DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
citado anteriormente
Search for:
Mini search box
 

45 results for citado anteriormente
Search single words: citado · anteriormente
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

Anbei überreichen wir Ihnen den betreffenden Vordruck, von dem Sie uns eine Ausfertigung ausgefüllt und unterschrieben zurücksenden wollen. [EU] Adjunto remitimos el formulario citado anteriormente con el ruego de que nos devuelva un ejemplar debidamente cumplimentado

Beihilfe NN 70/98 - Vorgenannte staatliche Beihilfe für die öffentlichen Fernsehprogramme "Kinderkanal" und "Phoenix". [EU] NN 70/98, Kinderkanal y Phoenix, citado anteriormente.

Der vorgenannte Versicherte [EU] El trabajador citado anteriormente

Dieser Markt ist dem mit dem vorstehendem Markt 4 erfassten physischen Zugang nachgelagert, da der Breitbandzugang auf der Vorleistungsebene über den physischen Zugang in Verbindung mit weiteren Elementen bereitgestellt werden kann. [EU] Es un mercado descendente respecto al acceso físico cubierto por el mercado 4 citado anteriormente, puesto que el acceso de banda ancha al por mayor puede construirse utilizando este recurso combinado con otros elementos.

Dokumenten oder Informationen, die der Bürgerbeauftragte gemäß Artikel 5 Absatz 1 oder Artikel 5 Absatz 2 erhalten hat und die dem Bürgerbeauftragten gegenüber als vertraulich bezeichnet wurden [EU] Documentos o información obtenida en virtud del apartado 1 o el apartado 2 del artículo 5 citado anteriormente cuyo carácter confidencial se haya puesto en conocimiento del Defensor del Pueblo

Es gibt "keinen Grund dafür, dass eine weit definierte Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse im Bereich des Rundfunks, für die von der Einhaltung dieser qualitativen Anforderungen abgesehen wird zugunsten eines Verhaltens eines kommerziellen Betreibers, vom Staat weiterhin [...] finanziert wird [...]" (siehe oben SIC/Kommission, Randnummer 211). [EU] «No hay motivos para que un SIEG de radiodifusión definido en términos amplios (...), pero que sacrifica el respeto de estas exigencias cualitativas en aras de un comportamiento de operador comercial (...), siga siendo financiado por el Estado (...)», véase el asunto T-442/03, SIC/Comisión, citado anteriormente, apartado 211.

Jedes Kraftwerk, das die in der oben genannten Verordnung festgelegten technischen Anforderungen erfüllt, kann die Beihilfe erhalten. [EU] Podrá beneficiarse de la ayuda toda central eléctrica que cumpla los requisitos técnicos establecidos en el reglamento citado anteriormente.

Nach dem obigen Abkommen sollen Energieeinsparungen und neue umweltverträgliche Energien bis Ende 2010 ein Volumen von mindestens 12 TWh erreichen, wovon [EU] De conformidad con el Acuerdo citado anteriormente, el ahorro de energía y la nueva energía inocua para el medio ambiente supondrán juntas un mínimo de 12 TWh para finales de 2010, de los cuales

Rechtssache 94/87, Kommission/Deutschland, siehe Fußnote 23, Randnr. 10. [EU] Asunto 94/87, Comisión contra Alemania, citado anteriormente en la nota a pie de página 23, apartado 10.

Rechtssache C-142/87, Kommission/Belgien, siehe Fußnote 67, und Rechtssache C-499/99, Kommission/Spanien, siehe Fußnote 30, Randnrn. 28-44. [EU] Asunto C-142/87 Comisión contra Bélgica, citado anteriormente en la nota a pie de página 67, y asunto C-499/99 Comisión contra España, citado anteriormente en la nota a pie de página 30, apartados 28-44.

Rechtssache C-172/03, Wolfgang Heiser/Finanzamt Innsbruck, siehe oben. [EU] Asunto C-172/03 Wolfgang Heiser, citado anteriormente.

Rechtssache C-188/92, TWD Textilwerke Deggendorf GmbH/Deutschland, siehe Fußnote 12. [EU] Asunto C-188/92, TWD Textilwerke Deggendorf GmbH contra Alemania, citado anteriormente en la nota a pie de página 12.

Rechtssache C-207/05, Kommission/Italien, siehe in Fußnote 51. [EU] Asunto C-207/05, Comisión contra Italia, citado anteriormente en la nota a pie de página 51.

Rechtssache C-232/05, Kommission/Frankreich, siehe Fußnote 11. [EU] Asunto C-232/05, Comisión contra Francia, citado anteriormente en la nota a pie de página 11.

Rechtssache C-277/00, Deutschland/Kommission, siehe Fußnote 40. [EU] Asunto C-277/00, Alemania contra Comisión, citado anteriormente en la nota a pie de página 40.

Rechtssache C-277/00, Deutschland/Kommission, siehe Fußnote 40, Randnr. 80. [EU] Asunto C-277/00, Alemania contra Comisión, citado anteriormente en la nota a pie de página 40, apartado 80.

Rechtssache C-277/00, Deutschland/Kommission, siehe Fußnote 40, Randnrn. 74-76. [EU] Asunto C-277/00, Alemania contra Comisión, citado anteriormente en la nota a pie de página 40, apartados 74-76.

Rechtssache C-280/00, Altmark, siehe oben, Randnummern 101 und 105-107. [EU] Asunto C-280/00, Altmark, citado anteriormente, apartados 101 y 105 a 107.

Rechtssache C-303/88, Italien/Kommission, siehe Fußnote 27, Randnr. 57, und Rechtssache C-277/00, Deutschland/Kommission ("SMI"), Slg. 2004, I-3925, Randnr. 75. [EU] Asunto C-303/88 Italia contra Comisión, citado anteriormente en la nota a pie de página 27, apartado 57, y asunto C-277/00 Alemania contra Comisión («SMI») REC [2004] I-3925, apartado 75.

Rechtssache C-328/99 und C-399/00, Italien und SIM 2 Multimedia/Kommission, siehe Fußnote 42, Randnr. 83. [EU] Asunto C-328/99 y C-399/00 Italia y SIM 2 Multimedia contra Comisión, citado anteriormente en la nota a pie de página 42, apartado 83.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "citado anteriormente":
Proverbs, aphorisms, quotations | The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners