A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
40 results for Anlandeerklärungen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
(
10
)
Artikel
22
Absatz
1
und
Artikel
24
Absatz
1
der
Kontrollverordnung
sehen
ein
elektronisches
Ausfüllen
und
Übermitteln
der
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
vor
. [EU]
En
el
artículo
22
,
apartado
1, y
el
artículo
24
,
apartado
1,
del
Reglamento
de
control
se
dispone
la
cumplimentación
y
transmisión
electrónicas
de
las
declaraciones
de
transbordo
y
desembarque
.
Alle
Eintragungen
im
Fischereilogbuch
,
in
Umlade-
oder
Anlandeerklärungen
müssen
leserlich
und
unauslöschlich
sein
. [EU]
Todas
las
anotaciones
que
figuren
en
el
cuaderno
diario
de
pesca
,
la
declaración
de
transbordo
o
la
declaración
de
desembarque
serán
legibles
e
indelebles
.
Anweisungen
für
das
Ausfüllen
und
die
Vorlage
von
Fischereilogbüchern
,
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
in
Papierform
[EU]
Instrucciones
para
la
cumplimentación
y
la
presentación
de
cuadernos
diarios
de
pesca
,
declaraciones
de
transbordo
y
declaraciones
de
desembarque
en
formato
impreso
Anzahl
festgestellter
Verstöße
im
Zusammenhang
mit
Fischereilogbüchern
und
Anlandeerklärungen
[EU]
Número
de
infracciones
detectadas
en
relación
con
el
cuaderno
diario
de
pesca
del
buque
y
la
declaración
de
desembarque
Ausnahmen
von
der
Verpflichtung
zur
elektronischen
Übermittlung
der
Anlandeerklärungen
und
die
Bedingungen
und
die
Meldebestimmungen
,
nach
denen
dem
Küstenstaat
mitzuteilen
ist
,
welche
Fischereifahrzeuge
von
dieser
Verpflichtung
ausgenommen
sind
[EU]
Exenciones
respecto
de
los
requisitos
de
presentación
de
declaraciones
de
desembarque
electrónicas
y
las
condiciones
y
requisitos
de
notificación
para
informar
al
Estado
costero
acerca
de
dichas
excepciones
Bei
ausschließlich
im
Mittelmeer
betriebenem
Fischfang
können
die
Kapitäne
von
EU-Fischereifahrzeugen
,
für
die
die
elektronische
Übermittlung
von
Fischereilogbuchdaten
,
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
nicht
verpflichtend
ist
und
die
Tagesreisen
in
ein
einziges
Fanggebiet
durchführen
,
das
Muster
in
Anhang
VII
verwenden
. [EU]
No
obstante
,
en
las
operaciones
de
pesca
que
se
realicen
exclusivamente
en
el
Mar
Mediterráneo
,
los
capitanes
de
buques
pesqueros
de
la
UE
que
no
estén
sujetos
a
la
obligación
de
transmitir
electrónicamente
los
datos
del
cuaderno
diario
de
pesca
,
la
declaración
de
transbordo
y
la
declaración
de
desembarque
y
que
efectúen
mareas
diarias
en
una
sola
zona
de
pesca
podrán
utilizar
el
modelo
que
figura
en
el
anexo
VII
.
Besondere
Vorschriften
für
Umladeerklärungen
und
Anlandeerklärungen
in
Papierform
[EU]
Normas
específicas
relativas
a
la
declaración
de
transbordo
y
la
declaración
de
desembarque
en
formato
impreso
Das
Fischereilogbuch
sowie
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
in
Papierform
werden
nach
den
Anweisungen
in
Anhang
X
ausgefüllt
und
übermittelt
. [EU]
El
cuaderno
diario
de
pesca
,
la
declaración
de
transbordo
y
la
declaración
de
desembarque
en
formato
impreso
se
cumplimentarán
y
presentarán
de
conformidad
con
las
instrucciones
que
figuran
en
el
anexo
X.
Das
Original
bzw
.
die
Originale
solcher
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
kann
bzw
.
können
auch
durch
den
Stellvertreter
im
Namen
des
Kapitäns
ausgefüllt
und
übermittelt
werden
. [EU]
Los
originales
de
la
declaración
de
transbordo
y
de
la
declaración
de
desembarque
podrán
ser
presentados
asimismo
por
el
representante
del
capitán
,
en
nombre
de
este
.
Das
Wiegeergebnis
wird
in
die
Anlandeerklärungen
und
Verkaufsabrechnungen
eingetragen
. 9.8. [EU]
La
cifra
resultante
del
pesaje
se
utilizará
para
la
elaboración
de
las
declaraciones
de
desembarque
y
notas
de
venta
.
Das
Wiegeergebnis
wird
in
die
Anlandeerklärungen
,
Verkaufsabrechnungen
und
Übernahmeerklärungen
eingetragen
. [EU]
La
cifra
resultante
del
pesaje
se
utilizará
para
la
elaboración
de
las
declaraciones
de
desembarque
,
notas
de
venta
y
declaraciones
de
recogida
.
Das
Wiegeergebnis
wird
in
die
Anlandeerklärungen
,
Verkaufsabrechnungen
und
Übernahmeerklärungen
eingetragen
. [EU]
La
cifra
resultante
del
pesaje
se
utilizará
para
la
expedición
de
las
declaraciones
de
desembarque
,
notas
de
venta
y
declaraciones
de
recogida
.
Der
Kapitän
des
EU-Fischereifahrzeugs
oder
sein
Vertreter
(
bei
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
)
bescheinigt
mit
seinem
Namenskürzel
oder
seiner
Unterschrift
die
Richtigkeit
der
Eintragungen
im
Fischereilogbuch
,
in
der
Umlade-
und
in
der
Anlandeerklärung
. [EU]
El
capitán
del
buque
pesquero
de
la
UE
o,
en
el
caso
de
las
declaraciones
de
transbordo
y
las
declaraciones
de
desembarque
,
su
representante
certificarán
con
su
rúbrica
o
su
firma
que
las
anotaciones
del
cuaderno
diario
de
pesca
,
la
declaración
de
transbordo
y
la
declaración
de
desembarque
son
correctas
.
die
Anzahl
eingegangener
Anlandeerklärungen
,
Umladeerklärungen
,
Übernahmeerklärungen
und
Verkaufsbelege
,
aufgeschlüsselt
nach
Flaggenmitgliedstaaten
. [EU]
el
número
de
transmisiones
de
declaraciones
de
transbordo
,
declaraciones
de
desembarque
,
declaraciones
de
recogida
y
notas
de
venta
recibidas
,
desglosadas
por
Estado
miembro
del
pabellón
.
Diese
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
können
auch
vom
Stellvertreter
im
Namen
des
Kapitäns
ausgefüllt
und
übermittelt
werden
. [EU]
Las
declaraciones
de
transbordo
y
las
declaraciones
de
desembarque
podrán
,
asimismo
,
ser
cumplimentadas
y
presentadas
por
el
representante
del
capitán
,
en
nombre
de
este
.
Die
Stichprobenpläne
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
und
Artikel
25
Absatz
2
der
Kontrollverordnung
zur
Überwachung
von
EU-Fischereifahrzeugen
,
die
nicht
der
Verpflichtung
zum
Ausfüllen
eines
Fischereilogbuchs
und
zur
Vorlage
von
Anlandeerklärungen
unterliegen
,
werden
von
Mitgliedstaaten
in
Übereinstimmung
mit
diesem
Kapitel
erstellt
,
um
die
Anlandungen
aus
einem
Bestand
oder
einer
Bestandsgruppe
durch
solche
Fischereifahrzeuge
und
gegebenenfalls
ihren
Fischereiaufwand
zu
bestimmen
. [EU]
Los
planes
de
muestreo
contemplados
en
el
artículo
16
,
apartado
2, y
el
artículo
25
,
apartado
2,
del
Reglamento
de
control
para
el
seguimiento
de
los
buques
pesqueros
de
la
UE
no
sujetos
a
los
requisitos
relativos
a
los
cuadernos
diarios
de
pesca
y
las
declaraciones
de
desembarque
deberán
ser
establecidos
por
los
Estados
miembros
,
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
presente
capítulo
, a
fin
de
determinar
los
desembarques
de
una
población
o
grupo
de
poblaciones
capturadas
por
tales
buques
pesqueros
y,
cuando
proceda
,
su
esfuerzo
pesquero
.
Die
Verpflichtung
zum
Ausfüllen
und
zur
Vorlage
eines
Fischereilogbuchs
sowie
von
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
in
Papierform
gilt
auch
für
EU-Fischereifahrzeuge
mit
einer
Länge
über
alles
von
unter
10
Metern
,
wenn
sie
in
ihrem
Flaggenmitgliedstaat
zum
Führen
eines
Fischereilogbuchs
und
zur
Übermittlung
von
Umlade-
und/oder
Anlandeerklärungen
gemäß
Artikel
16
Absatz
3
und
Artikel
25
Absatz
3
der
Kontrollverordnung
verpflichtet
sind
. [EU]
El
requisito
de
cumplimentación
y
presentación
de
los
datos
del
cuaderno
diario
de
pesca
,
las
declaraciones
de
transbordo
y
las
declaraciones
de
desembarque
en
formato
impreso
se
aplicará
igualmente
a
los
buques
pesqueros
de
la
UE
cuya
eslora
total
sea
inferior
a
10
metros
,
cuando
estos
estén
obligados
por
el
Estado
miembro
del
pabellón
a
llevar
un
cuaderno
diario
de
pesca
y a
presentar
declaraciones
de
transbordo
y/o
desembarque
con
arreglo
al
artículo
16
,
apartado
3, y
al
artículo
25
,
apartado
3,
del
Reglamento
de
control
.
die
Zahl
der
eingegangenen
Anlandeerklärungen
,
Umladeerklärungen
,
Übernahmeerklärungen
und
Verkaufsabrechungen
,
aufgeschlüsselt
nach
Flaggenmitgliedstaaten
. [EU]
el
número
de
transmisiones
de
declaraciones
de
desembarque
,
declaraciones
de
transbordo
,
declaraciones
de
recogida
y
notas
de
venta
recibidas
,
desglosadas
por
Estado
de
pabellón
.
die
Zahl
der
eingegangenen
Anlandeerklärungen
,
Umladeerklärungen
,
Übernahmeerklärungen
und
Verkaufsabrechungen
,
aufgeschlüsselt
nach
Flaggenmitgliedstaaten
. [EU]
el
número
de
transmisiones
de
declaraciones
de
desembarque
,
declaraciones
de
transbordo
,
declaraciones
de
recogida
y
notas
de
venta
recibidas
,
desglosadas
por
Estados
de
abanderamiento
.
EU-Fischereifahrzeuge
,
die
zum
Ausfüllen
und
zur
Vorlage
eines
Fischereilogbuchs
und
von
Umlade-/
Anlandeerklärungen
in
Papierform
verpflichtet
sind
[EU]
Buques
pesqueros
de
la
UE
sujetos
a
la
cumplimentación
y
la
presentación
de
un
cuaderno
diario
de
pesca
y
una
declaración
de
transbordo
o
desembarque
en
formato
impreso
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anlandeerklärungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners