DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
autark
Search for:
Mini search box
 

6 results for autark
Word division: aut·ark
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Da Qualitätsbraugerste zur Verfügung steht und die Kapazität ausgeweitet wird, ist es möglich, dass Russland bald autark ist und wahrscheinlich Malzexporteur wird. [EU] Dado que este aumento de la capacidad se ve correspondido con la disponibilidad de buena cebada cervecera, Rusia pasará a ser autosuficiente y probablemente exportador de malta.

Das Vereinigte Königreich argumentiert unter anderem, dass Gibraltar nicht Teil des Vereinigten Königreichs ist, seine eigenen getrennten Institutionen und seine eigene verfassungsmäßige Ordnung hat und autonom, selbstverwaltend und wirtschaftlich autark ist. [EU] El Reino Unido alega, entre otras cosas, que Gibraltar no forma parte del Reino Unido; que tiene instituciones y un orden constitucional propios; y que es autónomo, autogobernando y económicamente autosuficiente.

Der britische Mälzerbund schätzt den Malzüberschuss in der Gemeinschaft auf 500000 Tonnen und rechnet damit, dass sich dieser Überschuss auf fast 1 Million Tonnen erhöhen wird, was darauf zurückzuführen ist, dass noch neue Kapazitäten in Betrieb genommen werden und die Nachfrage aus Russland und Osteuropa zurückgehen wird, weil diese Gebiete inzwischen nahezu autark sind. [EU] La asociación de malteros del Reino Unido estima en 500000 toneladas el excedente de malta de la Comunidad y considera que aumentará hasta casi un millón de toneladas debido a una combinación de factores como la nueva capacidad de producción que está por llegar y el descenso de la demanda de Rusia y Europa del Este, regiones casi autosuficientes.

Die Katastrophenschutzmodule sollten in der Lage sein, über einen gegebenen Zeitraum autark zu operieren. [EU] Los módulos de protección civil deben ser capaces de trabajar de manera autosuficiente durante un determinado período de tiempo.

Die Untersuchung einiger wichtiger US-Ausfuhrmärkte hat ergeben, dass es für US-Hersteller zunehmend schwierig werden wird, diese Märkte zu beliefern, weil diese Märkte in letzter Zeit autark wurden oder die Autarkieschwelle demnächst erreichen werden. [EU] En conexión con una serie de importantes mercados de exportación a EE.UU., la investigación ha puesto de manifiesto que los productores estadounidenses cada vez tendrán más dificultades para suministrar sus productos en dichos mercados, ya que estos son autosuficientes desde hace poco o lo serán pronto.

Insbesondere ein kleines Gebiet wie Gibraltar kann sogar autark werden, gerade weil es in der Lage ist, niedrigere Steuersätze anzuwenden und Unternehmen anzuziehen, insbesondere in der Offshore-Wirtschaft. [EU] En especial, un pequeño territorio como Gibraltar puede llegar a ser autosuficiente precisamente debido a su capacidad para aplicar impuestos más bajos y atraer a empresas, en especial actividades extraterritoriales.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners