A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for atenuados
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Andere
Aromastoffe
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
und/oder
Aromaextrakte
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
d
derselben
Verordnung
,
und/oder
Duftstoffpflanzen
oder
Teile
davon
können
zusätzlich
verwendet
werden
,
wobei
die
organoleptischen
Merkmale
der
Wacholderbeeren
wahrnehmbar
bleiben
müssen
,
wenn
auch
zuweilen
in
abgeschwächter
Form
;". [EU]
Otras
sustancias
aromatizantes
como
las
que
se
definen
en
el
artículo
3,
apartado
2,
letra
b),
del
Reglamento
(CE)
no
1334/2008
o
preparados
aromatizantes
como
los
que
se
definen
en
el
artículo
3,
apartado
2,
letra
b),
de
dicho
Reglamento
, o
las
plantas
aromáticas
o
partes
de
plantas
aromáticas
podrán
utilizarse
como
complemento
,
siempre
que
los
caracteres
organolépticos
del
enebro
puedan
percibirse
,
incluso
si
a
veces
están
atenuados
.».
Aufgrund
der
Erfahrungen
mit
anderen
gemeinschaftlichen
Impfstoffreserven
und
angesichts
der
Tatsache
,
dass
im
Falle
der
Pferdepest
eine
vollständige
Erstimpfung
aus
der
ersten
Impfstoffverabreichung
und
einer
Auffrischungsimpfung
besteht
,
wäre
eine
Gesamtzahl
von
100000
Dosen
jedes
der
sieben
attenuierten
Serotypen
ausreichend
für
eine
erste
Notfallreaktion
. [EU]
Basándose
en
la
experiencia
en
el
caso
de
otras
reservas
comunitarias
y
dado
que
,
para
la
peste
equina
,
una
fase
primaria
completa
de
vacunación
consiste
en
una
primera
administración
de
la
vacuna
seguida
por
una
segunda
vacunación
de
refuerzo
,
bastaría
con
un
número
total
de
100000
dosis
de
cada
uno
de
los
siete
serotipos
atenuados
para
dar
una
primera
respuesta
de
urgencia
.
Die
Frontscheinwerfer
müssen
beim
Passieren
von
Zügen
,
kreuzenden
Straßen
und
Bahnhöfen
abgeblendet
werden
. [EU]
Se
utilizarán
los
faros
atenuados
al
pasar
cerca
de
trenes
,
al
cruzar
carreteras
y
al
pasar
por
estaciones
.
Frontscheinwerfer
abgeblendet
(
am
Tag
und
in
der
Nacht
nach
Ermessen
des
Triebfahrzeugführers
); [EU]
Faros
encendidos
atenuados
(para
uso
diurno
y
nocturno
a
criterio
del
conductor
)
Frontscheinwerfer
haben
zwei
Beleuchtungsstärken
aufzuweisen:
"abgeblendete
Frontscheinwerfer"
und
"voll
aufgeblendete
Frontscheinwerfer"
. [EU]
Los
faros
de
cabeza
tendrán
2
niveles
de
intensidad
luminosa:
«faros
atenuados
»
y
«faros
a
plena
potencia»
.
Für
"abgeblendete
Frontscheinwerfer"
muss
die
Beleuchtungsstärke
der
Frontscheinwerfer
gemessen
entlang
der
optischen
Achse
der
Frontscheinwerfer
den
in
EN
15153-1:2007
,
Abschnitt
5.3.5,
Tabelle
2,
Zeile
1
angegebenen
Werten
entsprechen
. [EU]
Para
los
«faros
atenuados
»
,
la
intensidad
luminosa
de
los
faros
de
cabeza
medida
a
lo
largo
del
eje
óptico
del
faro
se
ajustará
a
los
valores
especificados
en
la
norma
EN
15153-1:2007
,
cláusula
5.3.5,
cuadro
2,
línea
primera
.
Verarbeitungsbetriebe
dürfen
nur
dann
auf
demselben
Gelände
wie
Schlachthöfe
oder
sonstige
Betriebe
angesiedelt
sein
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
852/2004
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
zugelassen
oder
registriert
wurden
,
wenn
die
aus
der
Verarbeitung
tierischer
Nebenprodukte
in
solchen
Schlachthöfen
oder
sonstigen
Betrieben
erwachsenden
Risiken
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
durch
Erfüllung
mindestens
der
folgenden
Bedingungen
begrenzt
werden:
[EU]
Las
plantas
de
transformación
deberán
ubicarse
en
un
emplazamiento
distinto
al
de
los
mataderos
u
otros
establecimientos
autorizados
o
registrados
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
852/2004
o
el
Reglamento
(CE)
no
853/2004
,
salvo
que
los
riesgos
para
la
salud
pública
y
la
sanidad
animal
resultantes
de
la
transformación
de
subproductos
animales
que
procedan
de
dichos
mataderos
o
establecimientos
queden
atenuados
mediante
el
cumplimiento
de
los
siguientes
requisitos
mínimos:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "atenuados":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners