A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for hinzugekommenen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
(2)
Artikel
31
des
Interimsabkommens
sollte
durch
den
Briefwechsel
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Turkmenistan
zur
Änderung
des
Interimsabkommens
über
Handel
und
Handelsfragen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
,
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl
und
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
einerseits
und
Turkmenistan
andererseits
(
"Briefwechsel"
)
hinsichtlich
der
verbindlichen
Sprachfassungen
geändert
werden
,
um
den
seit
der
Unterzeichnung
des
Interimsabkommens
hinzugekommenen
Amtssprachen
der
Union
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
El
artículo
31
del
Acuerdo
Interino
debe
modificarse
para
tener
en
cuenta
la
incorporación
,
desde
la
firma
del
Acuerdo
,
de
las
nuevas
lenguas
oficiales
de
la
Unión
,
mediante
la
celebración
de
un
Canje
de
Notas
entre
la
Comunidad
Europea
y
Turkmenistán
por
el
que
se
modifica
el
Acuerdo
Interino
sobre
Comercio
y
Asuntos
Comerciales
entre
la
Comunidad
Europea
,
la
Comunidad
Europea
del
Carbón
y
del
Acero
y
la
Comunidad
Europea
de
la
Energía
Atómica
,
por
una
parte
, y
Turkmenistán
,
por
otra
parte
,
en
lo
relativo
a
las
versiones
lingüísticas
auténticas
(«Canje
de
Notas»
) [2].
Die
Fläche
der
hinzugekommenen
Teile
oder
die
in
der
Anlage
beschichtete
Gesamtfläche
ist
mit
Hilfe
von
Computer
Aided
Design
oder
anderen
gleichwertigen
Verfahren
zu
berechnen
. [EU]
Deberá
utilizarse
el
diseño
con
ayuda
de
ordenador
u
otro
método
equivalente
para
calcular
el
área
superficial
de
las
demás
partes
añadidas
, o
el
área
superficial
total
recubierta
en
la
instalación
.
Die
tschechischen
Behörden
haben
der
Kommission
Kopien
der
mit
den
betreffenden
Verkehrsunternehmen
geschlossenen
Verträge
und
der
später
hinzugekommenen
Anhänge
vorgelegt
. [EU]
Las
autoridades
checas
facilitaron
a
la
Comisión
ejemplares
de
los
contratos
celebrados
con
los
operadores
de
transporte
,
con
sus
anexos
correspondientes
.
Die
während
des
Mehrstufenverfahrens
hinzugekommenen
Merkmale
sind
kurz
zu
beschreiben
. [EU]
Se
describirán
brevemente
las
características
adicionales
añadidas
durante
el
proceso
multifásico
.
In
der
Zeit
bis
zum
31
.
Dezember
2001
sollte
-
soweit
die
Ziele
für
die
Größe
der
Flotte
noch
nicht
erreicht
wurden
-
die
Stilllegung
von
Kapazitäten
um
mindestens
30
%
über
den
neu
hinzugekommenen
Kapazitäten
liegen
. [EU]
Además
,
hasta
el
31
de
diciembre
de
2001
,
si
aún
no
se
habían
alcanzado
los
objetivos
relativos
al
tamaño
de
la
flota
,
la
retirada
de
capacidad
debería
ser
,
como
mínimo
,
superior
en
un
30
% a
la
nueva
capacidad
añadida
.
Ist
die
Summe
der
Bewertungsziffern
dieser
hinzugekommenen
Windschutzscheibe
im
Vergleich
mit
den
fünf
größten
oder
den
fünf
kleinsten
Scheiben
[EU]
Si
la
suma
de
los
números
asignados
al
parabrisas
que
se
incorpora
a
los
cinco
más
grandes
o
los
cinco
más
pequeños:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hinzugekommenen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners