DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

958 similar results for nie-kt
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

nie um eine Antwort verlegen sein saber replicar

nie um eine Antwort verlegen sein tener respuesta para todo

abbrechen {v} (Blumen, nicht in Argentinien) [listen] coger {v} [listen]

ADHS {n} [med.] (Psychiatrie) [psych.], Akronym zu Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Syndrom, auch die ADHS) el TDAH {m} [med.] (psiquiatría) [psic.], acrónimo de trastorno por déficit de atención con hiperactividad)

Aktien mit 4 % Zinsen acciones al cuatro por ciento

allzu viel Vergnügen erweckt Ekel el buey harto no es comedor

als Funktion der Zeit {adj} (zeitabhängig) en función del tiempo {adj}

Angelpunkt {m} [fig.] la piedra angular {f} [fig.]

Ansaugtakt {m} [techn.] (Viertaktmotor) la admisión {f} [técn.] (motor de cuatro tiempos)

Arbeitstakt {m} (Viertaktmotor) la explosión {f} (motor de cuatro tiempos)

auf das Nebennierenmark einwirkend [biol.] adrenalotrópico {adj} [biol.]

auf dem Tiefpunkt angelangt sein haber tocado fondo

auf dem Wasser niedergehen {v} [aviat.] amerizar {v} [aviat.] (también amarar)

auf die schlanke Linie achten cuidar la línea

Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätssyndrom {n} [med.] (Psychiatrie) [psych.], auch die Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung, beide mit dem häufiger verwendeten Akronym ADHS) el trastorno por déficit de atención con hiperactividad {m} [med.] (psiquiatría) [psic.], con el acrónimo de TDAH)

Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Syndrom {n} [med.] (Psychiatrie) [psych.], auch die Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Störung, beide mit dem häufiger verwendeten Akronym ADHS) el trastorno por déficit de atención con hiperactividad {m} [med.] (psiquiatría) [psic.], con el acrónimo de TDAH)

auf niedliche Art {adv} curiosamente {adv}

Auftauen {n} (Tiefkühlprodukte) la descongelación {f}

auf Wasser niedergehen {v} [aviat.] acuaplanar {v}

Ausstoßtakt {m} [techn.] (Viertaktmotor) el escape {m} (tecnica, motor de cuatro tiempos)

bei dir tickt es nicht richtig (Ausdruck) ¡estás tocado de la cabeza!

beitreten {v} [jur.] (als Nebenintervenient) [listen] coadyuvar {v} [jur.]

Bergkaktus {m} [bot.] (Oreocereus celsianus) el viejo hombre de los Andes {m} [bot.]

besser spät als nie más vale tarde que nunca

Blähsucht {f} (Tiermedizin, auch Tympanie oder Trommelsucht) la timpanitis {f} (verterinaria)

Blindniet {m} [techn.] el remache ciego [técn.]

Charakterstück {n} la pieza de carácter {f}

daniederliegen {v} (gehoben, auch darniederliegen, nicht gedeihen) ser improductivo

darniederliegen {v} (gehoben, auch daniederliegen, nicht gedeihen) ser improductivo

das Abgeordnetenmandat niederlegen {n} renunciar al cargo de diputado {f}

das Adjektiv, das die geografische Herkunft oder Nationalität einer Person oder Sache angibt [ling.] (Grammatik) [geogr.] el adjetivo gentilicio {m} [ling.] (gramática) (lingüistica) [geogr.])

das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten {n} [pol.] (OCHA) la Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios {f} [pol.] (OCAH)

das anreihende Bindewort {n} (die kopulative Konjunktion) la conjunción copulativa {f}

das ausschließende Bindewort {n} (die disjuntive Konjunktion) la conjunción disyuntiva {f}

das bezweckende Bindewort {n} (die finale Konjunktion) la conjunción disyuntiva {f}

das eingedruckte Siegel {n} el sello impreso {m}

das Eintreten für die Eigenstaatlichkeit Kataloniens [pol.] el catalanismo {m} [pol.]

das entgegengesetzte Bindewort {n} (die adversative Konjunktion) la conjunción adversativa {f}

das folgernde Bindewort {n} (die konsekutive Konjunktion) la conjunción ilativa {f}

das gedeckte Risiko {n} [econ.] el riesgo cubierto {m} [econ.]

das geht mir an die Nieren esto me afecta mucho

das Granulat mit niedriger Rieselfähigkeit {n} el granulado con baja capacidad de paso {m}

das hintere Kreuzband LCP {n} [anat.] (Knie) el ligamento cruzado posterior LCP {m} [anat.] (rodilla)

das hochgesteckte Ziel {n} la misión {f}

das innere Seitenband LCM {n} [anat.] (Knie) el ligamento colateral medial LCM {m} [anat.] (rodilla)

das Insitut für die Qualität des Fremdenverkehrs in Spanien {n} (Tourismus) el Instituto para la Calidad Turistíca Española {m} (turísmo)

das juckt mich nicht (das ist mir egal) eso no me importa

das Land mit niedriger Inflationsrate {n} [econ.] el país con baja tasa de inflación {m} [econ.]

das Mandat niederlegen [jur.] (Anwalt) renunciar a la defensa [jur.]

das marktfähige Risiko {n} [jur.] (EU-Recht) el riesgo cesible {m} [jur.] (derecho comunitario)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners