A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
32 results for Bezeichner
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
alle
einschlägigen
Schlüsselattribute
und
die
Beziehung
zwischen
Geo-Objekten
gemäß
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1089/2010
,
insbesondere
der
eindeutige
Bezeichner
des
Geo-Objekts
und
die
Merkmale
der
Zeitdimension
,
einschließlich
des
Zeitpunkts
der
letzten
Aktualisierung
[EU]
todos
los
atributos
clave
pertinentes
y
la
relación
entre
objetos
espaciales
con
arreglo
al
Reglamento
(UE)
no
1089/2010
;
en
particular
,
el
identificador
único
del
objeto
espacial
y
las
características
de
la
dimensión
temporal
,
incluida
la
fecha
de
actualización
Als
'bedingt'
werden
diejenigen
Attribute
bezeichnet
,
denen
Werte
nur
dann
zugeordnet
werden
,
wenn
sie
im
berichtenden
Institut
bekannt
sind
(z. B.
der
Bezeichner
inländischer
Reihen
)
oder
aber
immer
dann
,
wenn
sie
relevant
sind
(z. B.
Brüche
)
und
sie
leere
Werte
annehmen
können
. [EU]
Los
atributos
"condicionales"
son
aquellos
a
los
que
se
dan
valores
solamente
si
son
conocidos
por
la
institución
informadora
(por
ejemplo
,
el
identificador
de
las
series
nacionales
) o
cuando
son
pertinentes
(por
ejemplo
,
las
rupturas
) y
se
permite
que
tengan
valores
en
blanco
.
Als
'bedingt'
werden
diejenigen
Attribute
bezeichnet
,
die
nur
dann
festgelegt
werden
,
wenn
sie
im
berichtenden
Institut
bekannt
sind
(z. B.
der
Bezeichner
inländischer
Reihen
)
oder
aber
immer
dann
,
wenn
sie
relevant
sind
(z. B.
Aufbereitung
,
Brüche
). [EU]
"Condicional"
se
aplica
a
los
atributos
que
estén
definidos
solamente
si
se
conocen
en
la
institución
informadora
(por
ejemplo
,
los
códigos
de
identificación
de
la
serie
nacional
) o
cuando
sean
aplicables
(por
ejemplo
,
compilaciones
,
rupturas
).
Ausschließlich
als
Segment-
Bezeichner
und
Datenelement-Trennzeichen
[EU]
Reservado
para
su
uso
como
etiqueta
de
segmento
y
separador
de
elemento
de
datos
Bedingte
Segmente
,
die
keine
Daten
enthalten
,
sind
auszulassen
(
einschließlich
ihrer
Segment-
Bezeichner
). [EU]
Se
omitirán
los
segmentos
condicionales
que
no
contengan
datos
(incluidas
sus
etiquetas
de
segmento
).
Bezeichner
inländischer
Reihen
[EU]
Códigos
de
identificación
de
las
series
nacionales
Bezeichner
inländischer
Reihen
[EU]
Identificador
de
las
series
nacionales
"
Bezeichner
"
(
tag
)
ist
ein
eindeutiger
Bezeichner
für
ein
Segment
oder
Datenelement
. [EU]
Una
gabarra
es
un
buque
que
carece
de
propulsión
propia
.
CNI/GID/DGS
,
Bezeichner
1311
[EU]
CNI/GID/DGS
,
etiqueta
1311
Code
oder
Bezeichner
zur
Kennzeichnung
einer
Flugverkehrsstrecke
. [EU]
Código
o
designador
que
identifica
una
ruta
aérea
.
Der
Bezeichner
der
Gebiete
(
Gebietscode
)
und
das
Erstellungsdatum
der
Karte
müssen
im
pdf-Dokument
so
enthalten
sein
,
dass
das
Dokument
anhand
des
Gebietscodes
oder
des
Erstellungsdatums
(
fakultativ
)
elektronisch
abgerufen
werden
kann
. [EU]
El
identificador
de
los
lugares
(código
del
lugar
) y
la
fecha
de
creación
del
mapa
tienen
que
estar
indicados
en
el
pdf
de
forma
que
pueda
accederse
electrónicamente
al
documento
por
esos
conceptos
(facultativo).
Der
Bezeichner
der
Standard-Instrumentenabflugroute
in
Textform
. [EU]
Designador
textual
de
la
salida
normalizada
por
instrumentos
.
Der
Bezeichner
der
Standard-Instrumentenanflugroute
in
Textform
. [EU]
Designador
textual
de
la
llegada
normalizada
por
instrumentos
.
Der
Bezeichner
des
Rollwegs
in
Textform
. [EU]
Designador
textual
de
la
calle
de
rodaje
.
Der
Bezeichner
des
Start-
und
Landebereiches
in
Textform
. [EU]
Designador
textual
de
la
zona
de
toma
de
contacto
y
elevación
inicial
.
Der
Bezeichner
wird
von
externen
Anwendungen
verwendet
,
um
das
Geo-Objekt
zu
codieren
. [EU]
El
identificador
se
utiliza
en
aplicaciones
externas
para
referenciar
objetos
espaciales
.
Der
kodierte
Bezeichner
des
Punkts
. [EU]
Designador
codificado
del
punto
.
Der
numerische
Referenz-
Bezeichner
für
das
Datenelement
gemäß
ISO
7372
UNTDED
und
,
falls
ein
S
vorangestellt
ist
,
Referenz
für
ein
zusammengesetztes
Datenelement
,
das
in
Service-Segmenten
verwendet
wird
. [EU]
La
etiqueta
de
referencia
numérica
para
el
elemento
de
datos
tal
y
como
figura
en
la
ISO
7372
UNTDED
y,
cuando
va
precedida
de
S,
referencia
para
un
elemento
de
datos
compuesto
empleado
en
segmentos
de
servicio
.
Der
Parameter
für
den
Geodatensatz-
Bezeichner
enthält
den
eindeutigen
Ressourcen
bezeichner
des
Geodatensatzes
. [EU]
El
parámetro
identificador
del
conjunto
de
datos
espaciales
contendrá
el
identificador
único
de
recurso
del
conjunto
de
datos
espaciales
.
Der
Parameter
für
den
Geodatensatz-
Bezeichner
enthält
den
eindeutigen
Ressourcen
bezeichner
des
verlangten
Geodatensatzes
. [EU]
El
parámetro
identificador
del
conjunto
de
datos
espaciales
contendrá
el
identificador
único
de
recurso
del
conjunto
de
datos
espaciales
solicitado
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bezeichner":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners