A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for Bühler
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
ABSCHLUSSBERICHT
(
GPMT
und
Bühler
-test
) [EU]
INFORME
(GPMT Y
ENSAYO
DE
BUEHLER
)
Bei
zahlreichen
chemischen
Substanzklassen
gelten
die
Tests
ohne
Adjuvans
(
von
denen
der
Bühler
-Test
der
bevorzugte
ist
)
als
weniger
empfindlich
. [EU]
Los
ensayos
sin
coadyuvantes
(suele
utilizarse
sobre
todo
el
ensayo
de
Buehler
)
se
consideran
menos
sensibles
con
muchas
clases
de
productos
químicos
.
"Das
Konzept
der
Auffanggesellschaft
Kahla
muss
unter
den
speziellen
strukturpolitischen
Bedingungen
des
Landes
Thüringen
gesehen
werden
,
insbesondere
unter
dem
Aspekt
der
Bemühungen
der
Landesregierung
,
im
Rahmen
von
Förderungsmöglichkeiten
bestehende
Arbeitsplätze
zu
erhalten"
,
Bericht
von
Röls
Bühler
Stüpges
Hauck
&
Partner
,
übermittelt
als
Anlage
1
zum
Schreiben
vom
31
.
Januar
2000
,
eingetragen
am
3.
April
2000
unter
der
Nummer
A/32839
. [EU]
«El
proyecto
de
la
sociedad
de
rescate
Kahla
ha
de
analizarse
a
la
luz
de
las
condiciones
específicas
de
la
política
estructural
del
Estado
federado
de
Turingia
,
sobre
todo
en
el
contexto
de
los
esfuerzos
del
Gobierno
regional
por
preservar
,
dentro
de
sus
posibilidades
,
los
puestos
de
trabajo
existentes»
,
informe
de
Röls
Bühler
Stüpges
Hauck
&
Partner
,
enviado
como
Anexo
1 a
la
carta
de
31
de
enero
de
2000
,
registrada
el
3
de
abril
de
2000
con
el
número
A/32839
.
DATEN
(
GPMT
und
Bühler
-test
) [EU]
RESULTADOS
(GPMT Y
ENSAYO
DE
BUEHLER
)
Der
Weizen
wird
mit
einer
Bühler
Labor-Mühle
MLU
202
oder
einer
Brabender
Quadrumat-Senior-Mühle
oder
einem
genau
ähnlichen
Gerät
mit
gleichen
Eigenschaften
zu
Mehl
vermahlen
. [EU]
Se
le
extrae
la
harina
utilizando
los
molinillos
de
laboratorio
Buehler
MLU
202
o
Brabender
Quadrumat
Senior
, o
cualquier
otro
aparato
rigurosamente
similar
y
que
posea
las
mismas
características
.
Die
andere
Prüfmethode
(B.6),
namentlich
der
Meerschweinchen-Maximierungstest
und
der
Bühler
-Test
,
stützt
sich
auf
Tests
am
Meerschweinchen
(4). [EU]
En
el
otro
método
(B.6)
se
utilizan
estudios
con
cobayas
,
sobre
todo
el
método
de
ensayo
de
maximización
en
cobayas
y
el
método
de
ensayo
de
Buehler
(4).
Die
andere
Prüfmethode
(
OECD-Prüfrichtlinie
406
;
Kapitel
B.6
dieses
Anhangs
),
namentlich
der
Meerschweinchen-Maximierungstest
und
der
Bühler
-Test
,
stützt
sich
auf
Tests
am
Meerschweinchen
(
13
). [EU]
El
otro
ME
(es
decir
,
el
correspondiente
a
la
TG
406
de
la
OCDE
,
capítulo
B.6
del
presente
anexo
)
utiliza
ensayos
con
cobayas
,
en
concreto
el
ensayo
de
maximización
en
cobaya
y
el
ensayo
de
Buehler
(13).
Die
Anwendung
des
Bühler
-Tests
sollte
wissenschaftlich
begründet
werden
. [EU]
Cuando
se
use
el
ensayo
de
Buehler
deberá
justificarse
científicamente
.
"Die
Berechnungen
des
Geschäftsplanes
zeigen
,
dass
die
Auffanggesellschaft
(...)
nicht
in
der
Lage
(
ist
),
die
im
Verhältnis
zum
geplanten
Umsatz
enormen
Finanzierungskosten
den
Umstrukturierungsprozess
alleine
zu
tragen"
.
Bericht
von
Röls
Bühler
Stüpges
Hauck
&
Partner
(
siehe
Fn
21
). [EU]
«Los
cálculos
del
plan
de
negocio
indican
que
la
sociedad
de
rescate
(...)
no
está
en
condiciones
de
sufragar
por
sí
sola
los
enormes
costes
financieros
-comparados
con
el
volumen
de
negocios
previsto-
del
proceso
de
reestructuración
.»
Informe
de
Röls
Bühler
Stüpges
Hauck
&
Partner
(véase
la
nota
a
pie
de
página
21
).
Erklärung
von
Bühler
betreffend
die
Technologien
von
Holland
Malt
,
ohne
Datum
.Schreiben
der
Universität
Freising
-
Weihenstephan
München
vom
Mai
2005
.Schreiben
eines
Beteiligten
,
mit
Betriebsgeheimnissen
,
die
vertraulich
behandelt
werden
. [EU]
Declaración
de
Bühler
sobre
la
tecnología
de
Holland
Malt
,
sin
fecha
.Carta
de
la
Universidad
de
Freising
-
Weihenstephan
de
Munich
,
de
mayo
de
2005
.Carta
de
una
parte
interesada
con
secretos
empresariales
que
,
consiguientemente
,
se
tratará
de
forma
confidencial
.
In
bestimmten
Fällen
kann
es
gute
Gründe
für
die
Wahl
des
Bühler
-Tests
geben
,
bei
dem
die
äußerliche
Applikation
Anwendung
findet
,
anstelle
der
intradermalen
Injektion
beim
Maximierungstest
am
Meerschweinchen
. [EU]
En
ciertos
casos
puede
haber
buenas
razones
para
escoger
el
ensayo
de
Buehler
,
que
supone
una
aplicación
tópica
en
vez
de
la
inyección
intradérmica
utilizada
en
el
ensayo
de
maximización
en
cobaya
.
In
der
vorliegenden
Methode
werden
der
Meerschweinchen-Maximierungstest
(
GPMT
)
und
der
Bühler
-Test
beschrieben
. [EU]
En
el
presente
método
se
describen
el
ensayo
de
maximización
en
cobaya
y
el
ensayo
de
Buehler
.
Kapitel
B.6
dieses
Anhangs
und
OECD-Prüfrichtlinie
406
stützen
sich
auf
Meerschweinchen-Tests
,
insbesondere
den
Meerschweinchen-Maximierungstest
und
den
Bühler
-Test
(
13
). [EU]
En
el
capítulo
B.6
del
presente
anexo
y
en
la
TG
406
de
la
OCDE
se
utilizan
ensayos
con
cobayas
,
en
concreto
el
ensayo
de
maximización
en
cobaya
y
el
ensayo
de
Buehler
(13).
Prüfbericht
(
GPMT
und
Bühler
-Test
) [EU]
Informe
del
ensayo
(GPMT y
ensayo
de
Buehler
)
Testmethoden
zur
Hautsensibilisierung
sind
in
der
OECD-Leitlinie
406
(
Meerschweinchen-Maximierungstest
und
Mehrschweinchentest
nach
Bühler
)
und
der
OECD-Leitlinie
429
(
lokaler
Lymphknotentest
)
beschrieben
. [EU]
Los
métodos
de
ensayo
de
sensibilización
cutánea
se
describen
en
la
directriz
406
de
la
OCDE
(ensayo
de
maximización
en
cobayas
y
ensayo
de
Buehler
en
cobayas
) y
en
la
directriz
429
(ensayo
local
en
ganglios
linfáticos
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bühler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners