DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

397 results for cabeza
Tip: Conversion of units

 Spanish  German

el pigargo de cabeza gris {m} [zool.] Graukopfseeadler {m} [zool.] (Ichthyophaga icthyaëtus)

romperse la cabeza grübeln

tener muchos pájaros en la cabeza [fig.] große Rosinen im Kopf haben [fig.]

cabezudo {adj} (de cabeza grande) großköpfig {adj}

el loro de cabeza roja {m} [zool.] Guayaquilsittich {m} [zool.] (Aratinga erythrogenys)

el lavado de cabeza Haarewaschen {n}

el lavado de cabeza Haarwaschen {n}

el remache estriado de cabeza redonda [técn.] Halbrundkerbnagel {m} [techn.]

el murciélago cabeza de martillo {m} Hammerkopf-Flughund {m} [zool.] (Hypsignathus monstrosus)

la cabeza del martillo {f} [anat.] Hammerkopf {m} [anat.]

la paloma {f} [sport.] [col.] (voltereta de cabeza con manos) Handstandüberschlag {m} [sport]

la voltereta de cabeza con manos puestas {f} [sport.] Handstandüberschlag {m} [sport]

la cabeza {f} Haupt {n} (Kopf) [listen]

el cabeza {m} [fig.] Hauptperson {f}

el turipache de cabeza lisa {m} [zool.] [Am.] Helmleguan {m} [zool.] (Corytophanes cristatus)

asomar la cabeza hervorgucken {v}

asomar la cabeza hervorschauen {v}

asomar la cabeza hervorsehen {v}

la cabeza de cepillo {f} [técn.] Hobelkopf {m} [techn.]

subírsele a alguien los humos a la cabeza hochnäsig werden

la cabeza de madera {f} Holzkopf {m}

me duele la cabeza ich habe Kopfweh

no me cabe en la cabeza ich kann es nicht fassen

rodar por la cabeza {v} im Kopf herumgehen {v}

estar cabeza abajo im Kopfstand stehen

el tornillo con cabeza hexagonal interior {m} [técn.] (también tornillo Allen) Inbusschraube {f} [techn.] (Inbus®, Innensechskantschraube Bauer und Schaurte)

tener pájaros en la cabeza [fig.] in einem Wolkenkuckucksheim leben [fig.]

estar en cabeza in Führung liegen

ir a la cabeza [sport.] in Führung liegen [sport]

ir en cabeza in Front liegen (vorne liegen)

meter a alguien una idea en la cabeza jdm einen Floh ins Ohr setzen [fig.]

hacer perder la cabeza a alguien jemandem den Kopf verdrehen

hacer a alguien sentar la cabeza jemandem den Kopf zurechtsetzen

abrir la cabeza a alguien [col.] jemandem den Schädel einschlagen [ugs.]

pasarle a alguien por la cabeza jemandem durch den Kopf gehen

pegarle una pedrada a alguien en la cabeza {v} jemandem einen Stein an den Kopf werfen {v}

hacer seña a alguien con la cabeza jemandem zunicken

saludar a alguien con la cabeza jemandem zunicken

traer a alguien de cabeza jemandem zu schaffen machen

llevarle a alguien una cabeza jemanden um Haupteslänge überragen

traer a alguien de cabeza jemanden verrückt machen

el melón {m} [col.] (cabeza con calva) Kahlkopf {m} [ugs.]

la cabeza de combate militar {f} [mil.] Kerngefechtskopf {m} [mil.]

la cabeza de guerra {f} [mil.] Kernsprengkopf {m} [mil.]

la cabezuela {f} (diminutivo de cabeza) Kleienmehl {n}

la cabeza de ajo {f} [bot.] (también cabecita de ajo) Knoblauchknolle {f} [bot.] (auch Knoblauchzwiebel)

la cabecita de ajo {f} [bot.] (también cabeza de ajo) Knoblauchzwiebel {f} [bot.] (auch Knoblauchknolle)

el repollo {m} (cabeza o grumo del repollo) Kohlkopf {m}

el despeje de cabeza {m} [sport.] (fútbol) Kopfabwehr {f} [sport] (Fußball)

ir cabeza a cabeza Kopf an Kopf liegen

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners