DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

60 similar results for to melt
Search single words: to · melt
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

Abbindebeschleuniger {m} [constr.] (Zement oder Beton) el acelerador de fraguado {m} [constr.]

Abbinden {n} [constr.] (bei der Aushärtung von Beton oder Zement) el fraguado {m} [constr.]

Abbindewärme {f} [constr.] (bei der Aushärtung von Beton oder Zement) el calor de fraguado {m} [constr.]

Baritonhorn {n} [mus.] (Blechblasinstrument) el bombardino barítono {m} [mus.] (instrumento de viento-metal)

Betonfundament {n} [constr.] el basamento de hormigón {m} [constr.]

Betonfundament {n} [constr.] el cimiento de hormigón {m} [constr.]

Betongründung {f} [constr.] (Fundament) el basamento de hormigón {m} [constr.]

Betongründung {f} [constr.] (Fundament) la cimentación de hormigón {m} [constr.]

Blumenornament-Teppichhai {m} [zool.] (Orectolobus floridus) el tiburón alfombra florido {m} [zool.]

Cermetbrennstoff {m} [techn.] (Nukleartechnik) el combustible cermet {m} [técn.]

Cozumelspottdrossel {f} [zool.] (Toxostoma guttatum) el cenzontle de Cozumel {m} [zool.] (también cuitlacoche´de Cozumel)

Cozumelspottdrossel {f} [zool.] (Toxostoma guttatum) el cuitlacoche de Cozumel {m} [zool.] (también cenzontle´de Cozumel)

Dampfsammeltrommel {f} [techn.] el calderín {m} [técn.]

das Recht der Feudalherren auf ein Drittel der Erbschaft des ohne Testament verstorbenen Vasallen {n} [jur.] (Rechtsgeschichte, Katalonien) la intestía {f} [jur.] (historia del derecho, Cataluña)

das Recht der Feudalherren auf ein Drittel der Erbschaft des ohne Testament verstorbenen Vasallen {n} [jur.] (Rechtsgeschichte, Katalonien) la intesta {f} [jur.] (historia del derecho, Cataluña)

der Gelbbraune Schnellkäfer {m} [zool.] (Agriotes sputator) (Insektenkunde)) la taramela {f} [zool.] (entomología)

der Sammler (der etwas ein- oder aufsammelt) {m} el recolector {m}

die fetale Inklusion {f} [med.] (Foetus in foeto, auch Inclusio fetalis) el fetus in fetu {m} [med.] (también gemelo parásito)

die fetale Inklusion {f} [med.] (Foetus in foeto) el gemelo parásito {m} [med.] (también fetus in fetu)

die Heil aller Welt {f} [bot.] (Agriminia eupatoria) la agrimonia {f} [bot.]

Die Regimentstochter {f} [mus.] (Oper, La fille du régiment) La hija del regimiento {f} [mus.] (ópera)

Drehmoment {n} [auto.] [listen] el par motor {m} [auto.]

Dreizeugentestament {n} [jur.] (Zivilrecht, vor drei Zeugen, bei Todesgefahr) el testamento ilburucu {m} [jur.] (derecho civil, Vizcaya)

einen Zwischenhalt einlegen {v} (ein Fahrzeug einen Moment stoppen) sobreparar {v} [Pe.] (parar un vehículo)

einspritzen {v} [techn.] (Zement, Kraftstoff usw.) inyectar {v} [técn.] (cemento, combustible etc.)

er stammelt {v} se le traba la lengua {v} [col.]

Erstarrungswärme {f} [constr.] (bei der Aushärtung von Beton oder Zement) el calor de fraguado {m} [constr.]

Fotoelement {n} [electr.] el fotoelemento {m} [electr.]

Garten-Humusschnellkäfer {m} [zool.] (Agriotes sputator) (Insektenkunde)) la taramela {f} [zool.] (entomología)

Gartenschnellkäfer {m} [zool.] (Agriotes sputator) (Insektenkunde)) la taramela {f} [zool.] (entomología)

gerammelt voll {adj} lleno hasta reventar {adj}

gerammelt voll {adj} [ugs.] atestado de gente {adj}

gerammelt voll sein [fig.] estar hasta la bandera [fig.]

gesammelt {adj} (beruhigt, besänftigt) sosegado {adj}

Hochtonerdeschmelzzement {m} [constr.] el cemento de alto contenido de aluminio fundido {m} [constr.]

Kantonnement {n} [mil.] [Schw.] (Truppenunterkunft) el cuartel {m} [mil.]

Kohlenstoffsequestrierung {f} [econ.] [techn.] (Umwelt) la captación de carbono {f} [econ.] [técn.] (medio ambiente)

Kundenbeziehungsmanagement {n} (CRM, Customer Relationship Management) la administración basada en la relación con los clientes {f}

Metallspaltstoffelement {n} [phys.] el elemento combustible metálico {m} [fís.]

Motormanagement {n} [techn.] el sistema de gestión del motor {m} [técn.]

ohne Testament gestorben [jur.] fallecido ab intestato [jur.] (latino)

ohne Testament verstorben {adj} [jur.] intestado {adj} [jur.]

Photoelement {n} [electr.] (alte Rechtschreibung) el fotoelemento {m} [electr.]

Salatschnellkäfer {m} [zool.] (Agriotes sputator) (Insektenkunde)) la taramela {f} [zool.] (entomología)

Sattelmoment {n} [techn.] (Motor) el momento minimal durante el arranque {m} [técn.] (motor)

Sauerstoffzelt {n} [med.] la tienda de oxígeno {f} [med.]

Stockgeige {f} [mus.] (Musikinstrument) el rabel {m} [mus.] (instrumento de música)

Tonerdeschmelzzement {m} [constr.] el cemento aluminoso {m} [constr.]

Tonerdezement {m} [constr.] el cemento aluminoso {m} [constr.]

Torsionsmoment {n} [phys.] el momento de torsión {m} [fís.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners