A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2011 results for "Ausbildung
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Dienstleistungen:
Aufbau
von
Verbrennungsmotoren
für
Forschung
,
Entwicklung
,
Ausbildung
Modernisierung/Umbau
von
Motorleistungsprüfständen
[I]
Servicios:
Construcción
de
motores
de
combustión
para
investigación
,
desarrollo
,
formación
Modernización/desmontaje
de
bancos
de
pruebas
de
potencia
de
motores
Neben
Praxisanwendungen
zu
bevorzugen
für
die
Ausbildung
. [I]
Aplicaciones
prácticas
preferibles
para
la
formación
.
Pilot:
Bedienplatz
für
das
einfache
Erstellen
und
Ausführen
von
Prüfprogrammen
.Motorhalterungsbaukästen
für
Verbrennungsmotoren
startbereite
.Verbrennungsmotoren
für
die
technische
Ausbildung
[I]
Piloto:
lugar
de
manejo
para
la
elaboración
y
realización
de
programas
de
ensayo
.Carcasas
de
sujeción
del
motor
para
motores
de
combustión
.
Motores
de
combustión
puestos
en
funcionamiento
para
la
formación
técnica
10
Stunden
fachliche
Ausbildung
einschließlich
Überprüfung
der
Fachkenntnisse
,
der
Erstellung
von
Unterrichtsplänen
und
der
Entwicklung
von
Ausbildung
sfähigkeiten
in
einem
Kurslokal/Simulator
[EU]
10
horas
de
entrenamiento
técnico
,
incluida
la
revisión
de
los
conocimientos
técnicos
,
la
preparación
de
planes
de
clases
y
el
desarrollo
de
habilidades
pedagógicas
en
el
aula/simulador
10
Stunden
fachliche
Ausbildung
einschließlich
Überprüfung
der
theoretischen
Instrumentenkenntnisse
,
der
Erstellung
von
Unterrichtsplänen
und
der
Entwicklung
von
Ausbildung
sfähigkeiten
in
einem
Kurslokal
[EU]
10
horas
de
entrenamiento
técnico
,
incluida
la
revisión
de
los
conocimientos
teóricos
instrumentales
,
la
preparación
de
planes
de
clases
y
el
desarrollo
de
habilidades
pedagógicas
en
el
aula
13
Ausbildung
und
Übungen
für
das
Verlassen
des
Schiffes
(R
19
, R
30
) [EU]
13
Formación
y
ejercicios
periódicos
relativos
al
abandono
del
buque
(R
19
, R
30
)
15
Anweisungen
,
Ausbildung
und
Übungen
an
Bord
[EU]
15
Instrucciones
,
formación
a
bordo
y
ejercicios
15
Stunden
praktische
MCC-
Ausbildung
oder
10
Stunden
im
Falle
von
Flugschülern
,
die
an
einem
integrierten
ATP(H)/IR-Lehrgang
teilnehmen
. [EU]
15
horas
de
formación
práctica
MCC
, o
10
horas
en
el
caso
de
alumnos
pilotos
que
asistan
a
un
curso
integrado
para
ATP
(H)/IR.
20
Stunden
praktische
MCC-
Ausbildung
oder
15
Stunden
im
Falle
von
Flugschülern
,
die
an
einem
integrierten
ATP(H)/IR-Lehrgang
teilnehmen
. [EU]
20
horas
de
formación
práctica
MCC
, o
15
horas
en
el
caso
de
alumnos
pilotos
que
asistan
a
un
curso
integrado
ATP
(H)/IR.
20
Stunden
praktische
MCC-
Ausbildung
oder
15
Stunden
im
Falle
von
Flugschülern
,
die
an
einem
integrierten
ATP-Lehrgang
teilnehmen
. [EU]
20
horas
de
formación
práctica
MCC
, o
15
horas
en
el
caso
de
alumnos
pilotos
que
asistan
a
un
curso
integrado
ATP
.
.2
Ausbildung
und
Übungen
an
Bord
[EU]
Formación
a
bordo
y
ejercicios
periódicos
.2
Ausbildung
und
Übungen
an
Bord
[EU]
Formación
y
ejercicios
abordo
.2
Die
Ausbildung
für
die
Anwendung
der
Fluchtretter
gilt
als
Teil
der
Ausbildung
an
Bord
. [EU]
.2
El
adiestramiento
sobre
el
uso
de
los
aparatos
de
respiración
para
evacuación
de
emergencia
se
considerará
parte
de
la
formación
a
bordo
.
.2
Die
Ausbildung
für
die
Anwendung
der
Fluchtretter
gilt
als
Teil
der
Ausbildung
an
Bord
. [EU]
.2
La
formación
para
el
uso
de
los
aparatos
de
respiración
para
casos
de
evacuación
de
emergencia
será
considera
parte
de
la
formación
a
bordo
.
375
H
0367
75/367/EWG:
Empfehlung
des
Rates
vom
16
.
Juni
1975
zur
klinischen
Ausbildung
des
Arztes
(
ABl
. L
167
vom
30
.6.1975, S.
21
). [EU]
375
X
0367
Recomendación
75/367/CEE
del
Consejo
,
de
16
de
junio
de
1975
,
referente
a
la
formación
clínica
de
los
médicos
(DO L
167
de
30
.6.1975, p.
21
).
389
H
0601
89/601/EWG:
Empfehlung
der
Kommission
vom
8.
November
1989
über
die
Ausbildung
des
Gesundheitspersonals
in
Krebsfragen
(
ABl
. L
346
vom
27
.11.1989, S. 1). [EU]
389
X
0601
Recomendación
89/601/CEE
de
la
Comisión
,
de
8
de
noviembre
de
1989
,
sobre
la
formación
del
personal
sanitario
en
materia
de
oncología
(DO L
346
de
27
.11.1989, p. 1).
389
X
0601:
Empfehlung
89/601/EWG
der
Kommission
vom
8.
November
1989
über
die
Ausbildung
des
Gesundheitspersonals
in
Krebsfragen
(
ABl
. L
346
vom
27
.11.1989, S. 1)". [EU]
389
X
0601:
Recomendación
89/601/CEE
de
la
Comisión
,
de
8
de
noviembre
de
1989
,
sobre
la
formación
del
personal
sanitario
en
materia
de
oncología
(DO L
346
de
27
.11.1989, p. 1).».
.3
Die
Leistungsfähigkeit
der
mit
Aufgaben
der
Brandabwehr
betrauten
Besatzungsmitglieder
muss
durch
Ausbildung
und
Übungen
an
Bord
regelmäßig
bewertet
werden
,
um
verbesserungsbedürftige
Bereiche
festzustellen
und
um
die
Kompetenz
auf
dem
Gebiet
der
Brandabwehr
aufrecht
zu
erhalten
und
die
Einsatzbereitschaft
der
Brandabwehr-Organisation
sicherzustellen
. [EU]
.3
El
rendimiento
de
los
tripulantes
que
tengan
asignadas
funciones
de
lucha
contra
incendios
se
evaluará
periódicamente
llevando
a
cabo
formación
a
bordo
y
ejercicios
para
determinar
los
aspectos
que
necesiten
mejora
así
como
para
asegurar
el
mantenimiento
de
la
competencia
en
las
técnicas
de
lucha
contra
incendios
y
la
disponibilidad
operacional
de
la
organización
de
la
lucha
contra
incendios
.
.3
Die
Leistungsfähigkeit
der
mit
Aufgaben
der
Brandabwehr
betrauten
Besatzungsmitglieder
muss
durch
Ausbildung
und
Übungen
an
Bord
regelmäßig
bewertet
werden
,
um
verbesserungsbedürftige
Bereiche
festzustellen
und
um
die
Kompetenz
auf
dem
Gebiet
der
Brandabwehr
aufrecht
zu
erhalten
und
die
Einsatzbereitschaft
der
Brandabwehr-Organisation
sicherzustellen
. [EU]
.3
La
actuación
de
los
miembros
de
la
tripulación
que
tengan
asignadas
tareas
de
lucha
contra
incendios
se
evaluará
periódicamente
impartiendoles
formación
y
realizando
ejercicios
a
bordo
con
objeto
de
determinar
los
campos
en
que
necesiten
conseguir
mejoras
a
fin
de
asegurar
que
mantienen
su
aptiyudpara
la
lucha
contra
incendios
y
garantizar
la
preparación
operacional
de
la
organización
de
dicha
lucha
.
.3
Mindestens
zwei
Besatzungsmitglieder
des
schnellen
Bereitschaftsbootes
müssen
ausgebildet
werden
und
regelmäßig
an
Übungen
teilnehmen
,
wobei
Abschnitt
A-VI/2
der
Tabelle
A-VI/2
.2
des
Internationalen
Codes
für
die
Ausbildung
,
die
Erteilung
von
Befähigungszeugnissen
und
den
Wachdienst
von
Seeleuten
(
STCW-Code
)
mit
den
Mindestanforderungen
an
die
Kompetenz
der
Besatzung
von
schnellen
Bereitschaftsbooten
und
die
Empfehlungen
der
IMO
in
der
Entschließung
A.771 (
18
)
in
der
jeweils
geänderten
Fassung
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
.3
Al
menos
dos
tripulaciones
del
bote
de
rescate
rápido
recibirán
formación
y
efectuarán
ejercicios
periódicos
,
teniendo
en
cuenta
lo
dispuesto
en
la
sección
A-VI/2
,
tabla
A-VI/2-2
,
"Especificaciones
de
las
normas
mínimas
de
competencia
en
el
manejo
de
botes
de
rescate
rápidos"
del
Código
de
formación
,
titulación
y
guardia
para
la
gente
del
mar
(STCW) y
las
recomendaciones
aprobadas
por
la
OMI
en
su
Resolución
A.771 (18)
en
su
versión
enmendada
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Ausbildung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners