DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for australianas
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Allobates zaparo (II) [EU] Ranitas australianas

Australische Südfrösche [EU] Ranitas australianas

Damit kontrollier- und nachprüfbare Parameter verwendet werden, sollte die Definition hochwertigen Rindfleischs in Artikel 2 Buchstabe b der genannten Verordnung geändert werden und auf amtliche Kategorien Bezug nehmen, die am Tag des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung von den zuständigen australischen Behörden festgelegt werden. [EU] Con el fin de hacer referencia a parámetros que puedan comprobarse y controlarse, la definición de carne de vacuno de calidad superior del artículo 2, letra b), de dicho Reglamento debe ser modificada y remitir a las categorías oficiales definidas el día de la entrada en vigor del presente Reglamento por las autoridades australianas competentes.

Die australischen Behörden haben der Kommission die erforderlichen Garantien dafür gegeben, dass die umstrukturierte Kontrollstelle die Bedingungen von Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 erfüllt. [EU] Las autoridades australianas han dado a la Comisión las garantías necesarias para corroborar que el organismo de control reestructurado cumple las condiciones previas establecidas en el artículo 8, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1235/2008.

Die Behörden Australiens haben der Kommission mitgeteilt, dass eine ihrer Kontrollstellen umstrukturiert worden ist und einen neuen Namen erhalten hat. [EU] Las autoridades australianas han informado a la Comisión de que un organismo de control ha sufrido una restructuración y cambiado su nombre.

Die Behörden Australiens und Costa Ricas haben bei der Kommission beantragt, jeweils eine neue Kontroll- und bescheinigungserteilende Stelle in das Verzeichnis aufzunehmen. [EU] Las autoridades australianas y costarricenses han solicitado cada una a la Comisión que incluya un nuevo organismo de control y certificación.

Die Behörden Australiens und Costa Ricas haben der Kommission die erforderlichen Garantien dafür gegeben, dass die neuen Kontroll- und bescheinigungserteilenden Stellen die Bedingungen von Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 erfüllen. [EU] Las autoridades australianas y costarricenses han dado a la Comisión las garantías necesarias para garantizar que los nuevos organismos de control y certificación cumplen los criterios establecidos en el artículo 8, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1235/2008.

Die betreffende Erde wird ordnungsgemäß behandelt werden, bevor sie Australien verlässt, und von einer diesbezüglichen, von den australischen Behörden ausgestellten amtlichen Bescheinigung begleitet werden. [EU] La tierra en cuestión se someterá a un tratamiento adecuado antes de abandonar Australia e irá acompañada de un certificado oficial expedido por las autoridades australianas a tal efecto.

Im gleichen Zusammenhang haben die zuständigen Behörden Australiens bestätigt, dass sie für die Einfuhr der in Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1552/80 genannten gemeinschaftlichen Käsesorten ohne mengenmäßige Beschränkungen die Nämlichkeits- und Ursprungsbescheinigung nicht mehr benötigen. [EU] En el mismo contexto, las autoridades australianas competentes han confirmado que, para liberar de cualesquiera restricciones cuantitativas la importación de determinados tipos de quesos comunitarios a los que se hace referencia en el artículo 1 del Reglamento (CEE) no 1552/80, dejarán de exigir el certificado de identidad y origen.

Nach Auffassung der Kommission besteht keine Gefahr, dass sich Schadorganismen der Pflanzen oder Pflanzenerzeugnisse ausbreiten, wenn die Erde wie von Australien vorgeschlagen behandelt wird. [EU] La Comisión considera que no existe ningún riesgo de propagación de organismos nocivos para los vegetales o los productos vegetales si la tierra es tratada tal como proponen las autoridades australianas.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners