DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Kabelverband
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Der Deutsche Kabelverband äußert in seinen Stellungnahmen die Ansicht, dass die Maßnahme eine einseitige Förderung von DVB-T durch öffentliche Gelder darstelle, die zu einer schwerwiegenden Wettbewerbsverzerrung unter den miteinander konkurrierenden Netzinfrastrukturen führe. [EU] En sus observaciones, la Asociación alemana de cable opina que la medida representa una ayuda unilateral para DVB-T mediante fondos públicos que ha ocasionado un grave falseamiento de la competencia entre las infraestructuras de red competidoras.

Der Deutsche Kabelverband unterstützte hingegen die Feststellungen der Kommission in der Eröffnungsentscheidung. [EU] Deutscher Kabelverband, por el contrario, estaba de acuerdo con las conclusiones de la Comisión en la decisión de incoación del procedimiento.

Des Weiteren führt der Deutsche Kabelverband an, dass weder die Ausschreibung des DVB-T-Netzes durch die RegTP noch die Ausschreibung der Rundfunklizenzen durch die Mabb als offen und transparent bezeichnet werden können. [EU] Además, la Asociación alemana de cable señala que ni la licitación de la red DVB-T por parte del RegTP ni la licitación de las licencias de radiodifusión por parte del Mabb podían considerarse abiertas y transparentes.

Des Weiteren gingen bei der Kommission Stellungnahmen von folgenden interessierten Parteien ein: von Nordic Satellite AB (nachfolgend NSAB), von der ProSiebenSat.1 Media AG (nachfolgend ProSiebenSat.1), vom Europäischen Kabelverband (nachfolgend ECCA) und von der Deutschen Telekom AG (nachfolgend DTAG) [6], vom Europäischen Verband der Satellitenbetreiber (nachfolgend ESOA) [7]. [EU] La Comisión también recibió observaciones de los siguientes interesados: Nordic Satellite AB (en lo sucesivo, NSAB) [5], ProSiebenSat.1 Media AG (en lo sucesivo, ProSiebenSat.1), Asociación de Operadores de Cable Europeos (en lo sucesivo, ECCA) y Deutsche Telekom AG (en lo sucesivo, DTAG) [6], Asociación de Operadores de Satélites Europeos (en lo sucesivo, ESOA) [7].

Laut Kabelverband hat die Einführung von DVB-T bei den Kabelbetreibern zu Kundenverlusten geführt: 2005 habe die Branche einen um 33 % stärkeren Kundenrückgang als 2004 verzeichnet. [EU] Según Kabelverband, la introducción de la DVB-T había provocado pérdidas de clientes en los operadores de cable: el descenso en el número de clientes fue en 2005 un 33 % superior al de 2004.

ProSiebenSat.1 und der Deutsche Kabelverband (DKV) nahmen im Rahmen dieses Verfahrens nicht Stellung. [EU] ProSiebenSat.1 y Deutscher Kabelverband (DKV) no se pronunciaron respecto del presente procedimiento.

Stellung nahmen ferner die ESOA (European Satellite Operators Association) am 22. September 2006, die ANGA (Verband Privater Kabelnetzbetreiber e. V.) am 22. September 2006, der Deutsche Kabelverband am 26. September 2006 und ProSiebenSat.1 am 26. September 2006. [EU] También presentaron observaciones la ESOA (Asociación de Operadores de Satélites Europeos) el 22 de septiembre de 2006, la ANGA (Asociación de Operadores Privados de Cable) el 22 de septiembre de 2006, la Asociación Alemana de Operadores de Cable el 26 de septiembre de 2006 y ProSiebenSat.1 el 26 de septiembre de 2006.

Zusätzliche Auskünfte erhielt die Kommission im Weiteren von der Mabb, vom Deutschen Kabelverband [9], von ANGA [10], von der DTAG [11], und von der im Auftrag der Kabel BW agierenden European Economic & Marketing Consultants GmbH (nachfolgend EE&MC) ein [12]. [EU] Además, la Comisión recibió información adicional del Mabb [8], de la Asociación alemana de cable [9], ANGA [10], DTAG [11] y de European Economic & Marketing Consultants GmbH (en lo sucesivo EE&MC) [12] en nombre de Kabel BW.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners