DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4528 similar results for rue
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Similar words:
Aue, Reue, Ruf, Ruhe, Ruhe-, Rum, Rum-Marinade, Rum-Praline, Run, Rune, Rus, Rute, Ruß, True-Zweizahnwal

Abbindepfung {f} [constr.] la determinación del fraguado {f} [constr.]

Abbhen {n} el tratamiento al vapor {m}

abbhen {v} escaldar {v}

Abdcken {n} (Schusswaffe) el disparo {m} (arma de fuego)

abdcken {v} (Schusswaffe) apretar el gatillo (arma de fuego)

abdcken {v} (Schusswaffe) disparar {v} (arma de fuego)

abdcken {v} (Toilette) tirar del inodoro

abdcken {v} (Toilette) tirar del váter

Abdcker {m} [techn.] el empujavagonetas {m} [técn.]

Abdckmutter {f} [techn.] la tuerca de extracción {f} [técn.]

Abdckmutter {f} [techn.] la tuerca para sacar {f} [técn.]

Abdckschraube {f} [techn.] el tornillo extractor {m} [técn.]

Abdckversuch {m} [techn.] (Dichtheitspfung) la prueba hidráulica de presión {f} [técn.]

abfhstücken {v} [ugs.] despachar {v}

Abfuhr {f} [fig.] (Zuckweisung) el desplante {m}

Abfuhr {f} (umgangssprachlich für Zuckweisung) la repulsa {f}

Abgaskmmer {m} [auto.] el colector de escapes {m} [auto.]

Abgaskmmer {m} [techn.] el tubo de escape acodado [técn.]

Abgasckführung {f} [techn.] el reciclaje de gases de escape {m} [técn.]

Abgasckführung {f} [techn.] la recirculación de los gases de escape [técn.]

Abgasckführungsventil {n} [techn.] la válvula de recirculación de los gases de escape [técn.]

Abgasrohrkmmer {m} [techn.] el colector múltiple de escape {m} [técn.]

abgebht {adj} (hinterlistig) lépero {adj} (América Central y México)

abgebht sein {v} estar curado de espanto {v}

abgndig a muerte

Abklopfpfung {m} la prueba acústica de golpeo {f}

Abklopfpfung {m} la prueba de escucha {f}

Ablaufkmmer {m} [techn.] el codo de desagüe {m} [técn.]

ablegen {v} [jur.] (Pfung) [listen] hacer un examen {v} [jur.]

Ablehnungsgnde vortragen [jur.] (Zeugen) oponer tachas [jur.] (testigos)

Abnahmepfzeugnis {n} el certificado de recepción {m}

abnehmen (Pfung) [listen] hacer [listen]

abnehmen {v} (verfallen, zuckgehen) [listen] decaer {v}

Abraumförderbcke {f} [techn.] el puente transportador de escombros {m} [técn.]

Abrechnungscklage {f} [econ.] las reservas de liquidación {f.pl} [econ.]

absten {v} [mil.] (entwaffnen) desarmar {v} [mil.] (entregar armas)

absten {v} [techn.] (zuck- oder abbauen) desarmar {v} [técn.] (reducir o desmontar)

abschlagen {v} (Fchte vom Baum) varear {v}

abschlagen {v} (verweigern, zuckweisen) repulsar {v}

abschälen {v} (Rinde, Fchte) pelar {v}

Abschlusspfer {m} [econ.] el revisor contable {m} [econ.]

Abschlusspfung {f} [econ.] la revisión de cuentas {f} [econ.]

Abschlusspfung {f} la licenciatura {f}

Abschlusspfung {f} [school.] la reválida {f} [edu.]

abtnnig {adj} renegado {adj}

Abtnnige {m} el desertor {m}

Abtnnige {m} el renegado {m}

Abtnnigkeit {f} [relig.] (Apostasie) la apostasía {f} [relig.]

abtnnig werden ser infiel

abtnnig werden {v} apostatar {v}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners