A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1886 results for Umstrukturierungsplan
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Am
15
.
Juli
2009
forderte
die
Kommission
die
portugiesischen
Behörden
auf
,
umgehend
einen
Umstrukturierungsplan
für
die
BPP
vorzulegen
. [EU]
El
15
de
julio
de
2009
,
la
Comisión
instó
a
las
autoridades
portuguesas
a
que
presentaran
sin
más
dilación
el
plan
de
reestructuración
de
BPP
.
Am
16
.
Oktober
2009
meldete
Spanien
den
Umstrukturierungsplan
an
. [EU]
El
16
de
octubre
de
2009
,
España
notificó
el
plan
de
reestructuración
.
Am
16
.
September
2010
übermittelten
die
portugiesischen
Behörden
der
Kommission
einen
ersten
Umstrukturierungsplan
mit
Datum
vom
13
.
September
2010
(
im
Folgenden
"
Umstrukturierungsplan
2010"
). [EU]
El
16
de
septiembre
de
2010
,
las
autoridades
portuguesas
enviaron
a
la
Comisión
un
plan
de
reestructuración
inicial
fechado
el
13
de
septiembre
de
2010
(«Plan
de
reestructuración
de
2010»
).
Am
18
.
Juni
2009
übermittelten
die
belgischen
Behörden
einen
Umstrukturierungsplan
für
die
KBC
,
der
sich
auf
die
erste
Rekapitalisierung
bezog
. [EU]
El
18
de
junio
de
2009
,
las
autoridades
belgas
presentaron
un
plan
de
reestructuración
para
KBC
con
respecto
a
la
primera
recapitalización
.
Am
18
.
Juni
2009
unterbreiteten
die
belgischen
Behörden
als
Folgemaßnahme
zur
ersten
Rekapitalisierung
,
die
am
18
.
Dezember
2008
von
der
Kommission
für
einen
Zeitraum
von
sechs
Monaten
genehmigt
worden
war
,
einen
Umstrukturierungsplan
für
die
KBC
. [EU]
El
18
de
junio
de
2009
,
las
autoridades
belgas
presentaron
un
plan
de
reestructuración
para
KBC
a
raíz
de
la
primera
recapitalización
que
fue
autorizada
por
la
Comisión
el
18
de
diciembre
de
2008
para
un
período
de
seis
meses
.
Am
18
.
Oktober
2011
unterrichteten
die
beteiligten
Mitgliedstaaten
die
Kommission
über
ein
Paket
neuer
Maßnahmen
,
die
im
Hinblick
auf
einen
neuen
Umstrukturierungsplan
für
Dexia
oder
einen
Plan
zur
Auflösung
von
Dexia
in
Erwägung
gezogen
wurden
. [EU]
El
18
de
octubre
de
2011
,
los
Estados
miembros
afectados
informaron
a
la
Comisión
de
un
conjunto
de
nuevas
medidas
potenciales
con
vistas
a
un
nuevo
plan
de
reestructuración
o
de
desmantelamiento
de
Dexia
.
Am
18
.
April
2003
legte
die
HCz
der
ARP
einen
Umstrukturierungsplan
vor
. [EU]
El
18
de
abril
de
2003
HCz
presentó
un
plan
de
reestructuración
a
la
ARP
.
Am
18
.
Februar
2011
meldete
Frankreich
bei
der
Kommission
zugunsten
von
SeaFrance
eine
Umstrukturierungsbeihilfe
(
nachstehend
"die
Umstrukturierungsbeihilfe"
)
in
Höhe
von
223
Mio
.
EUR
,
zusammen
mit
einem
Umstrukturierungsplan
,
an
. [EU]
El
18
de
febrero
de
2011
,
las
autoridades
francesas
notificaron
una
ayuda
a
la
reestructuración
(en
lo
sucesivo
,
«la
ayuda
a
la
reestructuración»
)
en
favor
de
SeaFrance
por
un
importe
de
223
millones
EUR
,
acompañada
de
un
plan
de
reestructuración
.
Am
19
.
Mai
2010
genehmigte
die
Kommission
die
Kapitalzuführung
in
Höhe
von
1,85
Mrd
.
EUR
einstweilig
bis
zum
Erlass
eines
abschließenden
Beschlusses
über
den
Umstrukturierungsplan
. [EU]
El
19
de
mayo
de
2010
,
la
Comisión
autorizó
provisionalmente
la
aportación
de
capital
por
importe
de
1850
millones
EUR
hasta
la
adopción
de
una
Decisión
definitiva
sobre
el
plan
de
reestructuración
[10].
Am
1.
April
2009
meldete
Deutschland
für
den
Hypo
Real
Estate-Konzern
(
im
Folgenden
"HRE"
)
einen
Umstrukturierungsplan
an
(
registriert
unter
der
Nummer
N
196/09
). [EU]
El
1
de
abril
de
2009
,
Alemania
notificó
un
plan
de
reestructuración
(registrado
con
el
número
N
196/09
)
para
el
grupo
Hypo
Real
Estate
(en
lo
sucesivo
,
«HRE»
).
Am
1.
September
2009
legte
Deutschland
der
Kommission
einen
Umstrukturierungsplan
vor
. [EU]
El
1
de
septiembre
de
2009
,
Alemania
presentó
a
la
Comisión
un
plan
de
reestructuración
.
Am
20
.
September
2011
fand
eine
Sitzung
statt
,
an
der
die
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
,
die
RMG
und
ihre
Bankenvertreter
teilnahmen
.
Letztere
machten
genauere
Angaben
zu
dem
angemeldeten
Umstrukturierungsplan
. [EU]
El
20
de
septiembre
de
2011
se
celebró
una
reunión
con
las
autoridades
del
Reino
Unido
,
RMG
y
sus
bancos
,
en
la
que
estos
facilitaron
información
más
detallada
sobre
el
plan
de
reestructuración
notificado
.
Am
22
.
Juni
2010
unterbreitete
Irland
der
Kommission
einen
Umstrukturierungsplan
für
die
INBS
(
nachstehend
"der
INBS-
Umstrukturierungsplan
"
). [EU]
El
22
de
junio
de
2010
,
Irlanda
notificó
a
la
Comisión
un
plan
de
reestructuración
de
INBS
(en
lo
sucesivo
,
«el
plan
de
reestructuración
de
INBS»
).
Am
22
.
Oktober
2009
wurde
der
Umstrukturierungsplan
geändert
(
im
Folgenden
wird
immer
auf
diese
letzte
Fassung
des
Umstrukturierungsplan
s
Bezug
genommen
). [EU]
El
plan
de
reestructuración
fue
modificado
el
22
de
octubre
de
2009
(en
adelante
,
toda
referencia
a
un
plan
de
reestructuración
se
refiere
a
su
última
versión
).
Am
24
.
April
2009
legte
die
BPP-Geschäftsführung
der
Banco
de
Portugal
einen
Umstrukturierungsplan
vor
. [EU]
El
24
de
abril
de
2009
,
los
administradores
de
BPP
presentaron
un
plan
de
reestructuración
al
Banco
de
Portugal
.
Am
24
.
November
und
am
18
.
Dezember
2009
übermittelte
die
Kommission
Irland
Auskunftsverlangen
zum
ersten
Anglo-
Umstrukturierungsplan
. [EU]
El
24
de
noviembre
y
el
18
de
diciembre
de
2009
,
la
Comisión
envió
a
Irlanda
solicitudes
de
información
sobre
el
plan
inicial
de
reestructuración
de
Anglo
.
Am
25
.
September
2007
leitete
die
Kommission
ein
förmliches
Prüfverfahren
zum
Umstrukturierungsplan
ein
. [EU]
El
25
de
septiembre
de
2007
,
la
Comisión
incoó
un
procedimiento
de
investigación
formal
sobre
el
plan
de
reestructuración
[3].
Am
26
.
Juni
2008
erhielt
die
Kommission
den
von
der
Gesellschaft
ISD
Polska
erstellten
Entwurf
des
Umstrukturierungsplan
s
vom
Juni
2008
mit
dem
Titel
"
Umstrukturierungsplan
für
die
Werft
Nowa
Stocznia
Gdań
;sk-Gdynia"
mit
einer
Beschreibung
der
gemeinsamen
Umstrukturierungsstrategie
für
die
Danziger
Werft
und
die
Gdingener
Werft
(
nachfolgend
"(
von
der
Gesellschaft
ISD
Polska
erstellter
)
gemeinsamer
Umstrukturierungsplan
"
). [EU]
El
26
de
junio
de
2008
,
la
Comisión
recibió
un
proyecto
de
plan
de
reestructuración
,
fechado
en
junio
de
2008
y
elaborado
por
ISD
Polska
,
con
el
título
«Plan
de
reestructuración
para
los
nuevos
Astilleros
Gdań
;sk-Gdynia»,
en
el
que
presentaba
una
estrategia
de
reestructuración
conjunta
de
estos
astilleros
[en lo sucesivo, «el plan de reestructuración (de ISD)»].
Am
26
.
Oktober
2010
legte
Irland
einen
konkreten
Plan
für
die
geordnete
Abwicklung
für
Anglo
vor
(
nachstehend
"der
dritte
Anglo-
Umstrukturierungsplan
"
),
in
dem
in
allen
Einzelheiten
erläutert
wird
,
wie
die
geordnete
Abwicklung
des
Instituts
vorgenommen
werden
soll
,
dessen
Rettung
Gegenstand
des
ersten
Plans
vom
31
.
August
2010
gewesen
war
. [EU]
El
26
de
octubre
de
2010
,
Irlanda
presentó
un
plan
de
salvamento
de
Anglo
(en
lo
sucesivo
,
«el
tercer
plan
de
reestructuración
de
Anglo»
),
en
el
que
explicaba
con
detalle
cómo
se
efectuaría
el
salvamento
de
la
en
tidad
con
arreglo
a
los
planes
comunicados
el
31
de
agosto
de
2010
.
Am
26
.
Juni
2008
erhielt
die
Kommission
den
Entwurf
des
von
der
Gesellschaft
ISD
Polska
ausgearbeiteten
Umstrukturierungsplan
s
vom
Juni
2008
mit
dem
Titel
"
Umstrukturierungsplan
Neue
Werft
Danzig/Gdingen"
,
mit
einer
Beschreibung
der
gemeinsamen
Strategie
für
die
Umstrukturierung
der
Danziger
und
der
Gdingener
Werft
(
im
weiteren
"gemeinsamer
(
von
ISD
erstellter
)
Umstrukturierungsplan
"
genannt
). [EU]
El
26
de
junio
de
2008
,
la
Comisión
recibió
un
proyecto
de
plan
de
reestructuración
,
fechado
en
junio
de
2008
y
elaborado
por
ISD
Polska
,
con
el
título
«Plan
de
reestructuración
para
los
nuevos
Astilleros
Gdań
;sk-Gdynia»,
en
el
que
presentaba
una
estrategia
de
reestructuración
conjunta
de
estos
astilleros
(en
lo
sucesivo
,
«el
plan
de
reestructuración
conjunto
(de
ISD
)»).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umstrukturierungsplan":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners