresa
sin
embargo
dudas
sobre
el
hecho
de
que
los
motivos
que
condujeron
al
Consejo
constitucional
a
descartar
la
nulidad
de
las
garantías
cuya
concesión
no
haya
sido
autorizada
por
la
Ley
de
finanzas
valen
tanto
para
los
créditos
implícitos
como
para
los
créditos
explícitos
.
Die
französischen
Behörden
verweisen
in
diesem
Zusammenhang
darauf
,
dass
die
Unabhängigkeit
der
Richter
des
Rechnungshofes
gegenüber
der
Legislative
und
Exekutive
durch
die
Verfassung
vom
4.
Oktober
1958
garantiert
wird
und
durch
den
Beschluss
2001-448
DC
des
Conseil
Constitutionnel
(
Verfassungsrat
)
vom
25
.
Juli
2001
bestätigt
wurde
. [EU]
Las
autoridades
francesas
recuerdan
,
en
este
contexto
,
que
la
independencia
de
los
magistrados
del
Tribunal
de
Cuentas
respecto
del
poder
legislativo
y
del
poder
ejecutivo
está
garantizada
por
la
Constitución
de
4
de
octubre
de
1958
y
confirmada
por
la
Decisión
del
Consejo
Constitucional
2001-448
DC
,
de
25
de
julio
de
2001
.
Die
Kommission
ist
daher
der
Ansicht
,
dass
die
Auffassung
des
Conseil
constitutionnel
,
dass
die
Strafe
für
eine
unterbliebene
Genehmigung
im
Haushaltsgesetz
nicht
in
der
Nichtigkeit
einer
Bürgschaft
bestehen
könne
,
für
implizite
ebenso
wie
für
explizite
Brgschaften
gilt
. [EU]
Por
tanto
,
la
Comisión
considera
que
el
dictamen
del
Consejo
constitucional
según
el
cual
la
sanción
por
un
posible
defecto
de
autorización
de
la
Ley
de
finanzas
no
podría
ser
la
nulidad
de
una
garantía
se
aplica
tanto
a
las
garantías
implícitas
como
a
las
explícitas
.
In
Erwägung
110
seines
Urteils
vom
25
.
Juli
2001
zum
LOLF
führte
der
Conseil
constitutionnel
aus
,
dass
die
vor
Inkrafttreten
des
LOLF
gewährten
Bürgschaften
,
die
nicht
erfasst
wurden
,
nicht
unwirksam
sind
. [EU]
En
el
considerando
110
de
su
Decisión
de
25
de
julio
de
2001
relativa
a
la
LOLF
,
el
Consejo
constitucional
precisó
que
las
garantías
concedidas
anteriormente
a
la
entrada
en
vigor
de
la
LOLF
y
no
registradas
no
quedan
anuladas
.
Zudem
habe
der
Conseil
constitutionnel
in
seiner
Entscheidung
Nr
.
96-385
DC
vom
30
.
Dezember
1996
festgestellt
,
dass
der
pauschale
Beitrag
von
37
,5
Mrd
.
FRF
durch
die
Übernahme
der
Beamtenpensionen
durch
den
Staat
gerechtfertigt
sei
,
ohne
die
Gegenleistung
dafür
darzustellen
,
während
auf
der
anderen
Seite
die
Zahlungen
an
die
Staatskasse
keiner
besonderen
Ausgabe
zugewiesen
seien
und
gemäß
Artikel
18
des
Organbeschlusses
(
ordonnance
organique
)
vom
2.
Januar
1959
über
die
Haushaltsgesetze
allgemein
zu
einem
ausgeglichenen
Haushalt
beitragen
sollten
. [EU]
Asimismo
,
en
su
Decisión
no
96-385
DC
de
30
de
diciembre
de
1996
,
el
Consejo
Constitucional
señaló
que
la
contribución
global
de
37500
millones
FRF
se
justificaba
por
la
asunción
por
el
Estado
de
las
jubilaciones
de
los
funcionarios
,
sin
constituir
su
contrapartida
mientras
que
,
por
otra
parte
,
los
pagos
al
presupuesto
del
Estado
no
estarían
asignados
a
un
gasto
particular
y
contribuirían
a
las
condiciones
generales
de
equilibrio
de
este
presupuesto
,
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
artículo
18
de
la
orden
orgánica
de
2
de
enero
de
1959
,
relativa
a
las
Leyes
de
Presupuestos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "conseil constitutionnel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners