A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
190 results for Minsk
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
2011
befehligte
er
ferner
die
Truppen
,
die
mehrere
weitere
Proteste
von
politischen
Aktivisten
und
friedlichen
Bürgern
in
Minsk
niederschlugen
. [EU]
En
2011
mandaba
también
las
tropas
que
reprimieron
otras
varias
protestas
de
activistas
políticos
y
ciudadanos
pacíficos
en
Minsk
.
29
.1.1953,
Sluzk
(
Verwaltungsbezirk
Minsk
) [EU]
29
.1.1953,
Slutsk
(Región
de
Minsk
)
29
.
Januar
1953
,
Slutsk
(
Region
Minsk
) [EU]
29
de
enero
de1953
,
Slutsk
(provincia
de
Minsk
)
5.
März
1962
,
Slutsk
(
Region
Minsk
) [EU]
5
de
marzo
de
1962
,
Slutsk
(provincia
de
Minsk
)
Als
Befehlshaber
der
internen
Truppen
war
er
verantwortlich
für
die
gewaltsame
Unterdrückung
der
Demonstration
am
19
.
Dezember
2010
in
Minsk
,
an
der
seine
Truppen
als
erste
aktiv
beteiligt
waren
. [EU]
Como
comandante
de
las
tropas
del
interior
,
responsable
de
la
represión
violenta
de
la
manifestación
del
19
de
diciembre
de
2012
en
Minsk
en
la
que
sus
tropas
intervinieron
.
Als
ehemaliger
Befehlshaber
der
Miliz
der
Stadt
Minsk
(
bis
Juni
2011
)
befehligte
er
die
Einsatzkräfte
,
die
am
19
.
Dezember
2010
eine
Demonstration
brutal
niederschlugen
. [EU]
En
su
cargo
anterior
(hasta
junio
2011
)
como
comandante
de
la
milicia
en
la
ciudad
de
Minsk
,
estuvo
al
mando
de
las
fuerzas
de
la
milicia
de
Minsk
que
reprimieron
brutalmente
una
manifestación
el
19
de
diciembre
de
2010
.
Als
Präsident
des
Stadtgerichts
Minsk
in
letzter
Instanz
zuständig
für
die
Überprüfung
der
(
vom
erstinstanzlichen
Gericht
ergangenen
und
vom
Berufungsgericht
bestätigten
)
Urteile
im
Fall
des
international
anerkannten
politischen
Gefangenen
Pawel
Sewerinez
(
Mitvorsitzender
des
Organisationskomitees
zur
Gründung
der
belarussischen
Christ-demokratischen
Partei
und
Wahlkampfleiter
des
Präsidentschaftskandidaten
Witali
Rymaschewski
bei
den
Wahlen
2010
)
und
im
Fall
des
ehemaligen
politschen
Gefangenen
Aleksandr
Otroschtschenkow
(
Pressereferent
des
Präsidentschaftskandidaten
Andrej
Sannikow
bei
den
Wahlen
2010
). [EU]
Presidente
del
Tribunal
Municipal
de
Minsk
,
que
conoce
en
última
instancia
los
veredictos
(dictados
por
el
Tribunal
de
primera
instancia
y
confirmados
por
el
Tribunal
de
apelación
)
en
el
caso
del
preso
político
internacionalmente
conocido
Pavel
Severinets
(Copresidente
del
comité
organizador
para
fundar
el
partido
demócrata
cristiano
bieloruso
y
director
de
campaña
de
las
presidenciales
de
2010
del
candidato
Vital
Rymashevski
) y
en
el
caso
del
antiguo
preso
político
Aleksandr
Otroshchenkov
(secretario
de
prensa
del
candidato
a
la
presidencia
en
2010
Andrei
Sannikov
).
Als
Vorsitzender
der
regionalen
Wahlkommission
ist
er
unmittelbar
verantwortlich
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
,
insbesondere
2006
im
Verwaltungsbezirk
Minsk
. [EU]
Como
Presidente
de
la
Comisión
Electoral
Regional
,
es
responsable
directo
de
las
violaciones
de
las
normas
electorales
internacionales
en
las
elecciones
presidenciales
,
en
particular
en
2006
en
la
región
de
Minsk
.
Als
Vorsitzender
der
regionalen
Wahlkommission
ist
er
unmittelbar
verantwortlich
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
,
insbesondere
2006
in
der
Stadt
Minsk
. [EU]
Como
miembro
de
la
Comisión
Electoral
Regional
,
es
responsable
directo
de
las
violaciones
de
las
normas
electorales
internacionales
en
las
elecciones
presidenciales
,
en
particular
en
2006
en
Minsk
.
Als
Vorsitzender
der
regionalen
Wahlkommission
war
er
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
vom
19
.
Dezember
2010
im
Verwaltungsbezirk
Minsk
verantwortlich
. [EU]
Como
Presidente
de
la
Comisión
Electoral
Regional
,
es
responsable
de
las
violaciones
de
las
normas
electorales
internacionales
en
las
elecciones
presidenciales
,
el
19
de
diciembre
de
2010
en
la
región
de
Minsk
.
Am
24
.
Januar
2012
hat
er
die
Berufung
von
Ales
Bjaljatski
gegen
das
gegen
ihn
ergangene
Urteil
des
Perwomaiski
Bezirksgerichts
in
Minsk
abgewiesen
,
obwohl
das
Verfahren
gegen
Bjaljatski
in
einer
Weise
geführt
worden
war
,
die
einen
klaren
Verstoß
gegen
die
Strafprozessordnung
darstellte
. [EU]
El
24
de
enero
de
2012
desestimó
el
recurso
de
Ales
Byalyatski
relativo
a
la
sentencia
que
impuso
a
este
el
Tribunal
del
distrito
de
Pervomaiski
de
Minsk
,
pese
a
que
el
juicio
de
Byalyatski's
se
celebró
de
modo
tal
que
supuso
una
clara
violación
de
la
Ley
de
enjuiciamiento
criminal
.
Aufgrund
seiner
früheren
Funktionen
war
er
verantwortlich
für
die
gleichen
Repressionen
des
KGB
in
der
Stadt
und
der
Region
Minsk
. [EU]
En
sus
funciones
anteriores
,
responsable
de
las
mismas
medidas
represivas
del
KGB
en
Minsk
y
en
la
región
de
Minsk
.
Beantragte
als
Staatsanwalt
die
Abweisung
der
Berufung
,
die
Ales
Bjaljatski
gegen
das
gegen
ihn
ergangene
Urteil
des
Perwomaiski
Bezirksgerichts
in
Minsk
eingelegt
hatte
,
obwohl
das
Verfahren
gegen
Bjaljatski
in
einer
Weise
geführt
worden
war
,
die
einen
klaren
Verstoß
gegen
die
Strafprozessordnung
darstellte
. [EU]
Fiscal
que
se
opuso
al
recurso
de
Ales
Byalyatski
relativo
a
la
sentencia
que
impuso
a
este
el
Tribunal
del
Distrito
de
Pervomaiski
de
Minsk
,
pese
a
que
el
juicio
de
Byalyatski
se
desarrolló
de
modo
tal
que
supuso
una
clara
violación
del
Código
de
Enjuiciamiento
Criminal
.
Beantragte
als
Staatsanwalt
die
Abweisung
der
Berufung
,
die
Ales
Bjaljatski
gegen
das
gegen
ihn
ergangene
Urteil
des
Perwomaiski
Bezirksgerichts
Minsk
eingelegt
hatte
,
obwohl
das
Verfahren
gegen
Bjaljatski
in
einer
Weise
geführt
worden
war
,
die
einen
klaren
Verstoß
gegen
die
Strafprozessordnung
darstellte
. [EU]
Como
fiscal
que
se
opuso
al
recurso
de
Ales
Byalyatski
relativo
a
la
sentencia
que
impuso
a
este
el
Tribunal
del
Distrito
de
Pervomaiski
de
Minsk
,
pese
a
que
el
juicio
de
Byalyatski
se
desarrolló
de
modo
tal
que
supuso
una
clara
violación
de
la
Ley
de
enjuiciamiento
criminal
.
Beantragte
als
Staatsanwalt
die
Abweisung
der
Berufung
,
die
Ales
Bjaljatski
gegen
das
gegen
ihn
ergangene
Urteil
des
Perwomaiski
Bezirksgerichts
Minsk
eingelegt
hatte
,
obwohl
das
Verfahren
gegen
Bjaljatski
in
einer
Weise
geführt
worden
war
,
die
einen
klaren
Verstoß
gegen
die
Strafprozessordnung
darstellte
. [EU]
Fiscal
que
se
opuso
al
recurso
de
Ales
Byalyatski
relativo
a
la
sentencia
que
impuso
a
este
el
Tribunal
del
Distrito
de
Pervomaiski
de
Minsk
,
pese
a
que
el
juicio
de
Byalyatski
se
desarrolló
de
modo
tal
que
supuso
una
clara
violación
del
Código
de
Enjuiciamiento
Criminal
.
Befehlshaber
des
Sonderregiments
des
Innenministeriums
der
Stadt
Minsk
. [EU]
Comandante
del
Regimiento
Especial
del
Ministerio
del
Interior
de
la
ciudad
de
Minsk
.
Chefarzt
des
Notfallkrankenhauses
Minsk
[EU]
Cirujano
Mayor
del
Hospital
de
Urgencias
de
Minsk
Die
EU
stellt
ferner
fest
,
dass
es
bei
den
friedlichen
politischen
Demonstrationen
in
Minsk
im
Anschluss
an
die
Wahlen
und
das
Referendum
zu
gewaltsamen
Übergriffen
von
Seiten
der
belarussischen
Polizei
und
anderer
Sicherheitskräfte
gegen
mehrere
Oppositionsführer
und
Medienvertreter
gekommen
ist
. [EU]
La
UE
observa
también
los
violentos
ataques
perpetrados
por
la
policía
bielorrusa
y
otras
fuerzas
de
seguridad
contra
varios
líderes
de
la
oposición
y
representantes
de
los
medios
de
comunicación
con
motivo
de
manifestaciones
políticas
pacíficas
en
Minsk
tras
las
elecciones
y
el
referéndum
.
Direktor
der
staatlichen
polytechnischen
Hochschule
[EU]
Director
de
la
Escuela
politécnica
nacional
de
Minsk
Direktor
der
Staatlichen
Polytechnischen
Hochschule
Minsk
. [EU]
Director
de
la
Escuela
politécnica
nacional
de
Minsk
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Minsk":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners