A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for Hermana
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Aufgrund
der
Empfehlungen
des
Hooper-Berichts
wird
vorgeschlagen
,
dass
die
POL
nach
der
Reform
vollständig
in
öffentlicher
Hand
bleiben
und
innerhalb
der
Royal
Mail
Holding
zu
einer
Schwestergesellschaft
der
RMG
werden
soll
. [EU]
En
coherencia
con
las
recomendaciones
del
informe
Hooper
,
se
propone
que
,
después
de
la
reforma
,
POL
siga
siendo
íntegramente
de
propiedad
pública
y
pase
a
ser
una
empresa
hermana
de
RMG
en
RMH
.
Auszufüllen
,
wenn
der
Rentenantrag
im
Ausland
von
dem
überlebenden
Elternteil
oder
von
ledigen
Geschwistern
des
verstorbenen
Erwerbstätigen
eingereicht
wird
. [EU]
Para
cumplimentar
cuando
la
solicitud
de
pensión
sea
presentada
en
el
extranjero
por
el
único
progenitor
superviviente
,
por
un
hermano
soltero
o
una
hermana
soltera
del
trabajador
fallecido
.
BGL
ist
eine
der
größten
Banken
in
Luxemburg
und
war
im
Rahmen
von
Fortis
SA/NV
eine
Schwestergesellschaft
von
FBN
. [EU]
El
BGL
es
uno
de
los
mayores
bancos
de
Luxemburgo
y
era
una
empresa
hermana
de
FBN
en
Fortis
SA/NV
.
Daniela
Sauter
hält
die
Mehrheit
der
NUW
(
74
%),
für
die
der
KMU-Aufschlag
angemeldet
wurde
;
sie
ist
die
Schwester
von
Bernd
und
Claus
Sauter
. [EU]
Daniela
Sauter
posee
la
mayoría
de
NUW
(74 %),
en
relación
con
la
cual
se
notificó
la
bonificación
para
las
PYME
;
la
Sra
.
Sauter
es
hermana
de
Bernd
y
Claus
Sauter
.
Daniela
Sauter
hält
mit
74
%
die
Mehrheit
der
NUW
,
für
die
der
KMU-Aufschlag
angemeldet
wurde
;
sie
ist
die
Schwester
von
Bernd
und
Claus
Sauter
. [EU]
Con
el
74
%
de
las
acciones
,
Daniela
Sauter
posee
una
participación
mayoritaria
en
NUW
,
en
relación
con
la
cual
se
notificó
la
bonificación
a
las
PYME
;
Daniela
Sauter
es
la
hermana
de
Bernd
y
Claus
Sauter
.
Deltafina
ist
die
vollständige
Tochtergesellschaft
der
Universal
Corporation
in
Italien
und
damit
das
Schwesterunternehmen
von
Taes
. [EU]
Deltafina
es
una
filial
propiedad
al
cien
por
cien
de
Universal
Corporation
en
Italia
y
por
lo
tanto
es
empresa
hermana
de
Taes
.
Die
Bereitstellung
dieser
Dienste
wird
durch
einen
Dienstleistungsvertrag
zwischen
RMG
und
POL
geregelt
,
der
durch
eine
Reihe
neuer
Dienstleistungsverträge
abgelöst
werden
soll
,
wenn
die
POL
zu
einem
Schwesterunternehmen
der
RMG
wird
. [EU]
La
prestación
de
estos
servicios
es
objeto
actualmente
de
un
acuerdo
de
servicio
entre
RMG
y
POL
que
será
sustituido
por
una
serie
de
nuevos
acuerdos
de
servicio
cuando
POL
pase
a
ser
empresa
hermana
de
RMG
.
Ist
der
Antragsteller
Bruder
oder
Schwester
des
verstorbenen
Erwerbstätigen
,
so
ist
anzugeben
,
ob
Letzterer
als
Hinterbliebene(n)
hat:
[EU]
Si
el
solicitante
es
un
hermano
o
una
hermana
del
trabajador
fallecido
,
indicar
si
este
tiene
como
superviviente
(s)
Schwester
von
Bashar
Al-Assad
und
Ehefrau
von
Asif
Shawkat
,
dem
stellvertretenden
Stabschef
für
Sicherheit
und
Aufklärung
. [EU]
Hermana
de
Bashar
al
Assad
y
esposa
de
Asif
Shawkat
,
Jefe
adjunto
del
personal
de
seguridad
y
reconocimiento
.
Schwester
von
Bashar
Al-Assad
und
Ehefrau
von
Asif
Shawkat
,
dem
stellvertretenden
Stabschef
für
Sicherheit
und
Aufklärung
. [EU]
Hermana
de
Bashar
Al-Assad
y
esposa
de
Asif
Shawkat
,
Vice
jefe
de
personal
de
Seguridad
y
Reconocimiento
.
Steht
vollständig
im
Eigentum
des
Ministeriums
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
(
und
somit
Schwesterfirma
von
AIO
,
AvIO
und
DIO
). [EU]
Filial
enteramente
propiedad
del
MODAFL
(y
por
consiguiente
organización
hermana
de
AIO
,
AvIO
y
DIO
).
Tunesierin
,
geboren
am
25
.
Juni
1975
in
Tunis
,
Tochter
von
Mounira
TRABELSI
(
Schwester
von
Leila
TRABELSI
),
Geschäftsführer
eines
Unternehmens
,
verheiratet
mit
Mourad
MEHDOUI
,
Wohnsitz:
41
rue
Garibaldi
–
;
Tunis
,
Personalausweisnr
. [EU]
Tunecina
,
nacida
en
Túnez
el
25
de
junio
de
1975
,
hija
de
Mounira
TRABELSI
(hermana
de
Leila
TRABELSI
),
administrador
de
sociedad
,
casada
con
Mourad
MEHDOUI
,
domiciliada
en
41
rue
Garibaldi
-Túnez
Verhältnis
zu
der
PIFWC:
Schwester
des
Goran
HADZIC
[EU]
Relación
con
procesados
por
crímenes
de
guerra:
hermana
de
Goran
HADZIC
Verhältnis
zu
der
PIFWC:
Schwester
des
Goran
HADZIC
(
HADŽ
;IĆ) [EU]
Relación
con
procesados
por
crímenes
de
guerra:
hermana
de
Goran
HADZIC
(HADŽIĆ)
Verhältnis
zu
PIFWC:
Schwester
des
Goran
HADZIC
(
HADŽ
;IĆ) [EU]
Relación
con
las
personas
acusadas
de
crímenes
de
guerra:
hermana
de
Goran
HADZIC
(HADŽIĆ)
Verhältnis
zu
PIFWC:
Schwester
des
Goran
HADZIC
(
HADŽ
;IĆ) [EU]
Relación
con
procesados
por
crímenes
de
guerra:
hermana
de
Goran
HADZIC
(HADŽIĆ)
Verhältnis
zu
wegen
Kriegsverbrechen
angeklagter
Person
(
person
indicted
for
war
crimes
,
PIFWC
):
Schwester
des
Goran
HADZIC
(
HADŽ
;IĆ) [EU]
Relación
con
las
personas
acusadas
de
crímenes
de
guerra:
hermana
de
Goran
HADZIC
(HADŽIĆ)
Zu
100
%
im
Besitz
des
Ministeriums
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
(
MODAFL
) (
und
somit
Schwesterfirma
von
AIO
,
AvIO
und
DIO
). [EU]
Filial
enteramente
poseída
por
MODAFL
(y
por
consiguiente
organización
hermana
de
AIO
,
AvIO
y
DIO
).
Zu
hundert
Prozent
im
Besitz
des
Ministeriums
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
(
MODAFL
) (
und
somit
Schwesterfirma
von
AIO
,
AvIO
und
DIO
). [EU]
Filial
enteramente
poseida
por
MODAFL
(y
por
consiguiente
organización
hermana
de
AIO
,
AvIO
y
DIO
).
Zu
hundert
Prozent
im
Besitz
des
Ministeriums
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
(
MODAFL
) (
und
somit
Schwesterfirma
von
AIO
,
AvIO
und
DIO
). [EU]
Filial
enteramente
poseída
por
MODAFL
(y
por
consiguiente
organización
hermana
de
AIO
,
AvIO
y
DIO
).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hermana":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners