A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
20 results for -indikatoren
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Die
Bewertungen
liefern
insbesondere
Antworten
auf
eine
Reihe
allgemeiner
Bewertungsfragen
,
die
von
der
Kommission
im
Benehmen
mit
den
Mitgliedstaaten
ausgearbeitet
werden
und
in
der
Regel
Leistungskriterien
und
-indikatoren
umfassen
. [EU]
Las
evaluaciones
responderán
,
en
particular
, a
preguntas
de
evaluación
comunes
elaboradas
por
la
Comisión
,
previa
consulta
con
los
Estados
miembros
, y,
por
regla
general
,
irán
acompañadas
de
criterios
e
indicadores
relativos
al
cumplimiento
.
die
Förderung
der
Entwicklung
und
der
Anwendung
von
gemeinsamen
Statistikinstrumenten
,
-methoden
und
-indikatoren
durch
die
Mitgliedstaaten
zur
Messung
politischer
Entwicklungen
im
Rückkehrbereich
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Verbreitung
von
nach
freiwilliger
und
erzwungener
Rückkehr
aufgeschlüsselten
Statistiken
[EU]
respaldar
el
desarrollo
y
la
aplicación
por
los
Estados
miembros
de
instrumentos
,
métodos
e
indicadores
estadísticos
comunes
para
medir
la
evolución
de
las
políticas
de
retorno
,
en
particular
con
objeto
de
difundir
estadísticas
desglosadas
por
retornos
voluntarios
y
forzosos
die
Förderung
der
Entwicklung
und
der
Anwendung
von
gemeinsamen
Statistikinstrumenten
,
-methoden
und
-indikatoren
zur
Messung
politischer
Entwicklungen
im
Asylbereich
durch
die
Mitgliedstaaten
[EU]
apoyar
la
elaboración
y
el
empleo
por
los
Estados
miembros
de
instrumentos
,
métodos
e
indicadores
estadísticos
comunes
que
permitan
medir
la
evolución
de
la
política
de
asilo
die
Förderung
der
Entwicklung
und
der
Anwendung
von
gemeinsamen
Statistikinstrumenten
,
-methoden
und
-indikatoren
zur
Messung
politischer
Entwicklungen
in
den
Bereichen
Einwanderung
und
Integration
durch
die
Mitgliedstaaten
. [EU]
respaldar
el
desarrollo
y
la
aplicación
por
los
Estados
miembros
de
instrumentos
,
métodos
e
indicadores
estadísticos
comunes
para
medir
la
evolución
de
las
políticas
en
materia
de
inmigración
e
integración
.
die
Förderung
der
Entwicklung
und
der
Anwendung
von
gemeinsamen
Statistikinstrumenten
,
-methoden
und
-indikatoren
zur
Messung
politischer
Entwicklungen
in
den
Bereichen
Visumpolitik
und
konsularische
Zusammenarbeit
durch
die
Mitgliedstaaten
. [EU]
impulsar
el
desarrollo
y
la
aplicación
por
los
Estados
miembros
de
instrumentos
,
métodos
e
indicadores
estadísticos
comunes
para
medir
la
evolución
de
las
políticas
en
materia
de
visados
y
de
cooperación
consular
.
die
Risikofaktoren
oder
-indikatoren
,
die
bei
der
Auswahl
von
Waren
oder
Wirtschaftsbeteiligten
für
Zollkontrollen
zu
berücksichtigen
sind
[EU]
los
factores
o
indicadores
de
riesgo
que
deberán
emplearse
para
seleccionar
las
mercancías
o
los
operadores
económicos
que
deban
someterse
a
control
aduanero
Dies
würde
Wissenschaftler
auch
in
die
Lage
versetzen
,
regionale
Agrarumweltmodelle
und
-indikatoren
zu
verbessern
,
die
derzeit
auf
zusammengefassten
Daten
beruhen
. [EU]
También
permitiría
a
los
investigadores
mejorar
los
modelos
y
los
indicadores
agroambientales
regionales
que
se
basan
en
la
actualidad
en
datos
agregados
.
die
Umweltverträglichkeitsziele
und
-indikatoren
sowie
die
Organisationsstruktur
,
die
Verteilung
der
Zuständigkeiten
und
die
Befugnisse
der
Geschäftsleitung
und
die
Mittelausstattung
in
Bezug
auf
die
Erfüllung
und
Beibehaltung
dieser
Ziele
und
Indikatoren
[EU]
los
objetivos
e
indicadores
de
comportamiento
medioambiental
del
producto
y
la
estructura
organizativa
,
responsabilidades
,
competencias
de
gestión
y
asignación
de
recursos
respecto
a
su
aplicación
y
mantenimiento
die
Umweltverträglichkeitsziele
und
-indikatoren
sowie
die
Organisationsstruktur
,
die
Verteilung
der
Zuständigkeiten
und
die
Befugnisse
der
Geschäftsleitung
und
die
Mittelausstattung
in
Bezug
auf
die
Erfüllung
und
Beibehaltung
dieser
Ziele
und
Indikatoren
[EU]
los
objetivos
e
indicadores
de
comportamiento
medioambiental
del
producto
y
la
estructura
organizativa
,
responsabilidades
,
competencias
de
gestión
y
la
asignación
de
recursos
respecto
a
su
aplicación
y
mantenimiento
Ferner
muss
der
Hersteller
zur
Verbesserung
der
Umweltverträglichkeit
der
Produkte
ein
Rahmenkonzept
für
die
Festlegung
von
Umweltverträglichkeitszielen
und
-indikatoren
und
deren
Überprüfung
vorlegen
können
. [EU]
El
fabricante
deberá
poder
proporcionar
un
marco
para
establecer
y
revisar
los
objetivos
e
indicadores
de
comportamiento
medioambiental
de
los
mismos
con
vistas
a
mejorar
el
comportamiento
medioambiental
general
del
producto
.
Ferner
muss
der
Hersteller
zur
Verbesserung
der
Umweltverträglichkeit
der
Produkte
ein
Rahmenkonzept
für
die
Festlegung
von
Umweltverträglichkeitszielen
und
-indikatoren
und
deren
Überprüfung
vorlegen
können
. [EU]
El
fabricante
también
debe
poder
proporcionar
un
marco
para
establecer
y
revisar
los
objetivos
e
indicadores
de
comportamiento
medioambiental
de
los
mismos
con
vistas
a
mejorar
el
comportamiento
medioambiental
general
del
producto
.
Gemäß
Artikel
3
Absatz
5
der
Grundverordnung
prüfte
die
Kommission
alle
Wirtschaftsfaktoren
und
-indikatoren
,
die
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
beeinflussten
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
5,
del
Reglamento
de
base
,
la
Comisión
examinó
todos
los
factores
e
índices
económicos
pertinentes
que
influyen
en
el
estado
de
la
industria
de
la
Comunidad
.
Gemäß
Artikel
3
Absatz
5
der
Grundverordnung
prüfte
die
Kommission
alle
relevanten
Wirtschaftsfaktoren
und
-indikatoren
,
welche
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
beeinflussten
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
5,
del
Reglamento
de
base
,
la
Comisión
examinó
todos
los
factores
e
índices
económicos
pertinentes
que
podrían
influir
en
la
situación
de
la
industria
de
la
Unión
.
In
dem
Bericht
werden
auch
die
aktuellen
Abfallvermeidungsprogramme
und
die
Abfallvermeidungsziele
und
-indikatoren
der
Mitgliedstaaten
bewertet
und
es
wird
geprüft
,
ob
Programme
auf
Gemeinschaftsebene
,
einschließlich
der
Programme
für
die
Herstellerverantwortung
bei
bestimmten
Abfallströmen
,
sowie
Zielvorgaben
,
Indikatoren
und
Maßnahmen
auf
den
Gebieten
Recycling
sowie
stofflicher
und
energetischer
Verwertung
,
zweckmäßig
sind
,
die
dazu
beitragen
können
,
die
in
den
Artikeln
1
und
4
genannten
Ziele
wirkungsvoller
zu
erreichen
. [EU]
El
informe
también
evaluará
los
programas
,
objetivos
e
indicadores
de
prevención
de
residuos
vigentes
en
los
Estados
miembros
y
examinará
la
conveniencia
de
establecer
a
escala
comunitaria
programas
,
incluyendo
los
programas
sobre
responsabilidad
del
productor
para
flujos
de
residuos
específicos
,
objetivos
,
indicadores
,
así
como
medidas
referentes
a
las
operaciones
de
reciclado
,
de
valorización
de
materiales
y
de
energía
que
puedan
contribuir
a
lograr
de
forma
más
eficaz
los
objetivos
establecidos
en
los
artículos
1 y 4.
Nach
Artikel
3
Absatz
5
der
Grundverordnung
prüfte
die
Kommission
alle
maßgeblichen
Wirtschaftsfaktoren
und
-indikatoren
,
die
für
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
relevant
waren
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
5,
del
Reglamento
de
base
,
la
Comisión
examinó
todos
los
factores
e
indicadores
económicos
pertinentes
que
podrían
influir
en
la
situación
de
la
industria
de
la
Unión
.
Nach
Artikel
3
Absatz
5
der
Grundverordnung
umfasste
die
Prüfung
der
Auswirkungen
der
gedumpten
Einfuhren
für
den
Wirtschaftszweig
der
Union
eine
Bewertung
aller
Wirtschaftsfaktoren
und
-indikatoren
,
die
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
von
2007
bis
zum
Ende
des
UZ
beschrieben
. [EU]
Con
arreglo
al
artículo
3,
apartado
5,
del
Reglamento
de
base
,
en
el
examen
del
impacto
de
las
importaciones
objeto
de
dumping
sobre
la
industria
de
la
Unión
se
incluyó
una
evaluación
de
todos
los
factores
e
índices
económicos
relacionados
con
la
situación
de
la
industria
de
la
Unión
entre
2007
y
el
final
del
PI
.
Nach
Artikel
3
Absatz
5
der
Grundverordnung
umfasste
die
Prüfung
der
Auswirkungen
der
gedumpten
Einfuhren
für
den
Wirtschaftszweig
der
Union
eine
Bewertung
aller
Wirtschaftsfaktoren
und
-indikatoren
zur
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
von
2007
bis
zum
Ende
des
UZ
. [EU]
El
examen
del
impacto
de
las
importaciones
con
dumping
en
la
industria
de
la
Unión
incluyó
una
evaluación
de
todos
los
indicadores
e
índices
económicos
pertinentes
para
calcular
la
situación
de
esta
industria
desde
2007
hasta
el
final
del
período
de
investigación
,
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
3,
apartado
5,
del
Reglamento
de
base
.
Patentstatistiken:
Entwicklung
und
Umsetzung
eines
umfassenden
Rahmens
für
Patentstatistiken
durch
regelmäßige
Erstellung
internationaler
und
nationaler
Patentstatistiken
und
-indikatoren
auf
der
Grundlage
der
bei
nationalen
und
internationalen
Patentämtern
zur
Verfügung
stehenden
Informationen
[EU]
Estadísticas
sobre
patentes:
desarrollo
y
aplicación
de
un
marco
general
para
las
estadísticas
sobre
patentes
,
elaborando
periódicamente
estadísticas
e
indicadores
nacionales
e
internacionales
sobre
patentes
sobre
la
base
de
la
información
disponible
en
las
oficinas
de
patentes
nacionales
e
internacionales
Umweltverträglichkeitsziele
und
-indikatoren
,
die
bei
der
Wahl
technischer
Lösungen
neben
technischen
und
wirtschaftlichen
Erfordernissen
zu
berücksichtigen
sind
[EU]
Objetivos
e
indicadores
del
comportamiento
medioambiental
del
producto
,
en
los
que
se
plantearán
las
opciones
tecnológicas
habida
cuenta
de
los
requisitos
económicos
y
técnicos
Umweltverträglichkeitsziele
und
-indikatoren
,
die
bei
der
Wahl
technischer
Lösungen
neben
technischen
und
wirtschaftlichen
Erfordernissen
zu
berücksichtigen
sind
,
und
[EU]
Objetivos
e
indicadores
del
comportamiento
medioambiental
del
producto
,
en
los
que
se
plantearán
las
opciones
tecnológicas
habida
cuenta
de
los
requisitos
económicos
y
técnicos
, y
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "-indikatoren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners