DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nada
Search for:
Mini search box
 

191 results for nada
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 Spanish  German

de nada gern geschehen

sobre gustos y colores no hay nada escrito Geschmäcker sind verschieden

la nada {f} [biol.] [anat.] Gonade {f} [biol.] [anat.] (auch Keimdrüse)

aquí no hay nada que hacer hier ist nichts zu wollen

de aquí no se saca nada hier ist nichts zu wollen

no me falta nada ich bin mit allem versehen

no tardo nada ich brauche nicht lange

no tengo nada que reprocharme ich habe mir nichts vorzuwerfen

no tengo nada que objetar ich habe nichts dagegen

no quiero saber nada de este fregado ich halte mich aus dieser Sache raus

no me sirve para nada ich kann damit nichts anfangen

no entiendo nada {v} (del verbo entender) ich verstehe nur Bahnhof

no es por nada, pero Ich will ja nichts sagen, aber

no quiero saber nada de este fregado ich will von dieser Sache nichts wissen

quedar en nada in nichts zerrinnen

no ser inferior en nada jemandem um nichts nachstehen (so gut können wie eine andere Person)

la nada {f} [biol.] [anat.] Keimdrüse {f} [biol.] [anat.] (auch Gonade)

no llegar a nada con algo keinen Blumentopf mit etwas gewinnen können

para nada {adv} [col.] (en absoluto) keinesfalls {adv}

para nada {adv} [col.] (en absoluto) keineswegs {adv}

de nada Keine Ursache! (bitte!)

sin decir nada más {adv} kurzerhand {adv}

de nada macht nichts

no nada de nada (del verbo saber) mein Name ist Hase, ich weiß von nichts

como si nada [col.] mir nichts, dir nichts [ugs.]

para nada [col.] (en absoluto) mitnichten (gehoben veraltend, häufig spöttisch)

la nada {f} (mitología) Mänade {f} (Mythologie)

la nada {f} [fil.] Monade {f} [phil.]

no está nada mal {adj} nicht übel {adj}

para nada [col.] (en absoluto) nicht im Geringsten

para nada {adv} [col.] (en absoluto) nicht im Mindesten {adv}

no tener nada que ponerse {v} nichts anzuziehen haben {v}

no ser nada nichts auf sich haben

no ser algo nada del otro mundo nichts Besonderes sein

no dejar nada {v} nichts übrig lassen

no está nada mal {adj} nicht schlecht {adj}

no meterse en nada {v} nichts damit zu tun haben wollen {v}

la nada {f} Nichtseiende {n}

la nada {f} Nichtsein {n}

no ser nada grave nichts Ernstes sein

no es por nada, pero nichts für ungut, aber

no esperar nada bueno nichts Gutes erwarten

la nada {f} Nichts {n}

no valer nada nichts taugen

no tener nada para hincar el diente nichts zu beißen haben

de nada nichts zu danken

no pintar nada [col.] nichts zu sagen haben [ugs.]

no tener nada que ver con nichts zu tun haben mit

no tener nada que perder nichts zu verlieren haben

no pintar nada [col.] nichts zu vermelden haben [ugs.]

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners