A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5706 results for Cuota
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
'0'
eintragen
,
wenn
eine
Quote
existiert
,
aber
keine
Zahlung
erfolgt
ist
." [EU]
Indicar
un
0
si
hay
cuota
,
pero
no
se
han
realizado
pagos
.».
100
–
;
Arbeitgeberanteil
Arbeitslosen-
und
Rentenversicherung
[EU]
100
–
;
Cuota
empresarial
del
seguro
de
desempleo
y
de
pensión
109
,50
EUR
je
Tonne
der
im
Wirtschaftsjahr
2007/2008
aufgegebenen
Zuckerquote
[EU]
109
,5
euros
por
tonelada
de
cuota
de
azúcar
a
la
que
se
haya
renunciado
para
la
campaña
2007/08
113
,30
EUR
je
Tonne
der
Quote
für
das
Wirtschaftsjahr
2008/2009
. [EU]
113
,30
euros
por
tonelada
de
cuota
en
la
campaña
de
comercialización
2008/09
.
[16]
Bis
zu
50
%
dieser
Quote
können
auf
das
Gebiet
IVb
übertragen
werden
. [EU]
Hasta
el
50
%
de
esta
cuota
podrá
capturarse
en
la
zona
IVb
.
173
,80
EUR
je
Tonne
der
Quote
für
das
Wirtschaftsjahr
2007/2008
, [EU]
173
,80
euros
por
tonelada
de
cuota
en
la
campaña
de
comercialización
2007/08
y
(
17
):
Wird
einem
Lebensmittel
mehr
als
einer
der
Stoffe
E
407
, E
410
und
E
412
zugesetzt
,
so
sind
bei
jedem
dieser
Stoffe
von
der
für
dieses
Lebensmittel
festgesetzten
Höchstmenge
die
Mengen
abzuziehen
,
in
der
die
jeweils
anderen
Stoffe
in
diesem
Lebensmittel
vorhanden
sind
. [EU]
Si
se
añaden
a
un
producto
alimenticio
más
de
una
de
las
sustancias
E
407
, E
410
y E
412
,
la
dosis
máxima
establecida
para
este
alimento
para
cada
una
de
estas
sustancias
se
reducirá
en
la
parte
alí
cuota
en
que
las
otras
sustancias
estén
presentes
en
dicho
alimento
.
1832
t
können
als
Hering
in
Fischereien
gefangen
werden
,
die
Netze
mit
Maschenöffnungen
von
weniger
als
32
mm
einsetzen
.
Sobald
die
Quote
von
1832
t
Hering
ausgeschöpft
ist
,
ist
jede
weitere
Fischerei
mit
Netzen
mit
Maschenöffnungen
von
weniger
als
32
mm
untersagt
. [EU]
Pueden
capturarse
1832
toneladas
como
arenque
en
pesquerías
que
utilicen
redes
con
mallas
inferiores
a
32
mm
.
Si
se
agota
la
cuota
de
1832
toneladas
de
arenque
,
se
prohibirán
todas
las
pesquerías
que
utilicen
redes
con
mallas
inferiores
a
32
mm
.
1832
t
können
als
Hering
in
Fischereien
gefangen
werden
,
die
Netze
mit
Maschenöffnungen
von
weniger
als
32
mm
einsetzen
.
Sobald
die
Quote
von
1832
t
Hering
ausgeschöpft
ist
,
ist
jede
weitere
Fischerei
mit
Netzen
mit
Maschenöffnung
von
unter
32
mm
untersagt
. [EU]
Pueden
capturarse
1832
toneladas
como
arenque
en
pesquerías
que
utilicen
redes
con
mallas
inferiores
a
32
mm
.
Si
se
agota
la
cuota
de
1832
toneladas
de
arenque
,
se
prohibirán
todas
las
pesquerías
que
utilicen
redes
con
mallas
inferiores
a
32
mm
.
1832
t
können
als
Hering
in
Fischereien
gefangen
werden
,
die
Netze
mit
Maschenöffnungen
von
weniger
als
32
mm
einsetzen
.
Sobald
die
Quote
von
1832
t
Hering
ausgeschöpft
ist
,
ist
jede
weitere
Fischerei
mit
Netzen
mit
Maschenöffnungen
von
weniger
als
32
mm
untersagt
. [EU]
Podrán
capturarse
1832
toneladas
como
arenque
en
pesquerías
que
utilicen
redes
con
mallas
inferiores
a
32
mm
.
Si
se
agota
la
cuota
de
1832
toneladas
de
arenque
,
se
prohibirán
todas
las
pesquerías
que
utilicen
redes
con
mallas
inferiores
a
32
mm
.
183
t
der
Quote
aus
nicht
ausgeschöpften
Fangmöglichkeiten
für
2010
übertragen"
. [EU]
Includes
183
toneladas
de
cuota
transferidas
de
las
oportunidades
de
pesca
de
2010
no
utilizadas
.».
1999
lag
der
Verkauf
von
Neuwagen
in
Polen
bei
640000
Stück
.
Der
Anteil
der
FSO
am
Markt
betrug
dabei
28
%,
was
damals
der
Fabrik
die
Stellung
eines
führenden
Automobilherstellers
in
Polen
sicherte
. [EU]
En
1999
,
se
vendieron
en
Polonia
640000
vehículos
nuevos
y
la
cuota
de
mercado
de
FSO
ascendió
al
28
%,
lo
que
le
situaba
en
ese
momento
en
el
primer
puesto
entre
los
fabricantes
de
automóviles
del
país
.
1,9 %
gemessen
an
der
Zahl
der
aktiven
Kreditkarten
. [EU]
O
un
1,9 %
si
la
cuota
se
mide
por
el
número
de
tarjetas
de
crédito
activas
.
2001
beliefen
sich
die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
auf
1205
Tonnen
und
entsprachen
einem
Marktanteil
von
0,6 %. [EU]
El
volumen
de
las
importaciones
originarias
de
la
RPC
ascendió
en
2001
a
1205
toneladas
,
lo
que
representa
una
cuota
de
mercado
del
0,6 %.
2001
hatten
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
aus
Japan
einen
Marktanteil
von
2,5 %,
der
im
UZ
auf
1,8 %
fiel
. [EU]
En
2001
,
la
cuota
de
mercado
de
las
importaciones
japonesas
del
producto
afectado
ascendió
al
2,5 % y,
durante
el
período
de
investigación
disminuyó
hasta
el
1,8 %.
2002
stieg
das
Einfuhrvolumen
geringfügig
an
auf
1467
Tonnen
bzw
.
einen
Marktanteil
von
0,7 %,
bevor
es
im
UZ
auf
651
Tonnen
oder
einen
Marktanteil
von
0,3 %
zurückging
. [EU]
En
2002
el
volumen
de
importaciones
aumentó
ligeramente
y
alcanzó
el
nivel
de
1467
toneladas
(una
cuota
de
mercado
del
0,7 %)
antes
de
descender
a
651
toneladas
durante
el
período
de
investigación
,
que
corresponden
a
una
cuota
de
mercado
del
0,3 %.
2003
ging
die
Zahl
der
verkauften
Autos
in
Polen
auf
358000
Stück
zurück
,
und
der
Anteil
der
FSO
am
Markt
sank
auf
2,2 % (
weniger
als
8000
verkaufte
Autos
). [EU]
En
2003
,
el
número
de
vehículos
vendidos
en
Polonia
descendió
hasta
las
358000
unidades
y
la
cuota
de
mercado
de
FSO
cayó
al
2,2 % (menos
de
8000
coches
vendidos
).
2004
betrug
der
Marktanteil
des
Unternehmens
auf
dem
polnischen
Markt
für
raffinierten
Zink
51
%
und
auf
dem
europäischen
Markt
3 %. [EU]
En
2004
la
empresa
tenía
una
cuota
del
51
%
del
mercado
polaco
de
zinc
refinado
y
una
cuota
del
3 %
del
mercado
europeo
de
este
producto
.
2004
erhöhte
sich
der
Marktanteil
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
2005
ging
er
stark
zurück
und
war
im
UZ
4
Prozentpunkte
höher
als
2003
. [EU]
La
cuota
de
mercado
de
la
industria
de
la
Comunidad
se
incrementó
en
2004
, a
continuación
se
redujo
fuertemente
en
2005
y,
durante
el
período
de
investigación
,
fue
cuatro
puntos
porcentuales
superior
a
la
de
2003
.
2004
konnte
Arriva
durch
den
Kauf
des
Unternehmens
Wulff
Bus
A/S
,
das
in
der
Provinz
Jütland
einen
Marktanteil
von
10
%
besaß
,
seine
Marktposition
weiter
stärken
. [EU]
En
2004
,
Arriva
siguió
reforzando
su
posición
adquiriendo
la
empresa
Wulff
Bus
a/s
,
que
tenía
una
cuota
de
mercado
del
10
%
en
la
provincia
de
Jutland
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Cuota":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners