DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Volumen
Search for:
Mini search box
 

9523 results for Volumen
Word division: Vo·lu·men
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

0,1 ml Brucellin wird intrakutan in die Schwanzfalte, die Flankenhaut oder die Halsseite injiziert. [EU] Se inyectará por vía intradérmica un volumen de 0,1 ml de alérgeno de la brucelosis en el pliegue caudal, en la piel de la ijada o en un lado del cuello.

100 bis ; 200–; eitraums ist nur auf die Abnahme des Produktions- und Verkaufsvolumens zurückzuführen. [EU] 100 a ; 200–; os, al término del período se debe solo al descenso del volumen de la producción y de las ventas.

100 = Verdünnungsvolumen der Probe [EU] 100 = volumen de dilución de la muestra

10-20 ml oder - bei Injektion - weniger (je nach der für den Kohlenstoffanalysator benötigten Menge) werden für die Kohlenstoffanalyse zurückbehalten. [EU] Si se inyectan volúmenes de 10 a 20 ml o menores (el volumen depende de la cantidad necesaria para el analizador de carbono), se guardan para el análisis de carbono.

107. Verordnung des EJPD vom 19. März 2006 über Raummasse (AS 2006 1525) [EU] Ordenanza del Ministerio Federal de Justicia y Policía de 19 de marzo de 2006 sobre la medida del volumen (RO 2006 1525).

10 ml Ammoniakwasser (D: 0,91 g/ml) werden hinzugefügt, und das Volumen wird mit Wasser auf 1 l aufgefüllt. [EU] Añadir 10 ml de amoniaco (densidad 0,91 g/ml) y enrasar a 1 l con agua.

11 11 2 Anzahl der Unternehmen, aufgegliedert nach Größenklassen der gebuchten Bruttobeiträge [EU] 11 11 2 Número de empresas clasificadas por el volumen de primas brutas devengadas

11 11 3 Anzahl der Unternehmen, aufgegliedert nach Größenklassen der versicherungstechnischen Bruttorückstellungen [EU] 11 11 3 Número de empresas clasificadas por el volumen de las provisiones técnicas brutas

11 11 8 Zahl der Unternehmen nach Größenklassen der Kapitalanlagen [EU] 11 11 8 Número de empresas clasificadas por el volumen de las inversiones

1133,50 EUR je Tonne Schweinefleisch für höchstens 9050 Tonnen Schweinefleisch. [EU] 1133,50 EUR por tonelada de carne de porcino por un volumen máximo de 9050 toneladas de carne de porcino.

.1.1 Die für Laderäume vorgehaltene CO2-Menge muss, sofern nichts anderes vorgeschrieben ist, so bemessen sein, dass das Volumen des entspannten Gases mindestens 30 v. H. des Bruttovolumens des größten auf diese Weise gesicherten Laderaumes des Schiffes entspricht. [EU] Para los espacios de carga, la cantidad de CO2 disponible será suficiente, salvo disposición en contrario, para proporcionar un volumen mínimo de gas libre igual al 30 % del volumen bruto del mayor espacio de carga del buque protegido de dicha manera.

.1.1 Die für Laderäume vorgehaltene CO2-Menge muss, sofern nichts anderes vorgeschrieben ist, so bemessen sein, dass das Volumen des entspannten Gases mindestens 30 % des Bruttovolumens des größten auf diese Weise gesicherten Laderaumes des Schiffes entspricht. [EU] Para los espacios de carga, la cantidad de CO2 disponible será suficiente, salvo disposición en contrario, para proporcionar un volumen mínimo de gas libre igual al 30 % del volumen bruto del mayor espacio de carga del buque protegido de dicha manera.

.1.1 ein CO2-Feuerlöschsystem mit einem Löschmittelvorrat für eine Mindestkonzentration des entspannten Gases von 40 %, bezogen auf das Bruttovolumen des geschützten Raumes [EU] .1.1 un sistema de anhídrido carbónico diseñado para dar un volumen mínimo de gas libre igual al 40 % del volumen total del espacio protegido

.1.1 ein CO2-Feuerlöschsystem mit einem Löschmittelvorrat für eine Mindestkonzentration des entspannten Gases von 40 %, bezogen auf das Bruttovolumen des geschützten Raumes [EU] .1.1 un sistema de anhídrido carbónico proyectado para dar un volumen mínimo de gas libre igual al 40 % del volumen total del espacio protegido

12 11 0 Umsatz (nur Abteilungen 45 und 47) [EU] 12 11 0 Volumen de negocio (solo divisiones 45 y 47)

12110 Umsatz (nur für Unternehmen mit mindestens 20 Beschäftigten) [EU] 12 11 0 Volumen de negocio (solo para empresas con 20 o más personas ocupadas)

12 11 0 Umsatz oder gebuchte Bruttobeiträge [EU] 12 11 0 Volumen de negocio o primas brutas suscritas

122 - Auslandsumsatz [EU] 122 ; Volumen de negocios no interior

.1.2 einem Atemschutzgerät eines zugelassenen Typs, bestehend aus einem Pressluftatmer, bei dem das Volumen der in Druckluftflaschen enthaltenen Luft mindestens 1200 Liter betragen muss, oder ein anderes unabhängiges Atemschutzgerät mit einer Betriebsdauer von mindestens 30 Minuten. [EU] .1.2 Un aparato respiratorio de un tipo aprobado consistente en un aparato respiratorio autónomo accionado por aire comprimido (SCBA), cuyos cilindros tengan una capacidad de 1200 l de aire por lo menos, u otro aparato respiratorio autónomo que pueda funcionar durante 30 minutos como mínimo.

.1.2 einem Atemschutzgerät eines zugelassenen Typs, bestehend aus einem Pressluftatmer, bei dem das Volumen der in Druckluftflaschen enthaltenen Luft mindestens 1200 Liter betragen muss, oder ein anderes unabhängiges Atemschutzgerät mit einer Betriebsdauer von mindestens 30 Minuten. [EU] .1.2 Un aparato respiratorio de un tipo aprobado consistente en un aparato respiratorio autónomo accionado por aire comprimido (SCBA), cuyos cilindros tengan una capacidad de 1200 litros de aire por lo menos, u otro aparato respiratorio autónomo que pueda funcionar durante 30 minutos como mínimo.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners