A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
27 results for F-Gase
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Die
Wartung
von
Klimaanlagen
(
Kontrolle
auf
Dichtheit
und
Durchführung
von
Reparaturen
)
wird
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
je
nach
Anteil
der
F-Gase
(
fluorierten
Treibhausgase
)
in
der
betreffenden
Anwendung
wie
folgt
vorgenommen:mindestens
einmal
alle
zwölf
Monate
auf
Dichtheit
bei
Anwendungen
mit
3
kg
fluorierten
Treibhausgasen
oder
mehr
(
dies
gilt
nicht
für
Einrichtungen
mit
hermetisch
geschlossenen
Systemen
,
die
als
solche
gekennzeichnet
sind
und
weniger
als
6
kg
fluorierte
Treibhausgase
enthalten
) [EU]
El
mantenimiento
de
los
sistemas
de
aire
acondicionado
(detección
de
fugas
y
reparación
)
deberá
realizarse
de
acuerdo
con
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
842/2006
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[14],
en
función
de
la
cantidad
de
F (gases
fluorados
de
efecto
invernadero
)
que
contengan
,
como
se
indica
a
continuación:al
menos
una
vez
cada
doce
meses
en
el
caso
de
instalaciones
que
contengan
3
kg
o
más
de
gases
fluorados
(esto
no
se
aplica
a
los
equipos
con
sistemas
herméticamente
sellados
,
etiquetados
como
tales
y
que
contengan
menos
de
6
kg
de
gases
fluorados
de
efecto
invernadero
)
Ein
allgemeines
Einfuhr-
,
Verkaufs-
und
Verwendungsverbot
für
neue
Erzeugnisse
,
die
die
betreffenden
F-Gase
enthalten
,
geht
mit
einer
Ausnahmeregelung
einher
,
die
in
Anhang
I
des
Erlasses
festgelegt
ist
und
eine
Reihe
sehr
spezifischer
Anwendungen
betrifft
. [EU]
La
prohibición
general
que
pesa
sobre
la
importación
,
venta
y
utilización
de
nuevos
productos
que
contienen
los
gases
fluorados
de
efecto
invernadero
especificados
va
acompañada
de
algunas
excepciones
,
que
se
detallan
en
el
anexo
I
de
la
Orden
.
Für
alle
Klimaanlagen
mit
mindestens
3
kg
fluorierten
Treibhausgasen
hat
der
Antragsteller
Aufzeichnungen
über
die
Menge
und
die
Art
der
verwendeten
F-Gase
,
über
bei
Wartungsarbeiten
hinzugefügte
bzw
.
entnommene
Mengen
,
über
Wartungsmaßnahmen
,
über
die
Entsorgung
,
über
die
Unternehmen
oder
Techniker
,
welche
die
Wartungs-
oder
Pflegemaßnahmen
durchgeführt
haben
,
und
über
Zeitpunkte
und
Ergebnisse
der
Kontrollen
auf
Dichtheit
vorzulegen
;
außerdem
legt
er
maßgebliche
Informationen
zur
Identifizierung
einzelner
ortsfester
Anlagen
mit
über
30
kg
F-Gase
n
vor
. [EU]
Para
los
sistemas
de
aire
acondicionado
que
contengan
3
kg
o
más
de
gases
F,
el
solicitante
presentará
documentación
que
acredite
la
cantidad
y
el
tipo
de
gases
F
instalados
,
cualquier
cantidad
añadida
y
la
cantidad
recuperada
durante
el
mantenimiento
,
las
revisiones
y
la
eliminación
final
;
además
,
se
identificará
a
la
empresa
o
el
técnico
que
haya
efectuado
el
mantenimiento
o
la
revisión
, y
se
indicarán
las
fechas
y
los
resultados
de
los
controles
de
fugas
;
también
se
dará
información
en
la
que
se
especifique
concretamente
el
equipo
fijo
aparte
con
más
de
30
kg
de
gases
F.
Für
alle
Klimaanlagen
mit
mindestens
3
kg
fluorierten
Treibhausgasen
hat
der
Antragsteller
Aufzeichnungen
über
die
Menge
und
die
Art
der
verwendeten
F-Gase
,
über
bei
Wartungsarbeiten
hinzugefügte
bzw
.
entnommene
Mengen
,
über
Wartungsmaßnahmen
,
über
die
Entsorgung
,
über
die
Unternehmen
oder
Techniker
,
welche
die
Wartungs-
oder
Pflegemaßnahmen
durchgeführt
haben
,
und
über
Zeitpunkte
und
Ergebnisse
der
Kontrollen
auf
Dichtheit
vorzulegen
;
außerdem
legt
er
maßgebliche
Informationen
zur
Identifizierung
einzelner
ortsfester
Anlagen
mit
über
30
kg
F-Gase
n
vor
. [EU]
En
el
caso
de
los
sistemas
de
aire
acondicionado
que
contengan
3
kg
o
más
de
gases
fluorados
,
el
solicitante
deberá
presentar
documentación
sobre
la
cantidad
y
el
tipo
de
gases
fluorados
contenidos
en
la
instalación
,
las
cantidades
añadidas
y
la
cantidad
recuperada
durante
el
mantenimiento
,
revisión
y
eliminación
final
,
así
como
la
identidad
de
la
empresa
o
el
técnico
que
realizó
las
labores
de
revisión
y
mantenimiento
,
así
como
las
fechas
y
los
resultados
de
las
detecciones
de
fugas
e
información
pertinente
que
identifique
el
equipo
fijo
individual
con
más
de
30
kg
de
gases
fluorados
.
Im
Lichte
der
obigen
Erwägungen
und
unter
Berücksichtigung
der
von
den
Mitgliedstaaten
und
anderer
dritter
Parteien
übermittelten
Bemerkungen
zu
der
Mitteilung
der
dänischen
Behörden
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
der
Antrag
Dänemarks
vom
2.
Juni
2006
,
nationale
Vorschriften
,
die
in
Bezug
auf
das
Inverkehrbringen
von
Erzeugnissen
und
Einrichtungen
,
die
F-Gase
enthalten
oder
zu
ihrem
Funktionieren
benötigen
,
strenger
sind
als
die
Regelung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
,
bis
31
.
Dezember
2012
beizubehalten
,
zulässig
ist
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
estas
consideraciones
y
las
observaciones
de
los
Estados
miembros
y
de
terceros
sobre
la
notificación
presentada
por
las
autoridades
danesas
,
la
Comisión
considera
admisible
la
solicitud
de
Dinamarca
,
presentada
el
2
de
junio
de
2006
,
de
mantener
hasta
el
31
de
diciembre
de
2012
su
legislación
nacional
más
estricta
que
el
Reglamento
(CE)
no
842/2006
en
relación
con
la
comercialización
de
productos
y
aparatos
que
contienen
gases
fluorados
o
cuyo
funcionamiento
depende
de
los
mismos
.
Maßnahmen
für
F-Gase
sind
daher
Bestandteil
der
Gesamtanstrengung
zur
Erfüllung
der
genannten
Verpflichtungen
. [EU]
Las
medidas
relativas
a
los
gases
fluorados
forman
parte
por
lo
tanto
del
esfuerzo
global
realizado
por
Austria
para
cumplir
sus
obligaciones
.
Maßnahmen
für
F-Gase
sind
daher
Teil
der
Gesamtstrategie
zur
Erfüllung
der
genannten
Verpflichtungen
. [EU]
Las
medidas
relativas
a
los
gases
fluorados
forman
,
pues
,
parte
de
ese
esfuerzo
global
por
cumplir
sus
obligaciones
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "F-Gase":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners