A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
148 results for inter
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Spanish
German
el
inter
és
Anteilnahme
{f}
el
inter
és
anticipado
{m}
[econ.]
Antizipandozins
{m}
[econ.]
a
inter
és
auf
Zinsen
prestar
a
inter
és
{v}
auf
Zinsen
leihen
{v}
acumular
a
inter
és
compuesto
{v}
[econ.]
aufzinsen
{v}
[econ.]
prestar
a
inter
és
{v}
auf
Zinsen
verleihen
{v}
el
inter
és
{m}
(visual)
Augenmerk
{n}
por
inter
és
aus
Eigennutz
el
inter
és
en
la
causa
{m}
[jur.]
Befangenheit
{f}
[jur.]
tener
inter
és
en
la
causa
befangen
sein
el
inter
és
[econ.]
Beteiligung
{f}
[econ.]
el
ramo
de
inter
és
{m}
Branchenwunsch
{m}
el
inter
és
justo
{m}
[jur.]
das
berechtigte
Inter
esse
{n}
[jur.]
el
préstamo
a
inter
és
{m}
das
Darlehen
auf
Zinsen
{n}
el
testamento
inter
liberos
{m}
[jur.]
(derecho
civil
,
Cataluña
)
das
eigenhändige
oder
mündliche
Testament
vor
zwei
Zeugen
zugunsten
der
Abkömmlinge
{n}
[jur.]
(
Zivilrecht
)
el
inter
és
del
público
{m}
das
öffentliche
Inter
esse
{n}
el
inter
és
general
{m}
das
öffentliche
Inter
esse
{n}
el
inter
és
legal
{m}
[jur.]
das
rechtliche
Inter
esse
{n}
[jur.]
la
cuenta
con
inter
és
{f}
[econ.]
das
verzinsliche
Kontokorrent
{n}
[econ.]
elevar
el
tipo
de
inter
és
{v}
[econ.]
den
Zinsfuß
erhöhen
{v}
[econ.]
el
inter
és
devengado
{m}
[econ.]
der
aufgelaufene
Zins
{m}
[econ.]
el
inter
és
vencido
{m}
[econ.]
der
aufgelaufene
Zins
{m}
[econ.]
la
comisión
inter
-servicios
{f}
der
dienststellenübergreifende
Ausschuss
{m}
la
adquisición
inter
-vivos
{f}
[jur.]
der
Erwerb
unter
Lebenden
{m}
[jur.]
el
inter
és
fijo
{m}
[econ.]
der
feste
Zins
{m}
[econ.]
el
inter
és
corrido
{m}
[econ.]
der
fällige
Zins
{m}
[econ.]
el
inter
és
legal
{m}
[econ.]
[jur.]
der
gesetzliche
Zins
{m}
[econ.]
[jur.]
el
crédito
a
inter
és
variable
{m}
[econ.]
[jur.]
der
Kredit
mit
Zinsgleitklausel
{m}
[econ.]
[jur.]
la
tasa
de
inter
és
a
corto
plazo
{f}
der
kurzfristige
Zinssatz
{m}
el
inter
és
corriente
{m}
[econ.]
der
laufende
Zins
{m}
[econ.]
el
inter
és
negativo
{m}
[jur.]
der
negative
Schaden
{m}
[jur.]
la
tasa
de
inter
és
nominal
{f}
der
nominale
Zinssatz
{m}
el
inter
és
flotante
{m}
[econ.]
der
schwankende
Zins
{m}
[econ.]
el
inter
és
variable
{m}
[econ.]
der
variable
Zins
{m}
[econ.]
la
falta
de
inter
és
Des
inter
esse
{n}
la
recusación
por
inter
és
{f}
[jur.]
die
Ablehnung
wegen
Besorgnis
der
Befangenheit
{f}
[jur.]
la
declaración
de
inter
és
social
{f}
[jur.]
die
Anerkennung
der
Gemeinnützigkeit
{f}
[jur.]
posponer
el
inter
és
a
la
honra
die
Ehre
dem
Gewinn
vorziehen
la
declaración
de
utilidad
pública
e
inter
és
social
{f}
[jur.]
(procedimiento
de
expropiación
)
die
Feststellung
des
öffentlichen
und
soziales
Inter
esses
{f}
[jur.]
(
Enteignungsverfahren
)
la
obligación
con
inter
és
fijo
{f}
[econ.]
die
festverzinsliche
Schuldverschreibung
{f}
[econ.]
la
corporación
de
inter
és
público
{f}
[jur.]
die
öffentlich-rechtliche
Körperschaft
{f}
[jur.]
el
recorte
de
tipos
de
inter
és
{m}
[econ.]
die
Herabsetzung
der
Zinssätze
{f}
[econ.]
la
corporación
de
inter
és
público
{f}
[jur.]
die
Körperschaft
des
öffentlichen
Rechts
{f}
[jur.]
el
recurso
en
inter
és
de
la
ley
{m}
[jur.]
[Es.]
die
Revision
der
Staatsanwaltschaft
zwecks
Rechtsfortbildung
{f}
[jur.]
(
oder
des
Ombudsmanns
)
el
recurso
en
inter
és
de
la
ley
{m}
[jur.]
[Es.]
die
Revision
des
Ombudsmanns
zwecks
Rechtsfortbildung
{f}
[jur.]
(
oder
der
Staatsanwaltschaft
)
la
liberalidad
inter
vivos
{f}
[jur.]
(latín)
die
Schenkung
unter
Lebenden
{f}
[jur.]
la
disposición
inter
vivos
{f}
[jur.]
die
Verfügung
unter
Lebenden
{f}
[jur.]
el
depósito
a
inter
és
{m}
[econ.]
die
verzinsliche
Einlage
{f}
[econ.]
el
inter
és
del
dólar
{m}
[econ.]
Dollarzins
{m}
[econ.]
el
inter
és
efectivo
{m}
[econ.]
Effektivzins
{m}
[econ.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "inter":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners