DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

30 results for Appellation
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Als dieser "Steuerstreik" im Juni 1994 ausgesetzt wurde, begründete der Vorsitzende der Confédération nationale des producteurs de vins de liqueur à appellation d'origine contrôlée (Nationale Vereinigung der Erzeuger von Likörweinen mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung) die Aussetzung damit, dass die französische Regierung den französischen Likörweinerzeugern als Ausgleich der unterschiedlichen Besteuerung für den Zeitraum 1994 bis 1997 jährliche Entschädigungen und Rückflüsse in Aussicht gestellt habe. [EU] Cuando esta «huelga de los impuestos sobre consumos específicos» se suspendió, en junio de 1994, el Presidente de la Confederación nacional de productores de vinos generosos DOC justificó la suspensión aduciendo que, a su modo de ver, el Gobierno francés preveía compensar a los productores franceses por la diferencia de imposición mediante una indemnización anual y una compensación para los años 1994 a 1997.

Anstelle von "geschützte Ursprungsbezeichnung" verwendete traditionelle Begriffe [EU] Appellation d'origine contrôlée

(appellation d'origine contrôlée) [EU] (appellation d'origine contrôlée)

appellation d'origine contrôlée [EU] denominación de origen controlada

Appellation d'origine vin délimité de qualité supérieure [EU] Appellation d'origine vin délimité de qualité supérieure

Appellation d'origine vin délimité de qualité supérieure [EU] Vino "conservado", es decir, cuya fermentación alcohólica se detiene mediante la adición de alcohol neutro de origen vínico.

Auf dem Etikett der Kartoffeln mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung "Pomme de terre de l'île de Ré" sind im selben Sichtfeld die Angabe des Namens des Erzeugnisses und die Angabe "appellation d'origine contrôlée" ("kontrollierte Ursprungsbezeichnung") oder "AOC" aufzuführen, letztere unmittelbar unter dem Namen des Erzeugnisses. [EU] El etiquetado de las patatas con la denominación de origen controlada «Pomme de terre de l'île de Ré» debe incluir en el mismo ámbito visual la indicación del nombre de la denominación junto con la mención «Appellation d'origine contrôlée» o «AOC» inmediatamente debajo del nombre de la denominación.

Das Etikett von Honig, für den die Ursprungsbezeichnung "Miel de sapin des Vosges" verwendet werden darf, trägt die Hinweise "Miel de sapin des Vosges" und "Appellation d'origine contrôlée" oder "AOC". [EU] El etiquetado de la miel con denominación de origen controlada Miel de sapin des Vosges incluye las indicaciones Miel de sapin des Vosges y Appellation d'origine contrôlée o AOC.

Das Etikett von Käse, der mit der geschützten Ursprungsbezeichnung "Bleu du Vercors-Sassenage" vermarktet wird, muss den Namen der geschützten Ursprungsbezeichnung und die Angabe "appellation d'origine contrôlée" (geschützte Ursprungsbezeichnung) tragen. [EU] El etiquetado de los quesos con denominación de origen controlada «Bleu du Vercors-Sassenage» debe incluir, además del nombre de la denominación de origen ontrolada, la mención «appellation d'origine contrôlée».

Das Etikett von sämtlichem Käse mit der kontrollierten Ursprungsbezeichnung "Morbier" trägt den Namen der kontrollierten Ursprungsbezeichnung in Buchstaben, die mindestens ebenso groß sind wie die größten sonstigen Buchstaben auf dem Etikett und des weiteren die Angabe "kontrollierte Ursprungsbezeichnung". [EU] En la etiqueta de cada queso que se acoja a la denominación de origen controlada «Morbier» debe figurar el nombre de esa denominación inscrito en caracteres de dimensiones al menos iguales a las de los caracteres de mayor tamaño de la etiqueta y la mención «Appellation d'Origine Contrôlée».

Der Hinweis "Appellation d'origine contrôlée" muss unmittelbar unter dem Namen stehen, wobei die Buchstaben mindestens halb so groß sein müssen wie die des Namens. [EU] La indicación Appellation d'origine contrôlée debe aparecer justo debajo del nombre de la denominación en caracteres como mínimo iguales a la mitad de los de esta última.

Der Käse muss die Angaben "Appellation d'Origine Contrôlée" und den Namen der Bezeichnung tragen. [EU] Obligación de incluir la mención «Appellation d'Origine Contrôlée» y el nombre de la denominación.

Der Käse muss die Bezeichnung "Appellation d'Origine Contrôlée" und den Namen der Bezeichnung tragen. [EU] Obligación de incluir la mención «Appellation d'Origine Contrôlée» y el nombre de la denominación.

Die Angabe "Appellation d'Origine" ist verbindlich vorgeschrieben. [EU] Mención «Appellation d'Origine» obligatoria.

Die Aufschrift 'Marque nationale - appellation contrôlée' auf dem rechteckigen Etikett auf der Rückseite der Flasche garantiert die vom Staat kontrollierte Erzeugung und Qualität des Weins. [EU] La inscripción "Marque nationale - appellation contrôlée" en la etiqueta rectangular situada en la parte posterior de la botella certifica que el Estado ha controlado la producción y la calidad del vino.

Die geografische Angabe wird auf dem Etikett durch eine der Angaben 'Kontrollierte Ursprungsbezeichnung', 'KUB', 'Appellation d'origine contrôlée' oder 'AOC' ergänzt. [EU] La indicación geográfica irá acompañada de una de las expresiones siguientes "Kontrollierte Ursprungsbezeichnung", "KUB", "Appellation d'origine contrôlée" o "AOC" en la etiqueta.

Moselle Luxembourgeoise, gefolgt vom Namen der Rebsorte, gefolgt von Appellation contrôlée [EU] Moselle Luxembourgeoise seguida del nombre de la variedad de vid seguida de Appellation contrôlée

Moselle Luxembourgeoise, gefolgt von Ahn / Assel / Bech-Kleinmacher / Born / Bous / Bumerange / Canach / Ehnen / Ellingen / Elvange / Erpeldingen / Gostingen / Greveldingen / Grevenmacher, gefolgt von Appellation contrôlée [EU] Moselle Luxembourgeoise seguida de Ahn / Assel / Bech-Kleinmacher / Born / Bous / Bumerange / Canach / Ehnen / Ellingen / Elvange / Erpeldingen / Gostingen / Greveldingen / Grevenmacher seguida de Appellation contrôlée

Moselle Luxembourgeoise, gefolgt von Lenningen / Machtum / Mechtert / Moersdorf / Mondorf / Niederdonven / Oberdonven / Oberwormelding / Remich / Rolling / Rosport / Stadtbredimus, gefolgt von Appellation contrôlée [EU] Moselle Luxembourgeoise seguida de Lenningen / Machtum / Mechtert / Moersdorf / Mondorf / Niederdonven / Oberdonven / Oberwormelding / Remich / Rolling / Rosport / Stadtbredimus seguida de Appellation contrôlée

Moselle Luxembourgeoise, gefolgt von Remerschen / Remich / Schengen / Schwebsingen / Stadtbredimus / Trintingen / Wasserbilig / Wellenstein / Wintringen or Wormeldingen, gefolgt von Appellation contrôlée [EU] Moselle Luxembourgeoise seguida de Remerschen / Remich / Schengen / Schwebsingen / Stadtbredimus / Trintingen / Wasserbilig / Wellenstein / Wintringen or Wormeldingen seguida de Appellation contrôlée

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners