DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3 results for In-situ-Hybridisierung
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die Nachweis- und Identifizierungsverfahren wurden durch eine neue Nachweismethode, die "Fluoreszenz-in-situ-Hybridisierung" (FISH) ergänzt. [EU] As regards the detection and identification procedures, the fluorescent in-situ hybridisation (FISH), a modern detection method, is incorporated.

Hinsichtlich der Nachweis- und Identifizierungsverfahren werden die Richtlinienbestimmungen um neue Methoden wie die Fluoreszenz-in-situ-Hybridisierung (FISH) und die Polymerase-Kettenreaktion (PCR) ergänzt und in bestimmten technischen Punkten verbessert. [EU] As regards the detection and identification procedures, recently developed procedures like fluorescent in situ hybridization (FISH) and polymerase chain reaction (PCR) are incorporated as well as improvements of various technical elements of the current detection and identification procedure.

Zusätzlich zum MNvit-Test zur Identifizierung chemischer Substanzen (Stoffe und Gemische), die Mikrokerne erzeugen, können auch ein Zytokinese-Block, die immunchemische Markierung von Kinetochoren oder die Hybridisierung mit Zentromer- bzw. Telomer-Sonden (Fluoreszenz-in-situ-Hybridisierung (FISH)) Informationen über die Mechanismen der Chromosomenschädigung und der Bildung von Mikrokernen liefern (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16). [EU] In addition to using the MNvit assay to identify chemicals (substances and mixtures) that induce micronuclei, the use of a cytokinesis block, immunochemical labelling of kinetochores, or hybridisation with centromeric/telomeric probes (fluorescence in situ hybridisation (FISH)), also can provide information on the mechanisms of chromosome damage and micronucleus formation (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners