A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for diagnostiziert
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
(1)[II.2.6.C.2
–
;
soweit
es
sich
um
Nutztiere
handelt
–
;
wurden
die
Tiere
in
Betrieben
geboren
und
ununterbrochen
gehalten
,
in
denen
nie
ein
Fall
von
Traberkrankheit
diagnostiziert
wurde
;] [EU]
se
destinan
a
la
producción
y
han
nacido
y
permanecido
constantemente
en
explotaciones
en
las
que
no
se
ha
diagnosticado
nunca
un
caso
de
tembladera
;]
bis
zum
Abschluss
der
Schlachtung
aller
vorhandenen
Tiere
und
bis
zur
vollständigen
Beseitigung
allen
Fleischs
und
aller
Tierkörper
und
mindestens
24
Stunden
nach
Abschluss
der
kompletten
Reinigung
und
Desinfektion
dieser
Betriebe
und
Haltungsbetriebe
unter
Aufsicht
eines
amtlichen
Tierarztes
,
wenn
in
den
unter
Buchstabe
e
Ziffer
iii
aufgeführten
Betrieben
oder
Haltungsbetrieben
Maul-
und
Klauenseuche
diagnostiziert
wurde
,
und
[EU]
en
caso
de
que
se
haya
diagnosticado
la
presencia
de
fiebre
aftosa
en
los
establecimientos
o
las
explotaciones
que
se
mencionan
en
la
letra
e),
inciso
iii
),
hasta
el
sacrificio
de
todos
los
animales
presentes
y
la
retirada
de
toda
la
carne
y
los
animales
muertos
, y
que
hayan
transcurrido
al
menos
veinticuatro
horas
tras
la
finalización
de
la
limpieza
y
desinfección
total
de
tales
establecimientos
y
explotaciones
bajo
el
control
de
un
veterinario
oficial
, y
bis
zum
Abschluss
der
Schlachtung
aller
vorhandenen
Tiere
und
bis
zur
vollständigen
Beseitigung
des
gesamten
Fleischs
und
aller
Tierkörper
und
mindestens
24
Stunden
nach
Abschluss
der
kompletten
Reinigung
und
Desinfektion
dieser
Betriebe
und
Haltungsbetriebe
unter
Aufsicht
eines
amtlichen
Tierarztes
,
wenn
in
dem
unter
Buchstabe
e
Ziffer
iii
aufgeführten
Schlachthof
,
Betrieb
oder
Haltungsbetrieb
Maul-
und
Klauenseuche
diagnostiziert
wurde
,
und
[EU]
en
caso
de
que
se
haya
diagnosticado
la
presencia
de
fiebre
aftosa
en
el
matadero
,
la
explotación
o
el
establecimiento
mencionados
en
la
letra
e),
inciso
iii
),
hasta
el
sacrificio
de
todos
los
animales
presentes
y
la
retirada
de
toda
la
carne
y
los
animales
muertos
, y
transcurridas
al
menos
veinticuatro
horas
tras
la
finalización
de
la
limpieza
y
desinfección
total
de
tales
establecimientos
y
explotaciones
bajo
el
control
de
un
veterinario
oficial
; y
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
Diagnosestellung
,
Probenahme
und
Laboranalyse
zum
Nachweis
der
Aviären
Influenza
in
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies
oder
des
Virus
der
Aviären
Influenza
in
Säugetieren
nach
Maßgabe
des
Diagnosehandbuchs
erfolgen
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
die
Aviäre
Influenza
nach
einheitlichen
Methoden
diagnostiziert
wird
. [EU]
Los
Estados
miembros
velarán
por
que
los
procedimientos
de
diagnóstico
,
el
muestreo
y
las
pruebas
de
laboratorio
para
detectar
la
influenza
aviar
en
aves
de
corral
u
otras
aves
cautivas
o
del
virus
de
la
influenza
aviar
en
mamíferos
se
lleven
a
cabo
según
el
manual
de
diagnóstico
,
en
aras
de
su
uniformización
.
eine
vom
Hersteller
vorgenommene
Gruppierung
von
Motorsystemen
,
bei
denen
NCM-Funktionsstörungen
nach
den
gleichen
Methoden
erkannt
und
diagnostiziert
werden
. [EU]
"Familia
de
motores
NCD"
agrupación
,
realizada
por
un
fabricante
,
de
sistemas
de
motor
que
utilicen
métodos
comunes
de
supervisión/diagnóstico
de
los
casos
de
NCM
.
entweder
[II.2.6.2
sie
wurden
in
Betrieben
geboren
und
ununterbrochen
gehalten
,
in
denen
nie
ein
Fall
von
Traberkrankheit
diagnostiziert
wurde
;] [EU]
o
bien
[II.2.6.2. han nacido y permanecido constantemente en explotaciones en las que no se ha diagnosticado nunca un caso de tembladera;]
entweder
[II.2.8.2.
soweit
es
sich
um
Nutztiere
handelt
–
;
sie
wurden
in
Betrieben
geboren
und
ununterbrochen
gehalten
,
in
denen
nie
ein
Fall
von
Traberkrankheit
diagnostiziert
wurde
;] [EU]
o
bien
[II.2.8.2. son animales destinados a la producción y han nacido y permanecido constantemente en explotaciones en las que no se ha diagnosticado nunca un caso de tembladera;]
entweder
[sie
wurden
in
Betrieben
geboren
und
ununterbrochen
gehalten
,
in
denen
nie
ein
Fall
von
Traberkrankheit
diagnostiziert
wurde
;] [EU]
o
bien
[han nacido y permanecido constantemente en explotaciones en las que no se ha diagnosticado nunca un caso de tembladera;]
entweder
[sie
wurden
von
Geburt
an
ununterbrochen
in
Betrieben
gehalten
,
in
denen
noch
nie
ein
Fall
von
Traberkrankheit
diagnostiziert
wurde
.] [EU]
o
bien
[han nacido y permanecido constantemente en explotaciones en las que no se ha diagnosticado nunca un caso de tembladera;]
es
ist
in
den
letzten
zehn
Jahren
landesweit
kein
Trichinenbefall
bei
Haustieren
diagnostiziert
worden
[EU]
no
se
ha
diagnosticado
infestación
de
triquinas
en
animales
domésticos
en
ese
país
en
los
últimos
diez
años
Fleisch
von
Pferden
,
bei
denen
Rotz
diagnostiziert
wurde
,
ist
für
genussuntauglich
zu
erklären
. [EU]
La
carne
de
los
équidos
en
los
que
se
haya
detectado
el
muermo
deberá
ser
declarada
no
apta
para
el
consumo
humano
.
"OBD-Motorenfamilie"
eine
vom
Hersteller
vorgenommene
Gruppierung
von
Motorsystemen
,
bei
denen
emissionsrelevante
Fehlfunktionen
nach
den
gleichen
Methoden
erkannt
und
diagnostiziert
werden
; [EU]
«familia
de
motores
DAB»
una
agrupación
,
realizada
por
un
fabricante
,
de
sistemas
de
motor
que
utilicen
métodos
comunes
de
supervisión
y
diagnóstico
de
los
casos
de
mal
funcionamiento
relacionados
con
las
emisiones
;
23
)
Personen
,
bei
denen
die
Creutzfeldt-Jakob-Krankheit
oder
die
neue
Variante
der
Creutzfeldt-Jakob-Krankheit
diagnostiziert
wurde
oder
die
eine
nicht
iatrogene
Creutzfeldt-Jakob-Krankheit
in
der
familiären
Vorgeschichte
aufweisen
[EU]
Quienes
fueron
diagnosticados
de
enfermedad
de
Creutzfeldt-Jakob
,
su
variante
, o
tuvieron
antecedentes
familiares
de
enfermedad
de
Creutzfeldt-Jakob
no
yatrogénica
wenn
in
den
unter
Buchstabe
e
Ziffer
iii
aufgeführten
Betrieben
oder
Haltungsbetrieben
Maul-
und
Klauenseuche
diagnostiziert
wurde
,
bis
zur
Schlachtung
aller
vorhandenen
Tiere
und
der
vollständigen
Beseitigung
allen
Fleischs
und
aller
Tierkörper
und
mindestens
24
Stunden
nach
Abschluss
der
kompletten
Reinigung
und
Desinfektion
dieser
Betriebe
und
Haltungsbetriebe
unter
Aufsicht
eines
amtlichen
Tierarztes
und
[EU]
en
caso
de
que
se
haya
diagnosticado
la
presencia
de
fiebre
aftosa
en
los
establecimientos
o
las
explotaciones
mencionados
en
la
letra
e),
inciso
iii
),
hasta
que
hayan
concluido
el
sacrificio
de
todos
los
animales
presentes
y
la
retirada
de
toda
la
carne
y
los
animales
muertos
, y
hayan
transcurrido
al
menos
veinticuatro
horas
desde
la
finalización
de
la
limpieza
y
la
desinfección
total
de
estos
establecimientos
y
estas
explotaciones
bajo
el
control
de
un
veterinario
oficial
, y
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "diagnostiziert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners