DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Volksrepublik
Search for:
Mini search box
 

1578 results for Volksrepublik
Word division: Volks·re·pu·b·lik
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

1995 führte der Rat mit der Verordnung (EG) Nr. 95/95 einen endgültigen, spezifischen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Furfuraldehyd mit Ursprung in der Volksrepublik China (im Folgenden "VR China" oder "betroffenes Land") ein (im Folgenden "ursprüngliche Antidumpingmaßnahmen"). [EU] El Consejo impuso en 1995, mediante el Reglamento (CE) no 95/95 [2], un derecho antidumping definitivo en forma de un derecho específico sobre las importaciones de furfuraldehído originario de la República Popular China («China» o «el país afectado») («las medidas antidumping originales»).

2006 führte der Rat durch die Verordnung (EG) Nr. 130/2006 einen endgültigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China" oder "betroffenes Land") ein ("ursprüngliche Antidumpingmaßnahmen"). [EU] En 2006, el Consejo estableció, mediante el Reglamento (CE) no 130/2006 [2], un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de ácido tartárico originario de la República Popular China («China» o «el país afectado») («medidas antidumping originales»).

82/735/EWG: Entscheidung des Rates vom 18. Oktober 1982 über die Liste der Betriebe in der Volksrepublik Bulgarien, die zur Ausfuhr von frischem Fleisch nach der Gemeinschaft zugelassen sind (ABl. L 311 vom 8.11.1982, S. 16) [EU] 82/735/CEE: Decisión del Consejo, de 18 de octubre de 1982, relativa a la lista de establecimientos de la República Popular de Bulgaria autorizados para la exportación de carnes frescas a la Comunidad (DO L 311 de 8.11.1982, p. 16).

91, Paihonggou, Lanzhou, Gansu, Volksrepublik China 730 000 [EU] 91, Paihonggou, Lanzhou, Gansu, República Popular China 730 000

[9] Verordnung (EG) Nr. 260/2007 des Rates vom 9. März 2007 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls und zur endgültigen Vereinnahmung des vorläufigen Zolls auf die Einfuhren bestimmter Wolframelektroden mit Ursprung in der Volksrepublik China (ABl. L 72 vom 13.3.2007, S. 1). [EU] Reglamento (CE) no 260/2007 de la Comisión, de 9 de marzo de 2007, por el que se establece un derecho antidumping definitivo y se percibe definitivamente el derecho provisional establecido sobre las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarios de la República Popular China (DO L 72 de 13.3.2007, p. 1).

aa) das am 29. April 1983 in Nikosia unterzeichnete Abkommen zwischen der Volksrepublik Bulgarien und der Republik Zypern über die Rechtshilfe in Zivil- und Strafsachen [EU] aa) Acuerdo entre la República Popular de Bulgaria y la República de Chipre sobre asistencia judicial en materia civil y penal, firmado en Nicosia el 29 de abril de 1983

ab) das am 18. Januar 1989 in Sofia unterzeichnete Abkommen zwischen der Volksrepublik Bulgarien und der Regierung der Französischen Republik über die gegenseitige Rechtshilfe in Zivilsachen [EU] ab) Acuerdo entre el Gobierno de la República Popular de Bulgaria y el Gobierno de la República Francesa sobre asistencia judicial en materia civil, firmado en Sofía el 18 de enero de 1989

Abschließend ist folglich festzustellen, dass eine erneute Schädigung aufgrund der Verlängerung der Aussetzung durch die Einfuhren der betroffenen Ware mit Ursprung in der Volksrepublik China trotz des Rückgangs der chinesischen Ausfuhrpreise in den letzten Monaten wegen der geringen Einfuhrmengen und der hohen Gewinnspannen des Wirtschaftszweigs der Union unwahrscheinlich ist. [EU] En conclusión, a pesar del descenso de los precios de exportación chinos durante los últimos meses, factores como el carácter reducido de las cantidades importadas y los altos niveles de beneficio de la industria de la Unión indican que es poco probable un repunte del perjuicio ligado a las importaciones del producto afectado originario de la República Popular China como consecuencia de la prórroga de la suspensión.

Adresse: Central District, Pjöngjang, Demokratische Volksrepublik Korea [EU] Dirección: Central District, Pyongyang, RPDC

Adresse: Haeudong, Pyongchen District, Pjöngjang, Demokratische Volksrepublik Korea [EU] Dirección: Haeudong, Pyongchen District, Pyongyang, República Popular Democrática de Corea

Adresse: Pot'onggang District, Pjöngjang, Demokratische Volksrepublik Korea [EU] Dirección: Pot'onggang District, Pyongyang, RPDC

Adresse: Rakwon-dong, Pothonggang District, Pjöngjang, Demokratische Volksrepublik Korea [EU] Dirección: Rakwon-dong, Pothonggang District, Pyongyang, República Popular Democrática de Corea

Adresse: Saemul 1-Dong Pyongchon District, Pjöngjang, Demokratische Volksrepublik Korea [EU] Dirección: Saemul 1-Dong Pyongchon District, Pyongyang, RPDC

Allem Anschein nach sind bedeutende Einfuhren bestimmter RBM aus Vietnam an die Stelle von Einfuhren bestimmter RBM aus der Volksrepublik China getreten. [EU] Según parece, volúmenes significativos de importaciones de determinados mecanismos para encuadernación con anillos procedentes de Vietnam habían reemplazado a las importaciones del mismo producto procedentes de la República Popular China.

Alle übrigen Unternehmen (außer Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd, Hangzhou City, Volksrepublik China - TARIC-Zusatzcode A687) [EU] Todas las demás empresas (excepto Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd, Hangzhou City, República Popular China - Código TARIC adicional A687)

Als Hauptargument für diese Vergleichbarkeit wurde indessen angeführt, dass sowohl Thailand als auch die Volksrepublik China asiatische Länder sind. [EU] El principal argumento a favor de esa probabilidad es, no obstante, que Tailandia y China son países asiáticos.

Am 10. Juli 2004 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren von Trichlorisocyanursäure (nachstehend "TCCA" abgekürzt) mit Ursprung in der Volksrepublik China (nachstehend "VR China" genannt) in die Gemeinschaft. [EU] El 10 de julio de 2004 la Comisión comunicó, mediante un anuncio (en lo sucesivo, «anuncio de inicio») publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea [2], el inicio de un procedimiento antidumping relativo a las importaciones de ácido tricloroisocianúrico (ATCC) originarias de la República Popular China (RPC).

Am 10. Juni 2005 unterzeichneten die Kommission und das Handelsministerium der Volksrepublik China (im Folgenden "MOFCOM") eine Vereinbarung ("Memorandum of Understanding", im Folgenden "MoU") über die Ausfuhr bestimmter chinesischer Textilwaren und Bekleidung in die Gemeinschaft. [EU] El 10 de junio de 2005, la Comisión y el Ministerio de Comercio de la República Popular China (en adelante, «el Ministerio») firmaron un Memorando de Entendimiento (en adelante, «el Memorando») sobre la exportación de determinados productos textiles y prendas de vestir chinos a la Unión Europea.

Am 11. Januar 2006 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens (nachstehend "Bekanntmachung über die Verfahrenseinleitung" genannt) gemäß Artikel 5 der Grundverordnung betreffend die Einfuhren von Kathodenstrahlröhren für Farbfernsehempfangsgeräte (nachstehend "CPT" genannt) mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China"), der Republik Korea ("Korea"), Malaysia und Thailand (nachstehend "betroffene Länder" genannt) in die Gemeinschaft. [EU] El 11 de enero de 2006, en virtud del artículo 5 del Reglamento de base, la Comisión comunicó mediante un anuncio («el anuncio de inicio»), publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea [2], el inicio de un procedimiento antidumping por lo que se refiere a las importaciones en la Comunidad de tubos catódicos para televisores en color («tubos catódicos») originarios de los que se denominarán, en lo sucesivo, «los países afectados»: la República Popular China («China»), la República de Corea («Corea»), Malasia y Tailandia.

Am 12. August 2011 veröffentlichte die Europäische Kommission ("Kommission") im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren von Aluminiumheizkörpern mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China") in die Union ("Einleitungsbekanntmachung"). [EU] El 12 de agosto de 2011, la Comisión Europea («la Comisión») comunicó mediante un anuncio («el anuncio de inicio») publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea [2] el inicio de un procedimiento antidumping relativo a las importaciones en la Unión de radiadores de aluminio originarios de la República Popular China («China»).

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners